Translation of "requirement to disclose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disclose - translation : Requirement - translation : Requirement to disclose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A requirement for a vendor to disclose its place of business would constitute such a provision.
واشتراط إفشاء البائع لمقر عمله سوف يكون بمثابة حكم من هذا القبيل.
You want me to disclose it?
تريد منى الكشف عن ذلك ..!!
We didn't disclose that to the press.
نحن لم نكشف عن أى شىء للصحافة
None beside Allah can disclose it .
ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو .
none except Allah can disclose it .
ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو .
None beside Allah can disclose it .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
none except Allah can disclose it .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings
الموضوع عدم الكشف عن مستند في محاكمة جنائية
Mr. Chong (Singapore) said that his delegation opposed the inclusion of a positive obligation to disclose a party's place of business because of the need to accompany such a requirement by provisions setting out the consequences of failure to comply.
83 السيد شونغ (سنغافورة) قال إن وفده يعارض إدراج التزام إيجابي بإفشاء الطرف لمقر عمله لأن هذا سيقتضي بالضرورة أن يرافقه حكم يحدد عواقب عدم الامتثال.
8170 Requirement relative to transit
8170 مطلب متعلق بالمرور العابر
God knows what you hide and disclose .
والله يعلم ما تسرون وما تعلنون .
apart from God none can disclose it .
ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو .
God knows what you hide and disclose .
والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها .
apart from God none can disclose it .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
Residency requirement
باء شرط الإقامة
EQUIPMENT REQUIREMENT
اﻻحتياجات من المعدات
Waivers to the requirement for invitations to bid
اﻹعفاء من شرط اقتراح العطاءات
Women were not held to that requirement.
ولا يطلب ذلك المطلب من المرأة.
8180 Requirement to pass through specified customs
8180 مطلب المرور بجمارك محددة
Requirement Estimated cost
التكلفة التقديرية
Entirely new requirement.
انه عصر جديد .. يتطلب متطلبات جديدة ..
The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone .
عالم الغيب ما غاب عن العباد فلا يظهر يطلع على غيبه أحدا من الناس .
Tell me your counsels. I will not disclose them.
أخبرني بما تنتويه، ولن أفشيه أبدا
At the website the victim is asked to disclose his or her personal information.
وعلى موقع الشبكة ي طالب الضحية بإفشاء معلوماته الشخصية.
Meaningful and concrete information should be provided in order to better disclose the results.
وينبغي توفير معلومات ذات مغزى ومحددة لكي يتسنى الكشف عن النتائج بشكل أفضل.
These two books will disclose what is happening to peoples that are dying out.
وسيكشف هذان الكتابان عما يحدث للسكان الذين في طريقهم الى اﻻنقراض.
What if Miki Yoshiaki should disclose the forest spirit's prophecy to our Great Lord?
ماذا لو كشف (ميكي يوشياكي)... نبوءة الجني بالغابة للسيد العظيم
Stated requirement was for up to 40 aircraft.
كان لمدة تصل إلى 40 طائرة.
This requirement applies to both mother and father.
وهذا الشرط ينطبق على كل من الأم والأب.
My delegation will continue to stress this requirement.
وسيواصل وفد بلدي التأكيد على هذه الضرورة.
The company does not formally disclose financial or ownership information.
الشركة لا تكشف رسميا عن المعلومات المالية أو ملكية.
And Allah knows what you conceal and what you disclose .
والله يعلم ما تسرون وما تعلنون .
And God knows what you hide and what you disclose .
والله يعلم ما تسرون وما تعلنون .
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose .
والله يعلم ما تسرون وما تعلنون .
And Allah knows what you conceal and what you disclose .
والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها .
And God knows what you hide and what you disclose .
والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها .
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose .
والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها .
We can't possibly disclose... the addresses of the voluntary helpers.
لا نستطيع بالطبع الكشف عن عناوين المتطوعين للمساعدة
No dual criminality requirement
سادسا شرط ازدواجية الجرم
4120 Cash margin requirement
4120 شرط الهامش النقدي
6142 Local content requirement
6142 شرط المحتوى المحلي
(Additional resource requirement 1,092,000)
الاحتياجات الإضافية من الموارد 000 092 1 دولار
Padalko refused to disclose to Swanson the source of both the alleged information and the funding.
رفض بادالكو كشف مصدر المعلومات والتمويل لسوانسون.
I urge Member States to contribute to meeting this requirement.
وأهيب بالدول الأعضاء أن تسهم في تلبية هذه الاحتياجات.
Knower of the Unseen , He does not disclose His knowledge of the Unseen to anyone ,
عالم الغيب ما غاب عن العباد فلا يظهر يطلع على غيبه أحدا من الناس .

 

Related searches : Unable To Disclose - Free To Disclose - Wish To Disclose - Obligated To Disclose - Refused To Disclose - Failing To Disclose - Request To Disclose - Need To Disclose - Refuse To Disclose - Duty To Disclose - Failure To Disclose - Failed To Disclose - Right To Disclose