Translation of "recent developments show" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As recent developments show, however, a Russian Japanese rapprochement remains far off.
بيد أن التطورات الأخيرة تشير إلى أن التقارب بين روسيا واليابان يظل يشكل غاية بعيدة المنال.
Recent developments
ألف التطورات الأخيرة
D. Recent developments
دال التطورات اﻷخيرة
Chapter 15 Recent developments
الفصل 15 الوقائع الجديدة
Recent developments in external debt
ثانيا التطورات الحديثة فيما يتعلق بالديون الخارجية
I. CONSULTATIONS AND RECENT DEVELOPMENTS
أوﻻ المشاورات والتطورات الحديثة
Recent developments are outlined below.
ويرد فيما يلي تبيان للتطورات اﻷخيرة.
Recent developments are outlined below.
ويرد أدناه موجز للتطورات اﻷخيرة.
Recent developments and decisions on procedures
دال التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى 68 16
Recent political developments in Timor Leste
ثانيا التطورات السياسية التي شهدتها تيمور ليشتي مؤخرا
I. RECENT ECONOMIC AND SOCIAL DEVELOPMENTS
أوﻻ التطورات اﻻقتصادية واﻻجتماعية اﻷخيرة
TO RECENT INTERNATIONAL DEVELOPMENTS Independent States
أوروبا وفي دول رابطة الدول المستقلـة
V. RECENT DEVELOPMENTS IN THE CRISIS
خامسا التطورات التي استجدت مؤخرا في اﻷزمة
Show Recent Gallery Folders
أعرض مجلدات المعرض المستعملة من قريب
Implications of recent economic and social developments
أولا الآثار المترتبة على التطورات الاقتصادية والاجتماعية التي استجدت مؤخرا
Yet, recent developments and revelations are troubling.
غير أن التطورات والأمور التي تكشفت مؤخرا مثيرة للقلق.
Recent developments pertaining to the Antarctic environment
ثالثا التطورات الأخيرة المتعلقة ببيئة أنتاركتيكا
Recent developments and decisions on procedures 13
ألف التطورات والمقررات الأخيرة فيما يتصل بالإجراءات 53 63 13
III. RECENT DEVELOPMENTS REGARDING HUMAN RIGHTS EDUCATION
ثالثا ـ التطورات اﻷخيرة المتعلقة بالتعليم في مجال حقوق اﻹنسان
(vii) Recent developments in global navigation satellite systems
'7' آخر التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل
Global partnerships for development evolution and recent developments
ألف الشراكات العالمية من أجل التنمية تطورها وما شهدته من مستجدات
RECENT DEVELOPMENTS RELATED TO THE QUESTION OF PALESTINE
التطورات اﻷخيرة المتعلقة بقضية فلسطين
Recent developments may be leading to that stage.
وقد تؤدي التطورات اﻷخيرة الى تلك المرحلة.
Important recent developments can help move the process forward.
ويمكن لتطورات هامة حدثت مؤخرا أن تساعد في تحريك العملية قدما.
Recent economic trends and developments in the ESCWA region
ثانيا الاتجاهات والتطورات الاقتصادية الأخيرة في منطقة الإسكوا
Recent developments related to General Assembly resolution 51 210
خامسا التطورات المستجدة مؤخرا المتصلة بقرار الجمعية العامة 51 210
These recommendations were drafted taking into account recent developments.
وكانت هذه التوصيات قد راعت في صياغتها التطورات اﻷخيرة.
Recent political developments relating to the question of Palestine
التطورات السياسية اﻷخيرة المتصلة بقضية فلسطين
I. RECENT ECONOMIC AND SOCIAL DEVELOPMENTS . 1 21 2
أوﻻ
III. RECENT POLITICAL AND ECONOMIC DEVELOPMENTS . 9 11 5
ثالثا التطورات السياسية واﻻقتصادية التي جدت مؤخرا
V. RECENT DEVELOPMENTS IN THE CRISIS . 127 134 26
خامسا التطورات التي استجدت مؤخرا في اﻷزمة
Recent political developments in the Israeli Palestinian peace negotiations
التطورات السياسية اﻷخيرة في مفاوضات السﻻم اﻻسرائيلية الفلسطينية
RECENT POLITICAL DEVELOPMENTS IN THE ISRAELI PALESTINIAN PEACE NEGOTIATIONS
التطورات السياسية اﻷخيرة في مفاوضات السﻻم اﻻسرائيلية الفلسطينية
Certainly some developments have taken place in recent years.
يقينا أن بعض التطــــورات قد طرأت في اﻷعـــوام اﻷخيـــرة.
Recent developments in Liberia also suggest movement towards political stability.
كما أن التطورات الأخيرة في ليبريا توحي بالتحرك صوب الاستقرار السياسي.
Yet, recent developments have been particularly hostile to developing countries.
ولكن التطورات الأخيرة أصبحت معادية بصفة خاصة للدول النامية.
However, recent developments are a source of concern to us.
غير أن التطورات الأخيرة تشكل لنا مصدرا للقلق.
The present document takes into consideration recent developments and consultations.
ويسعى المكتب لكي يصبح عنصرا حفازا وأكثر فاعلية في إحداث التغيير اللازم الذي يؤدي إلى تحقيق عالم يصبح فيه السلام والأمن والعدالة القاعدة وليس الاستثناء.
Burundi, in recent months, had seen more than satisfactory developments.
لقــد شهــدت بورونــدي فــي اﻷشهر اﻷخيرة تطورات مرضية جدا.
Recent developments with regard to debt relief are also discussed.
وتناقش أيضا التطورات اﻷخيرة المتعلقة بالتخفيف من عبء الدين.
III. RECENT DEVELOPMENTS REGARDING HUMAN RIGHTS EDUCATION ... 16 57 6
ثالثا التطورات اﻷخيرة المتعلقة بالتعليم في مجال حقوق اﻹنسان
III. REVIEW OF RECENT DEVELOPMENTS RELATING TO THE WORK OF
ثالثا استعــراض التطــورات اﻷخيــرة المتعلقة بعمل
Several recent developments could help to minimize obstacles to trilateral cooperation.
وقد تساعد تطورات عديدة أخيرة في تقليص العقبات التي تحول دون إتمام التعاون الثلاثي.
Global partnerships for development evolution and recent developments 17 27 5
ألف الشراكات العالمية من أجل التنمية تطورها وما شهدته من مستجدات 17 26 5
Quantitative aspects of ICT, e business and development recent developments 4
ثانيا الجوانب الكمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأعمال التجارية الإلكترونية والتنمية التطورات الحديثة 6 33 4

 

Related searches : Recent Developments - Recent Show - Recent Trends Show - Recent Studies Show - Major Developments - Legal Developments - Regulatory Developments - Political Developments - Related Developments - Relevant Developments - Monitor Developments - Monitoring Developments - Important Developments - Tax Developments