Translation of "restricted country" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Country - translation : Restricted - translation : Restricted country - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, that's because, it's restriction of movement is restricted in the country and it is illegal to leave the country.
حسنا , هذا بسبب, تقييد الحركة, تقييد من الدولة
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Restricted resources
الموارد المقيدة
Kubuntu restricted extras
إضافيات كوبونتو المقيدة
Ubuntu restricted extras
إضافيات أوبونتو المقيدة
Xubuntu restricted extras
إضافيات إكسبونتو المقيدة
Total restricted resources
١٩ إجمالي الموارد المقيدة
B. Restricted series
باء سلسلة التوزيع المحدود
Corruption in the judiciary is a global problem, as it is not restricted to a specific country or region.
16 والفساد في السلطة القضائية مشكلة عالمية، بالنظر إلى أنه لا يقتصر على بلد محدد أو منطقة محددة.
Article 47. Restricted tendering
المادة ٤٧ المناقصة المحدودة
Keep back! Restricted area.
منطقه محظوره
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
لستم متضيقين فينا بل متضيقين في احشائكم.
Nonetheless, we know very little of that country, because all vital information is restricted to a small group of leaders obsessed with secrecy.
ورغم هذا فإننا لا نعرف إلا أقل القليل عن هذه الدولة، لأن كل المعلومات الحيوية مقصورة على مجموعة صغيرة من القادة المهووسين بالسرية.
It should be protected, not restricted.
ولابد من حمايته وليس تقييده.
Guidance on the term severely restricted
5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة
C. Banned or severely restricted chemicals
جيم المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة
You're restricted to the hallways tonight.
أنت منتشر الليلة في الأروقة
This place is restricted, off limits.
هذا المكان محظور.
Restricted tenders, restricted calls for tenders, or invited tenders are only open to selected prequalified vendors or contractors.
طلب العروض المحصور restricted calls for tenders أو invited tenders وهو يوجه إلى فئة معينة من الموردين المختارين .
C. Guidance on the term severely restricted
جيم توجيه بشأن مصطلح المقيدة الاستعمال بشدة
Land speculation, however, continues to be restricted.
غير أن المضاربات العقارية لا تزال محدودة.
Access to restricted port in POST denied.
الوصول إلى المنفذ المقيد في POST مرفوض.
That's why I'm more restricted than usual.
لذا فقدتى الكثير من الحرية التي تستحقيها
Wave power is restricted to coastal areas.
إن طاقة الأمواج محصورة بالمناطق الساحلية
I knew it wasn't the restricted area.
كنت أعلم بأنها لم تكن المنطقة الممنوعة.
The initial spread of Wave was very restricted.
وكان الانتشار الأولي من الموجة محدود جدا .
The university was restricted to the elite aristocracy.
اختصت الجامعة بالطلبة من النخبة الأرستقراطية.
His toilet visits are said to be restricted.
كما أن إمكانية ذهابه إلى المرحاض مقي دة.
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( كان هذا اﻻقتراع المقيد غير حاسم.
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive.
نتيجة هذا اﻻقتراع المقيـــد لــم تكــن حاسمة.
The reorganization must not be restricted to Headquarters.
ويجب أﻻ تقتصر إعادة التنظيم على المقر.
Article 20. Conditions for use of restricted tendering
المادة ٢٠ شروط استخدام المناقصة المحدودة
Even cell phones, which were only reintroduced 3 years ago in 2009, with a million subscribers out of 24 million people in that country, and it is restricted to a domestic network, even regional, inside the country.
حتى الهواتف الخلوية, التى أعيد إستخدامها منذ ثلاث سنوات فقط في عام 2009, بوجود مليون شخص من أصل 24 مليون شخص
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations.
ولا ينبغي أن تقتصر هذه المهارات على المنظمات البيروقراطية ذات التسلسل الهرمي في القيادة.
The admin has restricted the right to send files
قيد المدير حق إرسال ملفات
The admin has restricted the right to receive files
قيد المدير حق استقبال ملفات
Likewise, the veto should be restricted and eventually eliminated.
وبالمثل ﻻ بد من تقييد حق النقض وإزالته في نهاية المطاف.
I hope we don't get a monitored, restricted internet.
آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت
But I told myself, this isn't the restricted area.
لكني قلت في نفسي، إنها ليست المنطقة الممنوعة.
I'd seen my life slip away and become restricted.
رأيت الحياة تهرب مني و أصبحت مقيدة.
A civil aviation chart published by the Nevada Department of Transportation shows a large restricted area, defined as part of the Nellis restricted airspace.
مخطط الطيران المدني الذي نشرته وزارة النقل من ولاية نيفادا يظهر مساحة واسعة محظورة، ، ولكنها تعرف على أنها جزء من المجال الجوي المحظور لنيليس.
The problem is widespread and not restricted to drug companies.
إلا أن المشكلة واسعة الانتشار ولا تقتصر على شركات تصنيع العقاقير فحسب.
Under the Import Export schedule these fall under restricted items.
وفقا لجدول الواردات والصادرات، تندرج هذه الأصناف تحت بند أصناف مقيدة.
Such commendable work is not restricted to the electoral field.
وذلك العمل الجدير بالإشادة به لا يقتصر على المجال الانتخابي.
Foreign direct investment had been restricted to carefully selected sectors.
وكان اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر مقصورا على بعض القطاعات المنتقاة بعناية.

 

Related searches : Country Restricted - Country To Country - Country By Country - Highly Restricted - Restricted Rights - Restricted Zone - Restricted Funds - Restricted Material - Restricted Party - Restricted Work - Severely Restricted - Restricted Data