Translation of "requirement to disclose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Disclose - translation : Requirement - translation : Requirement to disclose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A requirement for a vendor to disclose its place of business would constitute such a provision. | واشتراط إفشاء البائع لمقر عمله سوف يكون بمثابة حكم من هذا القبيل. |
You want me to disclose it? | تريد منى الكشف عن ذلك ..!! |
We didn't disclose that to the press. | نحن لم نكشف عن أى شىء للصحافة |
None beside Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
none except Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
None beside Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
none except Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings | الموضوع عدم الكشف عن مستند في محاكمة جنائية |
Mr. Chong (Singapore) said that his delegation opposed the inclusion of a positive obligation to disclose a party's place of business because of the need to accompany such a requirement by provisions setting out the consequences of failure to comply. | 83 السيد شونغ (سنغافورة) قال إن وفده يعارض إدراج التزام إيجابي بإفشاء الطرف لمقر عمله لأن هذا سيقتضي بالضرورة أن يرافقه حكم يحدد عواقب عدم الامتثال. |
8170 Requirement relative to transit | 8170 مطلب متعلق بالمرور العابر |
God knows what you hide and disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
apart from God none can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
God knows what you hide and disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
apart from God none can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
Residency requirement | باء شرط الإقامة |
EQUIPMENT REQUIREMENT | اﻻحتياجات من المعدات |
Waivers to the requirement for invitations to bid | اﻹعفاء من شرط اقتراح العطاءات |
Women were not held to that requirement. | ولا يطلب ذلك المطلب من المرأة. |
8180 Requirement to pass through specified customs | 8180 مطلب المرور بجمارك محددة |
Requirement Estimated cost | التكلفة التقديرية |
Entirely new requirement. | انه عصر جديد .. يتطلب متطلبات جديدة .. |
The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone . | عالم الغيب ما غاب عن العباد فلا يظهر يطلع على غيبه أحدا من الناس . |
Tell me your counsels. I will not disclose them. | أخبرني بما تنتويه، ولن أفشيه أبدا |
At the website the victim is asked to disclose his or her personal information. | وعلى موقع الشبكة ي طالب الضحية بإفشاء معلوماته الشخصية. |
Meaningful and concrete information should be provided in order to better disclose the results. | وينبغي توفير معلومات ذات مغزى ومحددة لكي يتسنى الكشف عن النتائج بشكل أفضل. |
These two books will disclose what is happening to peoples that are dying out. | وسيكشف هذان الكتابان عما يحدث للسكان الذين في طريقهم الى اﻻنقراض. |
What if Miki Yoshiaki should disclose the forest spirit's prophecy to our Great Lord? | ماذا لو كشف (ميكي يوشياكي)... نبوءة الجني بالغابة للسيد العظيم |
Stated requirement was for up to 40 aircraft. | كان لمدة تصل إلى 40 طائرة. |
This requirement applies to both mother and father. | وهذا الشرط ينطبق على كل من الأم والأب. |
My delegation will continue to stress this requirement. | وسيواصل وفد بلدي التأكيد على هذه الضرورة. |
The company does not formally disclose financial or ownership information. | الشركة لا تكشف رسميا عن المعلومات المالية أو ملكية. |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
We can't possibly disclose... the addresses of the voluntary helpers. | لا نستطيع بالطبع الكشف عن عناوين المتطوعين للمساعدة |
No dual criminality requirement | سادسا شرط ازدواجية الجرم |
4120 Cash margin requirement | 4120 شرط الهامش النقدي |
6142 Local content requirement | 6142 شرط المحتوى المحلي |
(Additional resource requirement 1,092,000) | الاحتياجات الإضافية من الموارد 000 092 1 دولار |
Padalko refused to disclose to Swanson the source of both the alleged information and the funding. | رفض بادالكو كشف مصدر المعلومات والتمويل لسوانسون. |
I urge Member States to contribute to meeting this requirement. | وأهيب بالدول الأعضاء أن تسهم في تلبية هذه الاحتياجات. |
Knower of the Unseen , He does not disclose His knowledge of the Unseen to anyone , | عالم الغيب ما غاب عن العباد فلا يظهر يطلع على غيبه أحدا من الناس . |
Related searches : Unable To Disclose - Free To Disclose - Wish To Disclose - Obligated To Disclose - Refused To Disclose - Failing To Disclose - Request To Disclose - Need To Disclose - Refuse To Disclose - Duty To Disclose - Failure To Disclose - Failed To Disclose - Right To Disclose