Translation of "pro quota" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Pro quota - translation : Quota - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quota
الحص ة
Quota
الاحتمالية من بريد مزعج مع n تقرير 4
Quota
تحذير أمني
Quota
المجموع
Election quota
الحصص الانتخابية
Quota units
الحص ة
Quota exceeded
تم تجاوز الحصة
Quota Settings
إعدادات الحصص
No quota
بلا حص ة
Quitting the Quota
التخلي عن الحصص
6631 Quota agreement
6631 اتفاق الحصص
6641 Quota agreement
6641 اتفاق الحصص
15.1 Quota Act
15 1 قانون نظام الحصص
Disk quota exceeded
تجاوز الحصة المخصصة على القرص
Set quota command
ضبط حص ة أمر
Get quota command
احصل حص ة أمر
Getting quota information
يصبح حص ة معلومات
Printer Quota Settings
إعدادات حصة الطابعة
Pro ana, the pro ana groups.
Pro ana، مجموعات برو انا.
Indonesia's strategy for national development was pro growth, pro employment and pro poor.
وتتبن ى إندونيسيا استراتيجية للتنمية الوطنية مؤاتية للنمو وحافزة للعمالة ومراعية للفقراء.
The only pro? I'm a pro too!
!أنا محترفة أيضا
6720 Enterprise specific quota
6720 حصص خاصة بالشركات
Close to quota threshold
إغلاق إلى حص ة
We are now pursuing an economic strategy that is pro growth, pro poor and pro job.
ونحن نسعى الآن إلى التوصل إلى استراتيجية اقتصادية تشج ع النمو وتناصر الفقراء وتول د فرص العمل.
No detailed quota information available.
لا معلومات عن الحالة.
Georgia should be neither pro Russian nor pro American.
ولا ينبغي لجورجيا أن تكون مؤيدة لروسيا أو مؤيدة لأميركا.
(pro rated)
)مخصص(
(pro rated)
)مخصـص(
Pro courier
أيها السائق
job placement in quota based jobs.
التعيين في الوظائف المتوفرة استنادا إلى طريقة الحصص النسبية.
Members must push ahead to ratify the 2008 quota increase, and to move forward the 2010 quota review.
ويتعين على البلدان الأعضاء أن تمضي قدما في التصديق على زيادة حصص 2008، ثم تنتقل إلى مراجعة حصص 2010.
Pro duction units
وحدات اﻹنتاج
I'm pro singlehood!
إنني محترف في مجال العزوبية
Imperialism certainly added its quota to these.
ولا شك أن الإمبريالية أضافت حصتها إلى كل ذلك.
Two provinces did not accept the quota.
فهناك مقاطعتان لا تقبلان الحصة.
No quota is set for this folder.
لا حص ة هو set لـ مجلد.
Many threads in various pro Israel and pro JIDF groups have mysteriously disappeared!
على أي حال هذه المحادثة قد اختفت!
Kagame then suggested giving every country an annual per capita quota for CO2 emissions, and allowing developing countries that are below the quota to trade their excess quota with countries that are above theirs.
ثم اقترحكاجامي منح كل دولة حصة سنوية عن كل فرد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، والسماح للبلدان النامية التي ستكون مستويات الانبعاث الناتجة عنها أقل من الحصة بمقايضة الفائض من هذه الحصة مع البلدان التي تتجاوز حصتها.
(b) Pro poor policies
(ب) السياسات المرجحة لصالح الفقراء
Pro poor policy reform
إصلاح السياسات المنتهجة لصالح الفقراء
I'm just pro arithmetic.
يقول، أنا لا أحاول أن أكون مؤيدا للطاقة النووية. أنا مجرد مؤيد للحساب.
Gotta be a pro.
خلال ساعتين ,قد يحرران نفسيهما
We see our anti corruption agenda as being simultaneously pro business and pro development.
فنحن نرى أجندتنا في مكافحة الفساد داعمة للسوق والتنمية في نفس الوقت.
Unfortunately, current policy is justified in terms of pro market effectively pro cyclical choices.
ولكن من المؤسف أن السياسات الحالية تبرر باعتباره اختيارات مؤيدة للسوق ــ أو مسايرة للدورة الاقتصادية في واقع الأمر.
A pro would have spotted it a mile away, and this guy's a pro.
قد يعرفه محترف على بعد ميل وهذا الرجل محترف

 

Related searches : Pro - Storage Quota - Production Quota - Work Quota - Tariff Quota - Quota System - Participation Quota - Quota Management - Female Quota - Share Quota - Quota Rent - Soft Quota - Equity Quota