Translation of "prove useful for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Prove - translation : Prove useful for - translation : Useful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The following UNESCO publications might prove to be useful for the consideration of the issue
قد تكون منشورات اليونسكو التالية مفيدة من أجل النظر في الموضوع
Examples may prove useful to aid in documenting a service to the level where it becomes useful.
قد تفيد الأمثلة في توثيق الخدمة حتى تصل لمرحلة مفيدة.
None of the detours via New York and Geneva has proved useful, nor will they prove useful.
أما جميع الطرق التــي تمـــر عبر نيويورك وجنيف فلم يثبت أنها نافعة ولن تكون كذلك.
Adoption of some of these laws may prove to be useful.
وقد يكون من المفيد اعتماد بعض هذه القوانين.
It may prove useful to consider stories of individual successes or failures.
وقد يكون من المفيد النظر في قصص النجاحات أو اﻻخفاقات الفردية.
These extreme points are always useful when you're trying to prove something.
هذه النقاط مفيدة دائما عندما نحاول ان نثبت شيئ
We believe that that the experience we have gained in the process might prove useful for the CTC.
ونعتقد أن التجربة التي اكتسبناها في العملية قد تتضح الفائدة منها للجنة مكافحة الإرهاب.
An international exchange of information and experience might prove useful in that regard.
ويمكن أن يكون تبادل المعلومات والخبرات بين البلدان مفيدا في هذا الصدد.
The results will be reported after analysis of the trial data and could prove useful for therapy of stroke patients.
ولسوف يتم إعداد تقرير بنتائج التجربة بعد تحليل بيانات التجربة. وقد يتبين أن هذه النتائج مفيدة في علاج مرضى السكتة الدماغية.
The mapping report may also prove useful in the efforts to vet, from a human rights perspective, nominations for public office positions.
ويمكن أن يكون التقرير عن رسم الخرائط أيضا مفيدا للجهود الرامية إلى فحص المرشحين، من منظور حقوق الإنسان، للمناصب العامة.
By nature, every individual seeks to prove himself as a useful person in his or her society.
بطبيعة الحال، يسعى كل فرد إلى إثبات ذاته كشخص نافع في مجتمعه.
We believe that the experience we have acquired in the process might prove useful to the CTC.
ونؤمن بأن الخبرة التي تجمعت لدينا في تلك العملية ربما تكون مفيدة للجنة مكافحة الإرهاب.
In its investigation the ACVZ came across instructions, diagrams and tools that could prove very useful here.
وفي التقصي الذي قامت به اللجنة الاستشارية، يلاحظ أنها قد اكتشفت تعليمات ومخططات ووسائل يمكن أن تكون بالغة النفع.
The contribution of the Permanent Court of Arbitration to the Decade apos s work could therefore prove useful.
لهذا فإن ثمة فائدة ترجى من إسهام محكمة التحكيم الدائمة في أعمال العقد.
In countries choosing to have a country strategy note, this might also prove to be a useful tool.
وقد يثبت أيضا أن هذه أداة مفيدة في البلدان التي تختار اﻷخذ بمذكرة استراتيجية قطرية.
Maybe he will prove useful for us , or we may adopt him as a son . They were unaware of the end of it all .
وقالت امرأة فرعون وقد هم مع أعوانه بقتله هو قرت عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا فأطاعوها وهو لا يشعرون بعاقبة أمرهم معه .
Maybe he will prove useful for us , or we may adopt him as a son . They were unaware of the end of it all .
وقالت امرأة فرعون لفرعون هذا الطفل سيكون مصدر سرور لي ولك ، لا تقتلوه فقد نصيب منه خير ا أو نتخذه ولدا ، وفرعون وآله لا يدركون أن هلاكهم على يديه .
And these technologies are going to be marketed to all of us as panaceas for deceit, and they will prove incredibly useful some day.
وهذه التقنيات سيتم تسويقها لنا جميعا كحل سحري للخداع، وسيثبتون صدق استخدامها يوم ما.
Despite this lack of consistency and readability, this document of more than 200 pages continues to prove particularly useful.
ورغم عدم التناسق هذا وعدم الوضوح تظل هذه الوثيقة التي تحتوي أكثر من 200 صفحة مفيدة للغاية.
3.12 The Ombudsman may be consulted on policy issues where his or her views and experience may prove useful.
3 12 يجوز استشارة أمين المظالم في مسائل السياسة العامة التي قد تفيد فيها آراؤه وخبرته.
Inter sessional consultations could prove to be a useful tool in expediting the work of the Ad Hoc Committee.
والمشاورات التي تجري بين الدورات قد يتضح أنها وسيلة مفيدة في تشهيل عمل اللجنة المخصصة.
But we'll see in the next video that the squeeze theorem is tremendously useful when we're trying to prove this.
