Translation of "religious differences" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He doesn't care about religious differences, and get this | هو لا يهتم للاختلافات الدينية , وخذ هذه |
So, too, does the idea that accommodating religious differences is dangerous. | وينطبق نفس القول على الفكرة التي تدور حول خطورة استيعاب الاختلافات الدينية. |
The differences may be ethical, ethnic, geographical, historical, moral, political, or religious. | ويمكن أن تكون الاختلافات بين الثقافات إما أخلاقية أو إثنية أو جغرافية أو تاريخية أو أدبية أو سياسية أو دينية. |
Conflict and confrontation arising from racial or religious differences persist around the world. | وما زالت الصراعات والمجابهات الناجمة عن الاختلافات العرقية والدينية قائمة في جميع أنحاء العالم. |
The political, economic, racial, religious or other differences dividing mankind become less significant. | بينما تقل أهمية اﻻختﻻفات التي تقسم البشرية، أي اﻻختﻻفات السياسية واﻻقتصادية والعرقية والدينية وغيرها. |
We must not look at cultural, religious and ideological differences as unbridgeable divides separating adversaries. | يجب ألا نعتبر الفوارق الثقافية والدينية والأيديولوجية كانقسامات لا يمكن تخطيها، تفرق بين خصوم. |
Geographical, cultural, religious, racial or ideological differences were often identified as the driving force behind terrorism. | وقال إن الخلافات الجغرافية والثقافية والدينية والعرقية أو الأيديولوجية كثيرا ما يتم تعريفها بوصفها القوة الدافعة وراء الإرهاب. |
The Conference had also proven that any collective exercise must respect cultural, religious and ethical differences. | وتبين من المؤتمر أيضا أنه ينبغي ﻷية عملية جماعية أن تحترم اﻻختﻻفات الثقافية والدينية واﻹثنية. |
Some of this variation may be explained by cross national differences regarding what it means to be religious. | قد يكمن تفسير بعض هذا الاختلاف في الفروق القائمة بين القوميات في فهم ماهية التدين. |
Instead, we are witnessing a marked rise in intra State conflicts based on ethnic, religious or cultural differences. | وبدلا عنها، أخذنا نشهد ازديادا واضحا في الصراعات داخل الدول، على أساس الخلافات العرقية، أو الدينية أو الثقافية. |
They no longer believe in it because it is being portrayed as an impossibility to coexist with ethnic, religious and economic differences. | اخيرا بهذه الافاعيل يدفعون المواطن يوما بعد اخر بالكفر بالوحدة التي هي في الحقيقة خيار استراتيجي بنسبة له لما يصورونه له بعدم امكانية التعايش المشترك تحت مسميات الاختلافات العرقية والدينية والاقتصادية. |
It has had to overcome differences of religious denomination, language and economic interests in order to create national unity while respecting diversity. | وتعين عليها أن تتغلب على اختلاف الانتماء الديني واللغة والمصالح الاقتصادية، لإيجاد الوحدة الوطنية مع احترام التنوع. |
The point is that eventually, despite strong regional loyalties and various cultural and religious differences, the majority can identify as being simply Pakistani even though they may harbor radical differences about what this might mean. | بيت القصيد هنا هو أن غالبية أهل البلد يمكن تعريفهم في النهاية ببساطة بأنهم باكستانيون ، على الرغم من الولاءات الإقليمية القوية والاختلافات الثقافية والدينية المتعددة ـ وبرغم الاختلافات الجذرية في تعريف الهوية الباكستانية. |
The root causes of friction between cultures and civilizations are not primarily religious differences, but mostly competing political and economic interests and misunderstandings. | والأسباب الجذرية للخلافات بين الثقافات والحضارات ليست في الأساس اختلافات دينية، بل ناجمة في الغالب عن تنافس بين المصالح السياسية والاقتصادية وعن سوء الفهم. |
2. Religious leaders should also be mobilized to proclaim together, transcending differences of dogma and the rise of fanaticism, the common message of religions. | ٢ وينبغي كذلك تعبئة رجال الدين لﻻشتراك في اعﻻن الرسالة التي اشتركت فيها الديانات جميعا بغض النظر عن أوجه الخﻻف العقيدي أو مظاهر التعصب التي نشهدها اﻵن على نحو متزايد. |
