Translation of "recommendations are given" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The findings and recommendations of that review are given below.
وترد أدناه النتائج والتوصيات الناشئة عن ذلك اﻻستعراض.
Some salient features and recommendations of the study are given below.
142 وترد أدناه بعض الملامح والتوصيات البارزة لهذه الدراسة.
Given the following recommendations of the Beijing Platform for Action
بناء على التوصيتين التاليتين الواردتين في منهاج عمل بيجين
48. Given the uncertainties, the Committee made the following recommendations.
٤٨ ونظرا لما تثيره مثل هذه اﻷوضاع من أسباب الحيرة، وضعت اللجنة التوصيات التالية
Internal audit findings and recommendations should be given proper response.
ويجب أن تلقى نتائج وتوصيات المراجعة الداخلية للحسابات اﻻستجابة المﻻئمة.
Ratings typically carry age recommendations in an advisory or restrictive capacity, and are often given in lieu of censorship.
التقييمات عادة تحمل توصيات بمرحلة عمرية بصفة استشارية أو تقييدا، وغالبا ما تعطى بدلا من الرقابة الفنية.
The State party should ensure that recommendations of the National Human Rights Commission are given full and serious follow up.
ينبغي للدولة الطرف أن تؤمن متابعة توصيات اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان على نحو كامل وجدي.
9. Given the above situation, the Committee made the following recommendations
٩ ونظرا لما سلف ذكره، فقد صاغت اللجنة التوصيات التالية
The recommendations are accepted.
10 وقد ق بلت هاتين التوصيتين.
The full text of the conclusions, recommendations and action plan is given below.
ويرد أدناه النص الكامل للاستنتاجات والتوصيات وخطة العمل.
138. A status report on the implementation of the recommendations is given below.
١٣٨ ويرد أدناه تقرير عن حالة تنفيذ التوصيات.
Consideration is now being given to the implementation of the consultant apos s recommendations.
ويجري النظر اﻵن في تنفيذ توصيات الخبير اﻻستشاري.
Those recommendations are still valid.
ولا تزال تلك التوصيات وجيهة.
There are many more recommendations.
هناك الكثير من التوصيات.
Those recommendations are presented below.
وتلك التوصيات معروضة أدناه.
The recommendations are as follows
وفيما يلي نص هذه التوصيات
7. These are our recommendations
٧ وتوصياتنا هي كالتالي
A number of the recommendations are useful other recommendations require thorough discussion.
وعدد من هذه التوصيات مفيد وهناك توصيات أخرى تحتاج إلى بحث شامل.
Member States have given overwhelming support to my recommendations for the peaceful settlement of disputes.
وقد قدمت الدول اﻷعضاء تأييدا غامرا لتوصياتي بشأن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
In one case examined, project approval was given subject to a number of technical recommendations.
وفي إحدى الحاﻻت، أعطيت الموافقة على مشروع رهنا بتنفيذ عدد من التوصيات التقنية.
Details are given below
وترد التفاصيل أدناه
Two reasons are given.
واﻷسباب التي تتذرع بها هي في الواقع سببان.
The following recommendations are to implement
519 يجب تنفيذ التوصيات التالية
Recommendations are presented in section V.
وترد التوصيات في الفرع خامسا.
The recommendations are set out hereunder.
وترد التوصيات فيما يلي.
Well, what are these rays that given off and why are they being given off.
حسنا، ما هي هذه الأشعة أن المنبعثة ولماذا يجري المنبعثة.
Given this, new behavioral recommendations by health authorities tend to exacerbate health inequalities, at least temporarily.
وعلى هذا فإن التوصيات السلوكية الجديدة من قبل السلطات الصحية تميل إلى التسبب في تفاقم التفاوت في الصحة، ولو بشكل مؤقت على الأقل.
Special attention should be given to promoting the implementation of the recommendations of the treaty bodies.
وينبغي إيلاء عناية خاصة لتشجيع تنفيذ توصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات.
Some examples are given below.
بعض الأمثلة موجودة في الأسفل.
Interviews are given whenever necessary.
وتجرى المقابلات كلما دعت الضرورة إلى ذلك.
More details are given below.
ويرد أدناه مزيد من التفاصيل.
The Board's main recommendations are that UNHCR
12 تقضي التوصيات الرئيسية التي اتخذها المجلس بأن تقوم المفوضية بما يلي
The Board's main recommendations are that UNHCR
12 تقضي التوصيات الرئيسية التي اتخذها المجلس بأن تقوم المفوضية بما يلي
The Panel's recommendations are summarized as follows
169 وفيما يلي موجز لتوصيات الفريق
The recommendations are imperative, but non exhaustive
والتوصيات ضرورية ولكنها غير جامعة
The Panel's recommendations are summarized as follows
75 وتوج ز توصيات الفريق على النحو التالي
129. The following recommendations are put forward
١٢٩ وقد قدمت التوصيات التالية
These are the things that we are given.
هذه الاشياء هي ما أعطيت لنا.
consideration is given to the development of standardized recommendations for addressing routine procedural matters of non compliance.
(أ) إيلاء اهتمام لعملية وضع توصيات موحدة للتصدي للمسائل الإجرائية النمطية لعدم الامتثال.
Given that the executive heads have concurred with almost all of the Board's recommendations and that many of their comments have been duly reflected in the report of the Board of Auditors, detailed responses are not necessarily provided for all recommendations.
2 وبالنظر إلى موافقة الرؤساء التنفيذيين على كل توصيات مجلس مراجعي الحسابات تقريبا، وأن الكثير من تعليقاتهم ورد على النحو الواجب في تقرير مراجعي الحسابات، فإن هذا التقرير لا يتضمن بالضرورة ردودا مفصلة على التوصيات كافة.
Said Allah , You are given respite .
قال إنك من المنظرين وفي آية أخرى إلى يوم الوقت المعلوم أي يوم النفخة الأولى .
Said Allah , You are given respite .
قال الله تعالى إنك ممن كتبت عليهم تأخير الأجل إلى النفخة الأولى في القرن ، إذ يموت الخلق كلهم .
Details are given in Table 9.
وترد تفاصيل بهذا الشأن في الجدول 9.
Multisectoral approaches are also given emphasis.
ويولى اﻻهتمام بصورة خاصة للنهج المتعددة القطاعات.
Details are given in schedule 8.
وترد التفاصيل في القائمة رقم ٨.

 

Related searches : Recommendations Given - Recommendations Are - Are Given - My Recommendations Are - Recommendations Are Welcome - Recommendations Are Made - Recommendations Are Provided - Reasons Are Given - Values Are Given - Instructions Are Given - Rights Are Given - Informations Are Given - Indications Are Given - Facts Are Given