Translation of "property right" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Property - translation : Property right - translation : Right - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right to Property
الحـق في الممتلكــات
Right to intellectual property
الحق في الملكية الفكرية
8. The right to property . 16
الحق في الملكية
Just from this exponent property, right?
عن طريق خاصية الأسس هذه، اليس كذلك
Substantive issues Right to own property right to compensation discrimination
المسائل الموضوعية الحق في الملكية الحق في التعويض التمييز
The right to housing and property restitution
2 الحق في استرداد المساكن والممتلكات
So let's use this property right here.
لنستخدم الخاصية هذه ها هنا.
8. The right to property (paras. 66 71)
٨ الحق في الملكية )الفقرات ٦٦ ٧١(
quot F. Violations of the right to property
quot واو انتهاكات حق الملكية
5. The transfer of a possessory property right under paragraph 1 of this article does not affect any obligations of the assignor to the debtor or the person granting the property right with respect to the property transferred existing under the law governing that property right.
5 ليس من شأن نقل حق ملكية حيازي في إطار الفقرة 1 من هذه المادة أن يمس أيا من التزامـــات المحيـــل تجاه المدين أو الشخص الذي يمنح حق الملكية المتعلق بالممتلكات التي نقلت والقائم بمقتضى القانون الذي يحكم ذلك الحق.
Every man has a right to his own property.
كل إنسان لديه الحق في ممتلكاته الخاصة.
Section II. The Right to Housing and Property Restitution
الفرع الثاني الحق في استرداد المساكن والممتلكات
But let's just apply this property right over here.
لكن دعونا نطبق هذه الخاصية هنا
It's an emergent property of the blogosphere right now.
أنها خاصية ناشئة في عالم المدونات الآن.
This is the distributive property in action right here.
اي هذا هو قانون التوزيع
All we do is the distributive property again, right?
كل ما نفعله هو استخدام خاصية التوزيع مرة اخرى، اليس كذلك
(a) Security right means a consensual property right in movable property and fixtures that secures payment or other performance of one or more obligations.
(أ) الحق الضماني يعني حقا بالتراضي في ممتلكات منقولة وتجهيزات ثابتة يكفل سداد التزام واحد أو أكثر أو أداءه على نحو آخر.
Guaranteeing the right of women to property and inheritance laws and ensuring secure tenure of property to women
ضمان حق المرأة في الملكية والميراث وكفالة ضمان حيازتها للممتلكات
E. The right to property, inheritance and access to land
هاء الحق في التملك، والميراث وحيازة الأرض
You know, China has no (Laughter) no intellectual property, right?
(ضحك) ملكية فكرية، أليس كذلك
Both wife and husband had an equal right to property acquired after marriage, and had the right to ask for an equal division of such property.
ولكل من الزوجة والزوج حق متساو في الممتلكات التي تم اقتناؤها بعد الزواج كما أن لهما الحق في اﻻقتسام المتساوي لمثل هذه الممتلكات.
Regarding property rights, all inhabitants of the Argentine Republic enjoy the right to make free use of their property.
وفيما يتصل بحقوق الملكية، إن جميع سكان جمهورية اﻷرجنتيــن يتمتعــون بحــق اﻻنتفــاع بممتلكاتهم بحرية.
's right to the property, including possession, could not be restricted.
في ملكية العين، بما في ذلك الانتفاع منه.
I learned that my mom had a right to own property.
لقد علمت أن أمي كان لديها حق إمتلاك عقار.
That's just an exponent rule right there, or a logarithm property.
ان تلك عبارة عن قاعدة أسس، او خاصية لوغارتمات
Yura Manor is the property of the Minister of the Right.
إن إقطاعية يورا ملك لوزير العدل.
Maybe I'm not such a great piece of property right now.
ربما لا أكون قطعة ثمينة الآن لامتلاكها...
The right to property is guaranteed by article 13 of the Constitution.
ويكفل القانون الأساسي في مادته 13 الحق في الملكية.
However, the husband has no right on the property of the wife.
ولكن ليس للزوج حق في ممتلكات الزوجة.
(h) Encumbered asset means property that is subject to a security right.
(ح) الموجودات المرهونة تعني الممتلكات الخاضعة لحق ضماني.
(b) asserting a right or interest in property at issue in the proceeding.
(ب) أو إثبات حق أو مصلحة في ممتلكات هي موضوع الدعوى.
Right to property compilation of lists and freezing the assets of terrorist persons
نون الحق في الملكية تجميع قوائم الإرهابيين وتجميد أصولهم
Violation of the right to property also took place mainly in that province.
وحدثت أيضا انتهاكات للحق في الملكية، بصورة رئيسية في المقاطعة المذكورة.
The right to property may be restricted solely in accordance with the law.
ولا يجوز تقييد حق التملك إلا وفقا للقانون.
E. The right to property, inheritance and access to land 59 61 17
هاء الحق في التملك، والميراث وحيازة الأرض 59 61 18
4.2 The Committee notes that the author apos s claims relate essentially to an alleged violation of his right to property the right to property, however, is not protected by the Covenant.
٤ـ٢ تﻻحظ اللجنة أن إدعاءات صاحب البﻻغ متعلقة أساسا بانتهاك مزعوم لحقه في الملكية، إﻻ أن العهد ﻻ يحمي الحق في الملكية.
It's an exclusive right, a monopoly right, a property right granted by the State, which is necessary to solve an inevitable market failure.
خاصية منح الحق من قبل الدولة ، وهو أمر ضروري لحل فشل السوق لا مفر منه.
The law should also provide that, unless the parties otherwise agree, a security right in future property is created when the grantor acquires rights or the right to transfer rights in such property.
34 ينبغي أن ينص هذا القانون أيضا على أنه ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك، ينشأ الحق الضماني في ممتلكات آجلة عند اكتساب مانح الضمان الحقوق في هذه الممتلكات أو الحق في نقل الحقوق في هذه الممتلكات.
(b) Guaranteeing the free and equal right of women to own and inherit property and ensuring secure tenure of property and housing by women
(ب) ضمان تمتع المرأة بحرية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وكفالة ضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن
This carried with it responsibilities for business in relation to the right to property, the right to adequate housing, and the right to privacy.
ويستتبع ذلك مسؤوليات على عاتق دوائر الأعمال فيما يتصل بحق الملكية والحق في سكن لائق وحق الخصوصية.
But this should hopefully give you an tuition for why this property holds, right?
لكنني آمل أن يوضح لك هذا لماذا تصلح هذه الخاصية, أليس كذلك
So let's use this powers of exponents property on this expression right over here.
اذا دعونا نطبق خاصية القوى على هذه العبارة
You can keep applying this property right here, and so it'll just naturally extend.
يمكنك الاستمرار بتطبيق هذه الخاصية هنا، و هي تمتد بشكل طبيعي
(f) The right to property should also be protected when establishing and implementing measures against terrorist property, particularly involving the freezing and confiscation of assets.
(و) ينبغي أيضا حماية الحق في الملكية عند إقرار وتنفيذ تدابير ضد ممتلكات الإرهابيين، وخصوصا التي تشمل تجميد ومصادرة الأصول.
The said Article stipulates that everybody shall have a right to property. The property must not be used contrary to the interests of the society.
ولا يجب أن يكون استعمال حق الملكية مخالفا لمصالح المجتمع.

 

Related searches : Property Right Protection - Limited Property Right - Transfer Property Right - Property Right Issues - Joint Property - Property Assessment - Confidential Property - Web Property - Property Lease - Property Expenses