We believe that neither geographical, economic, social, religious nor cultural differences can ever be used as a pretext for showing contempt for human rights. | ونعتقد أن اﻻختﻻفات الجغرافية واﻻقتصادية واﻻجتماعية والدينية والثقافية ﻻ يمكن بتاتا أن تستخدم ذريعة لﻻستخفاف بحقوق اﻻنسان. |
Despite the differences in their historical backgrounds, social systems, developmental levels, cultural traditions and religious beliefs, they have all contributed to the civilization of humanity. | ورغم التباينات في خلفيات هذه البلدان التاريخية وأنظمتها الاجتماعية ومستوياتها الإنمائية وتقاليدها الثقافية ومعتقداتها الدينية، إلا أنها أسهمت جميعا في حضارة البشرية. |
Differences | الاختلافات |
These commitments include a culture of peace, and tolerance and respect for ethnic, racial, cultural and gender differences, as well as sexual political and religious orientation. | وتتضمن هذه الالتزامات ثقافة السلام، والتسامح والاحترام إزاء الفروق الإثنية والعنصرية والثقافية والجنسانية، فضلا عن التوجه الجنسي والسياسي والديني. |
It is to us a matter of deep regret that in the former Yugoslavia, instability, strife and war based on ethnic and religious differences continue unabated. | ومن دواعي أسفنا الشديد، إن عدم اﻻستقرار والمنازعات والحروب القائمة على أساس اﻻختﻻفات العرقية والدينية مازالت مستمرة بﻻ هوادة، في يوغوسﻻفيا السابقة. |
In Matters concerning women's and children's alimony, property issues, child maintenance, guardianship, violence and in the case of Muslims, also parental matters, Family Courts and the Religious Courts have a parallel jurisdiction, with certain differences between the various religious communities. | وفي الشؤون المتعلقة بنفقة النساء والأطفال وقضايا الملكية وإعالة الطفل والوصاية والعنف، إلى جانب المسائل الوالدية أيضا فيما يتصل بالمسلمين، هناك ولاية متساوية للمحاكم الأسرية والمحاكم الدينية، مع وجود بعض الفروض بين مختلف المجتمعات الدينية. |
After decolonization, ethnic, linguistic, racial, caste based and religious differences surfaced as the post colonial States sought to establish their authority and writ over diverse population groups. | وبعد إنهاء الاستعمار، طفت الاختلافات العرقية واللغوية والعنصرية والطائفية والدينية على السطح، حين سعت الدول التي أنشئت بعد الاستعمار إلى بسط سلطتها ونفوذها على مختلف فئات الشعب. |
Other differences. | فارق آخر هو القوة الجبروتية, |
These differences do not coincide with corresponding differences in climate. | وهذه الإختلافات لا تتطابق مع ما يقابلها من إختلاف في درجات الحرارة. |
The differences in temperature make differences in air pressure, and the differences in air pressure make air move. | الفرق في الحرارة يصنع الفرق في ضغط الهواء، والفرق في ضغط الهواء |
Be that as it may, nation states were often formed in the eighteenth and nineteenth centuries to promote common interests that transcended cultural, ethnic, linguistic, or religious differences. | ولكن نشأة الدول القومية في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر كانت مرتبطة عادة بتحقيق مصالح مشتركة أقوى وأسمى من أي اختلافات ثقافية أو عرقية أو لغوية أو دينية. |
He did not understand how members of these two groups, initially united in fighting against the British, could be at each other's throats because of their religious differences. | وإنه لا يفهم كيف أعضاء هاتين المجموعتين، في البداية المتحدة في القتال ضد البريطانيين، يمكن أن يكون في كل الآخرين خلافاتهم دينية. |
Individual differences influencing academic performance Individual differences in academic performance have been linked to differences in intelligence and personality. | تم عمل حلقة وصل بين الاختلافات الفردية في الأداء الأكاديمي واختلافات الذكاء والشخصي. |
