Translation of "risk of damage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Damage - translation : Risk - translation : Risk of damage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

AudioCD Disk damage detected on this track, risk of data corruption.
قرص مدمج صوتي اكتشاف عطل على هذا المسار ، احتمال أن تكون البيانات فاسدة
These gases, particularly CO2, increase the risk of damage to the world s climate.
وهذه الغازات، وبخاصة ثاني أكسيد الكربون، تزيد من خطر إلحاق الضرر بمناخ العالم.
They are at high risk of stunted growth, brain damage, and permanent disability.
وهم معرضون لخطر الإصابة بتوقف النمو، وتلف الدماغ ، أوالإعاقة الدائمة .
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used.
وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
With each additional risk factor, the odds of long term damage to brain architecture increase.
ومع توفر كل عامل خطر إضافي، تتزايد احتمالات إلحاق الضرر بعيد المدى ببنية الدماغ.
From my professional vantage point, I sense a mounting risk of collateral damage and unintended consequences.
ومن وجهة نظري المهنية فأنا أستشعر خطرا متصاعدا من الأضرار الجانبية والعواقب غير المقصودة.
Accordingly, Iraq argues that the Panel can only take exposure to risk into consideration if the risk actually results in damage or harm.
ووفقا لذلك، يحتج العراق بأنه لا يمكن للفريق أن يأخذ في الاعتبار مسألة التعر ض للخطر إلا إذا أسفر الخطر فعلا عن وقوع ضرر أو أذى.
The UNOSAT service continues to provide satellite imagery for risk assessments in the Matagalpa river basin of Nicaragua, for improved planning to minimize the risk of damage from landslides.
30 وتواصل دائرة خدمات يونوسات توفير الصور الساتلية لأغراض تقييم المخاطر في حوض نهر ماتاغلبا بنيكاراغوا ومن أجل حسن التخطيط للتقليل من احتمالات الضرر الناجم عن الانهيارات الأرضية.
The same principles apply to the risk of damage or injury to any other protected persons places and objects.
وتطبق المبادئ ذاتها في حالة وجود احتمال بإلحاق الضرر أو الأذى بأشخاص آخرين يتمتعون بالحماية وبأماكن وأهداف محمية أخرى.
And he said to me that anything over six minutes you have a serious risk of hypoxic brain damage.
وقال لي بأن أي شيء أكثر من ستة دقائق ستصبح بحالة خطر جدي يؤدي لتلف الدماغ بسبب نقص الأوكسجين
The risk of causing greater collateral damage by using unitary weapons against an area target is also an important consideration.
12 وإن احتمال إلحاق أضرار تبعية أكبر بسبب استعمال أسلحة أحادية ضد هدف موسع يمثل، هو أيضا ، اعتبارا هاما.
Poverty, demographic pressure and the occupation of land in high risk areas are all factors that have magnified ecological damage.
فالفقر، والضغط السكاني، والتوطن في أراض في المناطق التي تتصف بدرجة عالية من الخطورة، كلها عوامل عملت على مضاعفة اﻷضرار اﻻيكولوجية.
If unitary weapons are precision guided, the risk of collateral damage could well be less than if cluster munitions were used.
فإذا كانت الأسلحة الأحادية دقيقة التوجيه، فإن احتمال وقوع أضرار تبعية يكون أقل منه في حال استعمال الذخائر العنقودية.
Accommodation including actions to protect an area or activity that is thought to be at risk of damage due to climate change.
)ج( التواؤم بما في ذلك اجراءات حماية منطقة أو نشاط يعتقد أنه يتعرض لخطر اﻷضرار الناجمة عن تغير المناخ.
So there is a structural failure in coping with complex private activities that risk leading to large societal damage.
وهذا يعني الفشل البنيوي في التعامل مع الأنشطة الخاصة المعقدة إلى الحد الذي يجعل المجازفة تفضي إلى أضرار اجتماعية ضخمة.
This duty encompasses both a positive obligation to take appropriate measures to respond to a situation that poses a clear threat of environmental damage, as well as the duty to ensure that any measures taken do not aggravate the damage already caused or increase the risk of future damage.
ويشمل هذا الواجب التزاما أكيدا باتخاذ تدابير مناسبة للتصدي لوضع يشكل تهديدا واضحا بحدوث ضرر بيئي، وكذلك الأمر بالنسبة إلى واجب ضمان أن أي تدابير يتم اتخاذها لا تسبب تفاقم الضرر الذي سبق التسبب فيه أو تزيد من خطر الضرر في المستقبل.
Moreover, institutions that thought they had transferred risk to the market realized that the demise of sponsored SIV s would damage their reputations irreversibly.
فضلا عما سبق فقد أدركت المؤسسات التي تصورت أنها نجحت في تحويل المجازفة إلى السوق أن فشل أدوات الاستثمار المركبة المكفولة من شأنه أن يدمر سمعتها على نحو غير قابل للإصلاح.
Recommended award for claim No. 5000468 Claim No. 5000183 Public health Claim No. 5000183 comprises four claim units, with a total asserted value of USD 1,476,336,427, for losses resulting from damage or risk of damage to public health.
دال المطالبة رقم 5000183 الصحة العامة
Leaving the common currency would, of course, threaten collateral damage for the exiting country and raise the risk of contagion for other weak eurozone members.
لا شك أن ترك العملة المشتركة من شأنه أن يهدد بفرض أضرار جانبية على الدولة التي تقرر الخروج وأن يزيد من خطر انتقال العدوى إلى البلدان الأخرى الضعيفة في منطقة اليورو.
To reduce, control, prevent and eventually eliminate damage and minimize the risk thereof from the generation, management, transport, handling and disposal of hazardous wastes.
