Translation of "prove a boon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This will prove a boon to the developed countries themselves. | وسيثبت أن ذلك سيكون نعمة للبلدان المتقدمة النمو ذاتها. |
Indeed, it would most likely prove to be a strategic boon to the resistance axis Iran and Hezbollah. | بل إنها سوف تثبت في الأرجح كونها نعمة استراتيجية لـ محور المقاومة ــ إيران وحزب الله. |
Read Max Boon. | اقرؤوا ماكس بون. |
The piano is a boon to me. | إن البيانو هدية لي. |
Enter another girl, Bong boon. | بأدخال فتاة اخرى, وهى بونج بون |
This could be a great boon to the US economy. | وهذا من شأنه أن يساعد اقتصاد الولايات المتحدة إلى حد كبير. |
And this has come as a great boon to them. | وهذه هبة عظيمة لهم. |
But this has come as a great boon for them. | لكن هذا قد جاء كهبة عظيمة لهم. |
Give us the boon of light | أعط نا هدية الضوء |
Mother Goddess, grant me this boon. | ايتها الإلهه اقبلي دعوتي |
When the pie was all finished, the Owl, as a boon, | عندما تم الانتهاء من جميع الكعكة ، والبومة ، ونعمة ، |
We Ourselves made it for a reminder , and a boon to the desert dwellers . | نحن جعلناها تذكرة لنار جهنم ومتاعا ب ل غ ة للمقوين للمسافرين من أقوى القوم أي صاروا بالقوى بالقصر والمد أي القفر وهو مفازة لا نبات فيها ولا ماء . |
We Ourselves made it for a reminder , and a boon to the desert dwellers . | نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين . |
It was We who made it a reminder and a boon for the desert dwellers . | نحن جعلناها تذكرة لنار جهنم ومتاعا ب ل غ ة للمقوين للمسافرين من أقوى القوم أي صاروا بالقوى بالقصر والمد أي القفر وهو مفازة لا نبات فيها ولا ماء . |
It was We who made it a reminder and a boon for the desert dwellers . | نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين . |
My Master has granted him the boon of death. | و لكن السيد قد منحه نعمة الموت |
Chandler is a town in Boon and Ohio townships, Warrick County, Indiana, United States. | تشاندلر (إنديانا) هي بلدة أمريكية تقع في الولايات المتحدة في مقاطعة واريك (إنديانا). |
On the bright side, it's a boon for the companies that produce pollen filtering masks. | ولكنه يوجد جانب ا مشرق ا بفضل ما تقدمه الشركات من إنتاج قناعات تنقية للقاح. |
Ninth, a US military strike against a third Muslim majority country would demolish the credibility of Obama s efforts to repair America s image in the Islamic world. Indeed, it would most likely prove to be a strategic boon to the resistance axis Iran and Hezbollah. | السبب التاسع إن توجيه ضربة عسكرية أميركية إلى دولة ثالثة ذات أغلبية سكانية إسلامية من شأنه أن يهدم مصداقية الجهود التي يبذلها أوباما لإصلاح صورة أميركا في العالم الإسلامي. بل إنها سوف تثبت في الأرجح كونها نعمة استراتيجية لـ محور المقاومة ــ إيران وحزب الله. |
Prove you're a man. | اثبت أنك لا تزال رجلا |
Red doesnít prove a thing. | الأحمر لا يثبت شيئا |
It was economists who legitimized and popularized the view that unfettered finance was a boon to society. | إن خبراء الاقتصاد هم الذين روجوا على المستوى الشعبي وأضفوا قدرا عظيما من الشرعية على فكرة مفادها أن التمويل غير المقيد كان بمثابة هدية للمجتمع. |
Industrial expansion could also absorb a rapidly growing labour force and would be a boon to the services sector. | والتوسع الصناعي يمكن له كذلك أن يستوعب القوى العاملة السريعة التزايد وأن يشجع قطاع الخدمات. |
You prove one, you prove the other. | فإن أثبت الأولى .. سوف تثبت الثانية |
Fracking would also be a strategic boon, because it would diminish the country s dependence on Russia for gas. | ويعد التكسير الهيدروليكي هناك نعمة استراتيجية أيضا، لأنه من شأنه أن يقلل من اعتماد البلاد على الغاز الروسي. |
With a paper to prove it. | بورقة تثبت ذلك . |
A kiss. What does that prove? | أمن قبلة تأكدتي من ذلك |
Now statistics prove prove that you've one birthday | تثبت النظريات أن لديك عيد ميلاد واحد |
That implies a potential boon to Russia s main gas producers, especially as Europe s energy diversification campaign weakens export demand. | وهذا يعني ضمنا نعمة محتملة لمنتجي الغاز الرئيسيين في روسيا، وبوجه خاص مع تسبب حملة تنويع مصادر الطاقة في أوروبا في إضعاف الطلب على الصادرات. |
The new left, if it stays the course on modernization and reform, can be a boon to the region. | وإذا ما نجح اليسار الجديد في الاستمرار على طريق التحديث والإصلاح، فقد يصبح بمثابة النعمة للمنطقة بالكامل. |
He who is negligent to remember the Merciful One , to him We assign a satan as his boon companion , | ومن يعش يعرض عن ذكر الرحمن أي القرآن نقيض نسبب له شيطانا فهو له قرين لا يفارقه . |
He who is negligent to remember the Merciful One , to him We assign a satan as his boon companion , | ومن ي ع ر ض عن ذكر الرحمن ، وهو القرآن ، فلم ي خ ف عقابه ، ولم يهتد بهدايته ، نجعل له شيطان ا في الدنيا يغويه جزاء له على إعراضه عن ذكر الله ، فهو له ملازم ومصاحب يمنعه الحلال ، ويبعثه على الحرام . |
And what I wanna do is prove the goal here is to prove, is to prove that it bisects this chord at a right angle. | وما اريد ان اثبته ان هذا يتقاطع مع الوتر بزاوية قائمة |
Another economic boon to the city was the opening of the nearby A12 highway. | وكان آخر نعمة اقتصادية للمدينة افتتاح الطريق السريع أ12 القريبة. |
And no one has with him any boon for which he should be rewarded , | وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . |
And no one has with him any boon for which he should be rewarded , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
For Europe, which is seeking to expand its footprint in Asia, a strong link with a reformed Japanese economy would be a boon. | أما عن أوروبا، التي تسعى إلى توسيع وجودها في آسيا، فإن الارتباط القوي بالاقتصاد الياباني بعد إصلاحه سوف يكون نعمة واضحة. |
It is difficult to prove a negative. | ومن الصعب إثبات العكس. |
It's a very trivial thing to prove. | انه شيئ من السهل اثباته |
Darling, all this doesn't prove a thing. | . حبيبى ، كل هذا لا يثبت شيئا |
I'll prove to you I'm a man. | سأثبت لك بأني رجل |
I've a receipt here to prove it. | ولدي الايصال |
It took a woman to prove it. | استلزم إمرأة لبرهنة ذلك |
Eliminating bureaucratic red tape, as the Commission has now pledged to do, would be a substantial boon to European researchers. | والحقيقة أن إزالة الخط البيروقراطي الأحمر، كما تعهدت المفوضية الأوروبية، يشكل في حد ذاته مكسبا كبيرا بالنسبة للباحثين الأوروبيين. |
Prove that. | اثبت ذلك |
Related searches : As A Boon - Is A Boon - Be A Boon - A Boon For - Prove A Fact - Prove A Hit - Prove A Failure - Prove A Claim - Prove A Will - Prove A Success - Prove A Concept