Translation of "reversals of provisions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provisions - translation : Reversals of provisions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Politics is, of course, full of reversals of fortune.
لا شك أن السياسة عامرة بالتحولات والتقلبات.
There will no doubt be obstacles, reversals and, unfortunately, violence.
ومما ﻻ شك فيه أنــه ستكون هناك عقبات وارتدادات وأعمال عنف لﻷسف.
Fear of reversals should not be used to bypass parliaments and civil society.
إن الخوف من الانتكاسات لا ينبغي أن يستخدم للالتفاف حول البرلمانات والمجتمع المدني.
The participation of foreign investors in these markets means that the risks of sudden reversals of foreign capital inflows is not eliminated.
ومشاركة المستثمرين الأجانب في هذه الأسواق معناها أن خطر الانعكاس المفاجئ لتدفقات رؤوس الأموال الأجنبية لا يزال قائما.
The consequences sharp capital flow reversals that are now hitting all risky emerging market assets have not been pretty.
ولم تكن العواقب جميلة ــ الانعكاس الحاد لمسار تدفقات رأس المال الذي يضرب الآن كل الأصول الخطرة في الأسواق الناشئة.
As is common in our society of mass media, the headlines have been dominated by the reversals, and some of them have indeed been tragic.
وكما هو شائع في مجتمع وسائط اﻻعﻻم الذي نعيش فيه، غلبت النكسات على العناوين الرئيسية، وكان بعضها مأساويا حقا.
Many countries continue to accumulate high levels of precautionary reserves, especially to avoid future crises stemming from reversals on their capital and trade accounts.
فالكثير من البلدان لا تزال تكدس مستويات عالية من الاحتياطيات الاحترازية، وخاصة بهدف تجنب أزمات المستقبل التي قد تنتج عن أي انتكاسات لحساباتهم الرأسمالية والتجارية.
According to the United Nations Millennium Project report, Some regions have made little progress or even experienced reversals in several areas.
وشهد كثير من البلدان نموا اقتصاديا بينما تعر ضت بلدان أخرى للركود ().
Banks defenses need to be fortified during excessive upswings in asset prices so that they are able to weather the inevitable reversals.
ولابد من تحصين دفاعات البنوك أثناء دورات الصعود المفرطة في أسعار الأصول حتى تصبح قادرة على تحمل الانتكاسات المحتمة.
At a minimum, a short term growth slowdown is nearly certain some wonder whether the destabilizing impact of capital flow reversals will have longer term adverse effects.
والآن أصبح تباطؤ النمو في الأمد القريب شبه مؤكد في أقل تقدير ويتساءل البعض ما إذا كان التأثير المزعزع للاستقرار الناتج عن انعكاس اتجاه تدفق رؤوس الأموال قد يخلف تأثيرات سلبية أطول أمدا.
During the 1990s, capital account liberalization and high capital account volatility greatly increased the need for official liquidity to deal with sudden and large reversals of flows.
31 وخلال التسعينيات من القرن الماضي، أدى تحرير حسابات رأس المال والتقلب المرتفع لحسابات رأس المال إلى الزيادة الكبيرة إلى السيولة الرسمية لمعالجة الانتكاسات المفاجئة والكبيرة للتدفقات.
Not only does the Electoral College confuse predictions based on national opinion polls, but there is also the possibility of surprises which can lead to last minute reversals.
لا يقتصر الأمر على الإرباك الذي يحدثه المجمع الانتخابي فيما يتصل بالتوقعات المستندة إلى استطلاعات الرأي الوطنية، بل وهناك أيضا احتمال وقوع المفاجآت التي قد تؤدي إلى عكس النتائج في اللحظة الأخيرة.
In most cases these possible intended reversals are being prompted by a diminishing level of effectiveness in alternative options in use or considerations related to cost and efficiency.
قد حدث هذا الارتداد بالفعل في جنوب أفريقيا بينما هناك عودة غير متوقعة ولناقلات الأمراض.
After a series of decisions and reversals, the Bell company won a decision in the Supreme Court, though a couple of the original claims from the lower court cases were left undecided.
بعد سلسلة من القرارات والانتكاسات ربحت شركة بيل بقرار من المحكمة العليا، في حين ت ر كت إثنتين من الادعاءات الأصلية من قبل محامي المحكمة دون حسم.
It is generally accepted that there are three essential elements of competition law merger provisions, conspiracy provisions and abuse of dominance provisions.
ومن المقبول عموما أن هناك ثلاثة عناصر أساسية لقانون المنافسة، وهي الأحكام المتعلقة بالاندماجات، والأحكام المتعلقة بالتواطؤ، والأحكام المتعلقة بإساءة استخدام المركز المهيمن.