لكننا سنرى في العرض التالي ان نظرية الضغط مفيدة جدا عندما نحاول اثبات هذا
Prove your love for Egypt!
ياأولاد مصر دللوا على حبكم لمصر
I'll prove it for you.
أنا إثبات ذلك لك.
This may prove to be a useful tool in assessing CTL epitopes of an antigen, and their role in providing immunity.
قد تكون هذه وسيلة ناجعة في تقييم ابتوبات الخلايا الليمفاوية التائية الس م ية (CTL) لمستضد ودورها في توفير المناعة.
Because cosmic rays are fast and have large scattering mean free distances in the solar wind, this information travels rapidly and may prove useful for space weather forecasting.
ونظرا إلى أن الأشعة الكونية سريعة ولها مسارات حرة متوسطة تناثرية كبرى في الرياح الشمسية تنتقل تلك المعلومات بسرعة وقد تكون مفيدة للتنبؤ بالمناخ الفضائي.
The Covenant on Economic, Social and Cultural Rights has developed reporting guidelines that may prove useful in the collection of this data.
وقد وضعت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية مبادئ توجيهية عن الإبلاغ قد تكون مفيدة في تجميع هذه البيانات.
It is hoped that the 10 point plan and the mechanisms to implement it will prove to be useful tools for the Commission and for a more targeted effort in the field.
ويؤمل في أن يتضح أن تكون خطة النقاط العشر وآليات تنفيذها أدوات مفيدة للجنة ولجهد أكثر استهدافا في الميدان.
useful for increasing speed
مفيد لزيادة السرعة
Moreover, their well established relationship with regional and subregional organizations outside the United Nations system, including integration groupings should also prove very useful.
وعلاوة على ذلك، فإن علاقاتها الراسخة بالمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية خارج منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك تجمعات التكامل، ستكون حتما مفيدة جدا.
So for one whose scales prove heavy ,
فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته .
And for one whose scales prove light ,
وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته .
So for one whose scales prove heavy ,
فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة .
And for one whose scales prove light ,
وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم .
So let me... prove it for you.
اذا دعوني اثبته لكم
And the reason why I have mixed feelings about the mean value theorem, it's useful later on, probably if you become a math major you'll maybe use it to prove some theorems, or maybe you'll prove it, itself.
وسبب تركي انطباعات مختلفة عن نظرية القيمة المتوسطة أنها مفيدة وخاصة إن دخلت في مجال الرياضيات ستستخدمها لإثبات بعض النظريات
This may prove useful in various circumstances as for instance when the tainted proceeds to be confiscated cannot be located, have been removed from the jurisdiction or have been rendered worthless.
وقد يكون هذا مفيدا في ظروف مختلفة مثل عندما لا يكون في الإمكان معرفة مكان العائدات الملو ثة التي يراد مصادرتها أو عندما تكون قد ن قلت من الولاية القضائية أو ج علت عديمة القيمة.
You prove one, you prove the other.
فإن أثبت الأولى .. سوف تثبت الثانية
30 useful plugins for pidgin
٣٠ ملحقة مفيدة لبدجن
The cooperation agreements recently signed by several transition economies with the European Union and the European Free Trade Association should prove useful in that respect.
وإن اتفاقات التعاون الموقعة أخيرا من عدة بلدان ذات اقتصادات تمر بمرحلة انتقالية، سواء مع اﻻتحاد اﻷوروبي أو مع الرابطة اﻷوروبية للتبادل الحر، من شأنها أن تكون ذات جدوى في هذا الشأن.
Another Commissioner held the view that such an update would prove most useful if it were to be carried out simultaneously with the pay for performance review in about two years' time.
وأورد عضو آخر من أعضاء اللجنة رأيا مؤداه أن توفير هذه المعلومات المستكملة سيتبين أنه ذو فائدة عظمى إذا أجري بشكل متزامن مع استعراض الأجر حسب الأداء بعد نحو سنتين من الزمن.
We were pleased by the work of the Scientific and Legal Subcommittee during its thirty first and thirty third sessions its recommendations will prove extremely useful for the work of the Committee.
وقـد سعدنـا بعمـل اللجنـة الفرعيـة العلمية والتقنية خﻻل دورتيـها الحاديـة والثﻻثـين والثالثـة والثﻻثـين، وسـوف تكـون توصياتـها عظيمـة الفائدة بالنسبة لأعمال اللجنة.
Now statistics prove prove that you've one birthday
تثبت النظريات أن لديك عيد ميلاد واحد
I'll wish for something very useful!
سوف ارغب في شيء مفيد جدا !
She is useful for other things.
إنها نافعة في أئياء أخرى

 

Related searches : Prove Useful - Will Prove Useful - May Prove Useful - Prove Very Useful - Prove For - Useful For - Are Useful For - Useful Tool For - Useful For Studies - Not Useful For - Useful For Learning - Useful For You