Religion is not likely to become a major factor in European politics opinion polls show that religious observance marks one of the few major differences between Americans and Europeans. | وليس من المرجح أن يمثل الدين عاملا رئيسيا في تشكيل السياسة الأوروبية حيث تؤكد استطلاعات الرأي أن الالتزام الديني يشكل أحد الاختلافات الرئيسية بين الأميركيين والأوروبيين. |
I took the religious teaching from my mother's sunni family bu I remember that I remember that i influenced by the Suni Shiite differences that pushed me towards secularism | أنني تلقيت التعليم الديني من قبل عائلة والدتي السنية ولكن أذكر ما حدث ووعي لطبيعة الفروقات السنية الشيعية أثرت على أجوائي ودفعتني نحو العلمانية. |
All people, regardless of political philosophy, social customs or religious differences ultimately depend upon the same resources clean air and water arable land medical care and a relevant education. | جميع الناس، بغض النظر عن الفلسفة السياسية، والعادات الاجتماعية أو الاختلافات الدينية، في نهاية المطاف كلها تعتمد على الموارد نفسها هواء نقي ومياه |
As the continuing tragedies in Bosnia and Somalia demonstrate, conflicts fuelled by ethnic and religious differences, poverty and internal disorder are becoming a new and major threat to international security. | وكما يبين استمرار المآسي في البوسنة وفي الصومال، إن الصراعات التي تشعل وقودها اﻻختﻻفات اﻹثنية والدينية، والفقر والفوضى الداخلية تصبح تهديدا جديدا وكبيرا لﻷمن الدولي. |
Sixty years after the end of the Second World War, the world has continued to witness acts of hatred and discrimination based on religious, political, racial, ethnic, social or cultural differences. | وبعد ستين عاما من نهاية الحرب العالمية الثانية، لا يزال العالم يشهد أعمالا تنم عن الكراهية والتمييز على أساس الاختلاف الديني أو السياسي أو العرقي أو الإثني أو الاجتماعي أو الثقافي. |
All nations, notwithstanding their differences in social systems, ideologies, values or religious faiths can live in amity and carry out mutually beneficial cooperation as long as they abide by these principles. | فبوسع جميع اﻷمم بصرف النظر عن تباين أنظمتها اﻻجتماعية وايديولوجياتها وقيمها ومعتقداتها الدينية أن تعيش في وئام وأن تتعاون بما يعود عليها بالنفع المتبادل ما دامت تلتزم بهذه المبادئ. |
All nations, notwithstanding their differences in social systems, ideologies, values or religious faiths, can live in amity and carry out mutually beneficial cooperation as long as they abide by these principles. | فجميع اﻷمم، على الرغــم من اﻻختــﻻفات القائمــة في نـــظمها اﻻجتماعية والعقائدية وقيمها ومعتقداتها الدينية، يمكنها أن تعيــش في ألفة وأن تتعاون على تحقيق الفائدة المشتركة ما دامت ملتزمة بهذه المبادئ. |
But differences will remain. | ولكن الخلافات سوف تظل قائمة. |
Are the differences real? | هل الاختلافات حقيقية وموجودة أجل. |
Common approaches and differences | ألف الن ه ج المشتركة والتعاون في القضايا |
0 of 0 differences | 0 من 0 إختلاف |
Compensate for linespacing differences | عو ض لـ |
Again, quite big differences. | مرة أخرى ، فروق كبيرة جدا . |
Differences, freedom, choices, possibilities. | الفوارق، الحريات، الخيارات، الفرص. |
We've had our differences. | قد يكون بيننا بعض الأختلافات, |
Differences in relative abundance of transcripts are highlighted, as are genetic differences between species. | وقد تم إلقاء الضوء على الاختلافات في الوفرة النسبية للن سخ، باعتبارها اختلافات بين الأنواع. |
Religious Persecution | الاضطهاد الديني |
Related searches : Religious Studies - Religious Residence - Religious Community - Religious Conversion - Religious Communities - Religious Worship - Religious Ceremony - Religious Ritual - Religious Rite - Religious Offering - Religious Groups - Religious People - Religious Doctrine