تخفيف أضرار النفايات الخطرة ومكافحتها والقضاء عليها في نهاية اﻷمر، والتقليل إلى الحد اﻷدنى من اﻷخطار الناجمة عن توليدها وإدارتها ونقلها ومعالجتها والتخلص منها.
These submunitions have a very high level of reliability, thus reducing the risk of generation of explosive remnants of war and consequently of collateral damage among civilian populations.
ولهذه الذخائر الصغيرة معدل موثوقية مرتفع جدا ، مما يحد من خطر ظهور متفجرات من مخلفات الحرب، وبالتالي الإصابات الجانبية التي تلحق بالسكان المدنيين.
Having put in place all feasible risk mitigation options, risk management moves towards finding ways to reduce the severity of potential loss and damage and often implies establishing safety and emergency response teams, technologies and procedures.
وبعد وضع جميع الخيارات الممكنة لتخفيف المخاطر، تنتقل إدارة المخاطر إلى إيجاد الوسائل اللازمة لتقليل حدة الخسائر والأضرار المحتملة وينطوي ذلك في كثير من الأحيان على إنشاء أفرقة وتكنولوجيات وإجراءات معنية بالأمان ومواجهة حالات الطوارئ.
Recommended award for claim No. 5000463 Claim No. 5000219 Public health Claim No. 5000219 comprises three claim units, with an asserted value of USD 19,861,782,707, for damage or risk of damage to public health resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
هاء المطالبة رقم 5000219 الصحة العامة
Such rapid increases represent a risk that is on the same order of magnitude as many of the damage risks that the policies are supposed to address.
وهذه الزيادة السريعة تشكل مجازفة لا تقل حجما عن العديد من المخاطر التي يفترض في وثيقة التأمين أن تغطيها.
The big problem is that the core of the world s financial system has become unstable, and reckless risk taking will once again lead to great collateral damage.
أما المشكلة الكبرى فهي أن قلب النظام المالي العالمي لم يعد مستقرا، ومن المؤكد أن خوض المجازفات المتهورة مرة أخرى من شأنه أن يقود العالم إلى أضرار جانبية مروعة من جديد.
The suggested criteria read as follows the procurement is of an especially high value, presents novel legal issues, or poses a serious risk of damage to property or injury .
وفيما يلي نص المعايير المقترحة ''نظرا لأن الشراء ذو قيمة عالية بشكل خاص، أو يثير مسائل قانونية جديدة، أو ينطوي بشكل جدي على خطر إحداث أضرار في الممتلكات أو إحداث إصابات .
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment.
وعناصر الضرر تشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص والممتلكات أو البيئة.
Damage
الضرر
Damage?
دمار شامل يا سيدى
Crash damage
ضرر التحطم
Whateveryou did, there's been no damage, no damage at all.
مهما كان ما فعلته ، لم يكن هناك ضرر على الإطلاق
Because good control of blood glucose can slow or prevent the progression of complications associated with diabetes, such as nerve or eye damage, a successful transplant may reduce the risk of these complications.
بسبب سيطرة الجلوكوز في الدم يمكن ان تبطئ أو تمنع تطور المضاعفات المرتبطة بداء السكري، مثل الأعصاب أو ضرر العين، لعملية زرع ناجحة قد يقلل من خطر هذه المضاعفات.
The Collateral Damage of Europe s Rescue
الأضرار الجانبية المترتبة على إنقاذ أوروبا
What kind of damage are we...
ما نوع الضرر ضرر
Was there a lot of damage?
هل هناك الكثير من الأضرار
Damage to the heritage of the country is damage to the soul of its people and its identity.
إن الدمار الحاصل لتراث هذا البلد هو أيضا دمار لروح وهوية السوريين.
Sure, we can find more fossil fuels, but at much higher cost and at much greater environmental risk from industrial spills, waste products, leaks, and other damage.
لا شك أن العثور على المزيد من الوقود الأحفوري أمر وارد، ولكن بتكاليف أعلى كثيرا ومخاطر بيئية أشد هولا بسبب التسربات الصناعية، والنفايات، وغير ذلك من الأضرار.
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage.
وعلى مدى سنوات قد يسبب ذلك اعطابا في الاوعية الدموية والقلب
Iraq asserts that, for a claim for damage to succeed, it is not sufficient to show that a person was exposed to a risk of becoming infected with a severe disease.
ويؤكد العراق أنه لكي تنجح مطالبة ما للحصول على تعويضات، فلا يكفي إظهار أن الشخص كان عرضة لخطر أن يصبح مصابا بمرض شديد.
d) disrupts or stops the supply of water, electric power or any other vital natural resource with the aim to endanger human lives or to expose property to the risk of extensive damage,
(د) إيقاف أو إدخال الفوضى على تقديم خدمات الماء والكهرباء أو غيرهما من الموارد الطبيعية الحيوية بهدف تعريض حياة البشر للخطر، أو تعريض الممتلكات لخطر الضرر الفادح
They are very reliable, and each is also equipped with a self destruction mechanism so as to reduce any risk of generation of explosive remnants of war and consequently of collateral damage among civilian populations.
ودرجة الموثوقية فيها كبيرة، كما أن كلا منها مجهز بجهاز للتدمير الذاتي، لمنع أي خطر لوجود متفجرات منها من مخلفات الحرب، وبالتالي الإصابات الجانبية التي تلحق بالسكان المدنيين.
Assessment of risk
تقييم المخاطـر
States of Risk
حالة الخطر
Type of risk
النوع من
(d) Moral damage
(د) الضرر المعنوي

 

Related searches : Scale Of Damage - Reduction Of Damage - Advice Of Damage - Certificate Of Damage - Source Of Damage - Description Of Damage - Risks Of Damage - Notice Of Damage - Declaration Of Damage - Incident Of Damage