Translation of "restrictive attitude" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Attitude - translation : Restrictive - translation : Restrictive attitude - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The attitude being taken towards delegations with these restrictive measures was called quot unacceptable quot and quot intolerable quot .
بل وصف السلوك تجاه الوفود، المتمثل في اتخاذ هذه التدابير التقييدية، بأنه quot غير مقبول quot و quot ﻻ يحتمل quot .
While the first phase was characterized by a restrictive attitude towards OFDI, the second phase was marked by large scale policy liberalization (box 1).
وفي حين أن المرحلة الأولى كانت تتميز بموقف مقي د تجاه هذا الاستثمار، فإن المرحلة الثانية تتميز بسياسية تحرير واسعة النطاق (الإطار 1).
Now, adults seem to have a prevalently restrictive attitude towards kids from every don't do that, don't do this in the school handbook to restrictions on school Internet use.
الآن .. يبدو أن البالغين لديهم موقف عام لفرض القيود على الأطفال فمن عبارة لا تقم بهذا وعبارة لا تقم بذاك في الكتب المدرسية إلى القيود التي تفرض على إستخدام الإنترنت في المدارس
Now, adults seem to have a prevalently restrictive attitude towards kids, from every Don't do that, don't do this in the school handbook, to restrictions on school Internet use.
الآن .. يبدو أن البالغين لديهم موقف عام لفرض القيود على الأطفال فمن عبارة لا تقم بهذا
Impact of restrictive measures
أثر التدابير التقييدية
That was a restrictive view.
وعل قت قائلة إن هذا الموقف يمثل وجهة نظر تقييدية.
So Attitude
إذا .. الانطباع عن الحياة
Drop that attitude.
توقف عن هذه الكلام!
4390 Restrictive official foreign exchange allocation n.e.s.
4390 تقييد رسمي لمخصصات العملة الأجنبية (غ.م.م.أ)
Restrictive procedures in the Syrian Arab Republic
الإجراءات التقييدية في الجمهورية العربية السورية
So the Simla Agreement is not restrictive.
وبذلك فإن اتفاق سيمﻻ ليس تقييديا.
The general trend was more restrictive, however, with legislative amendments being viewed through a restrictive migration and or counter terrorism lens.
على أن الاتجاه العام قد اتسم بمزيد من التقيد بإدخال تعديلات تشريعية سعيا للحد من الهجرة أو لمكافحة الإرهاب.
Where'd that attitude go?
أين ذهب هذا الموقف
Beauty is attitude, okay?
الجمال صفة جسمانية حسنا
What a great attitude.
سلوك جميل
His attitude is poor.
موقفه ضعيف فهو يعتقد بأنه في معزل عن العالم،
But the law has recently become more restrictive.
ولكن القانون أصبح أكثر تقييدا في الآونة الأخيرة.
Tom doesn't like Mary's attitude.
توم لا يحب سلوك ميري.
But this attitude is irresponsible.
لكن هذا الأسلوب يتسم بانعدام الشعور بالمسئولية.
A Different Attitude Towards Poverty
موقف مختلف تجاه الفقر
Our democratic attitude is working.
إن أسلوبنا الديمقراطي قد نجح.
We fully support this attitude.
ونحن نؤيد هذا الموقف تمام التأييد.
I don't understand your attitude.
أنـالاأفهمموقفك
What's with the big attitude?
لماذا تفعل هذا
That's a very curious attitude.
ذلك موقف غريب جدا
This protective attitude towards women.
هذا السلوك لحماية النساء
The Commission's position had been restrictive on this matter.
وما فتئت اللجنة تتخذ موقفا تقييديا بشأن هذه المسألة.
Is it autocratic, controlling, restrictive and untrusting and unfulfilling?
مقيد ، غير مرض، و غير موح بالثقة
While some States developed positive legislation, the general trend was more restrictive, with legislative amendments being viewed through a restrictive migration or counter terrorism lens.
وفي حين وضعت بعض الدول تشريعات إيجابية، يميل الاتجاه السائد إلى فرض قيود حيث ي نظ ر إلى التعديلات التشريعية بمنظار الهجرة أو مكافحة الإرهاب الضيق.
The same attitude governed institutional debt.
وكان نفس الموقف يحكم الدين المؤسسي.
Attitude towards the career of children
الموقف إزاء الحياة المهنية للأطفال
I really like that considerate attitude.
تحملك المسؤولية، يعجبني هذا
How dare you... Lose your attitude!
كيف تتجر أين على ترك موقفك
They are Attitude, Awareness and Authenticity.
الانطباع عن الحياة .. الإنتباه .. والأصالة
That's impossible. You know Vega's attitude.
هذا مستحيل ، أنت تعرف سلوك فيجا
Really, Kralik, that's a wonderful attitude.
حقا يا كراليك ، هذا سلوك رائع
Yes. And what was his attitude?
ـ نعم ـ و ماذا كان موقفه
I think your attitude is shocking.
أعتقد أن موقفك أمر مثير للصدمة
I don't like the Russians' attitude.
فأنا لا احب موقف الروس
Yet gaps of ratification and restrictive reservations and declarations remain.
إلا أنه لا يزال هناك نقص في التصديق على هذه الصكوك، بالإضافة إلى التحفظات والإعلانات التقييدية الصادرة بصددها.
The laws in place in regard to abortion are restrictive.
25 تتسم القوانين المعمول بها في مجال الإجهاض بضيق نطاق تطبيقها.
Yet we must admit that they are quite restrictive and exclusive.
ومع ذلك علينا أن نعترف بأنها صارمة وحصرية تماما.
We believe that our restrictive drug policy has contributed to this.
ونعتقد أن سياستنا الخاصة بتقييد استعمال العقاقير قد أسهمت بذلك.
They come up with these very restrictive labels to define us.
لقد أتوا بهذة التقسيمات التقيدية للغاية لتعريفنا.
It marks a deep change in attitude.
وهو يشكل تغيرا عميقا في الموقف.

 

Related searches : Less Restrictive - Restrictive Legend - Most Restrictive - Restrictive Clause - Too Restrictive - Restrictive Agreements - Restrictive Conditions - Restrictive Approach - Least Restrictive - Restrictive Practices - Restrictive Requirements - Restrictive Nature