Structure of the provisions
هيكل الأحكام
Scope of Application provisions
الدورة الخامسة عشرة
Scope of Application provisions
أحكام نطاق الانطباق
Public Service Manual provisions on marital status, maternity provisions and status of children
أحكام دليل الخدمــــة العامة بشأن الحالـــــة الزوجيــــة والشروط المتعلقة بالأمومة ومركز الأطفال
Two sets of provisions were particularly and vehemently opposed by the business community the merger provisions and the interlocking directorate's provisions.
وكانت هناك مجموعتان من الأحكام لقيتا معارضة خاصة وقوية من قبل مجتمع الأعمال، وهما الأحكام المتعلقة بالاندماجات، والأحكام المتعلقة بالإدارة المتشابكة للشركات.
None of this is to say that the international financial realities a country faces are necessarily always reasonable. Sometimes global financial markets eagerness to lend results in unreasonable booms, followed by abrupt reversals.
لا شيء من هذا يعني أن الحقائق المالية الدولية التي يواجهها أي بلد معقولة دوما بالضرورة. ففي بعض الأحيان ت سف ر لهفة الأسواق المالية العالمية إلى الإقراض عن طفرات غير معقولة، تعقبها انتكاسات مفاجئة.
In effect, the presumption is that capital losses are random, so the sharp reversals and losses that usually ensue after excessive upswings in prices are disregarded in risk calculations.
وهذا يفترض في الواقع أن خسائر رأس المال تحدث بصورة عشوائية، الأمر الذي يعني بالتالي تجاهل الانتكاسات الحادة والخسائر، التي تأتي عادة في أعقاب الارتفاعات المفرطة في الأسعار، في حساب حجم المخاطرة.
Examples of provisions found include
(5) تشمل أمثلة الأحكام التي وجدت في هذا الصدد ما يلي
III. STATUS OF FINANCIAL PROVISIONS
ثالثا مركز اﻻعتمادات المالية
CHECKLIST OF RELEVANT CONVENTION PROVISIONS
ثبت مرجعي باﻷحكام ذات الصلة من اﻻتفاقية
2. The provisions of paragraph 1 apply in addition to the other provisions of this Part.
٢ تنطبق أحكام الفقرة ١ باﻻضافة الى اﻷحكام اﻷخرى من هذا الجزء.
In general, the scope of application provisions are closely linked with the substantive provisions.
وبشكل عام، ترتبط أحكام نطاق الانطباق ارتباطا وثيقا بالأحكام الموضوعية.
Some provisions of the draft convention could prove difficult to reconcile provisions of Directive 2000 31 EC
1 قد يصعب التوفيق بين بعض أحكام مشروع الاتفاقية وأحكام التوجيه 2000 31 EC
While I am encouraged by the developments to provide temporary protection in situations of large scale movements, I am also concerned by the fact that major reversals can be observed in the commitment to asylum.
ومع ما أشعر به من تشجيع ازاء ما يحدث من توفير الحماية المؤقتة في حاﻻت النزوح الكبير، فأنا أشعر أيضا بالقلق ازاء اﻻرتداد الكبير الملحوظ عن اﻻلتزام باتاحة اللجوء.
(b) Pertinent provisions of the Convention
(ب) الأحكام ذات الصلة من الاتفاقية
(c) Pertinent provisions of the Guidelines
(ج) الأحكام ذات الصلة من المبادئ التوجيهية
Reflect the provisions of the Convention
1 أن تعكس أحكام الاتفاقية
I. GENERAL PROVISIONS OF THE COVENANT
أولا الأحكام العامة في العهد
(c) the provisions of this section.
)ج( وأحكام هذا الفرع.
We're running short of provisions, Dobbsie.
تنقصنا الأمدادت دوبسـى
Provisions of entity laws on labor guarantee special protection of women and motherhood, and these provisions relate to
43 تكفل أحكام قوانين الكيانات بشأن العمل حماية خاصة للمرأة والأمومة، وتتعلق هذه الأحكام بما يلي
There are provisions for revocation of ni Vanuatu citizenship and provisions for children including adopted children.
وثمة أحكام تتعلق بإسقاط جنسية فانواتو، كما توجد أحكام أخرى تشمل الأطفال، بما فيهم الأطفال بالتبني.
Financial provisions
الأحكام المالية
Miscellaneous provisions
أحكام متنوعة
General provisions
أحكام عامة
Final provisions
أحكام ختامية
Constitutional provisions
الأحكام الدستورية
Legal Provisions
الأحكام القانونية
General provisions.
1 أحكام عامة
Legislative provisions.
الأحكام التشريعية.

 

Related searches : Reversals Of Fortune - Net Of Reversals - Reversals Of Impairment - Reversals Of Write-downs - Decrease Of Provisions - Releases Of Provisions - Compounding Of Provisions - Provisions Of Regulation - Infringement Of Provisions - Establishment Of Provisions - Supply Of Provisions - Usage Of Provisions - Liquidation Of Provisions