Translation of "practical activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Activities - translation : Practical - translation : Practical activities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Promoting the teaching of practical and productive activities
زيادة تعليم الأنشطة العملية والإنتاجية
GEF has sometimes had difficulty translating convention guidance into practical operational activities.
وقد واجه مرفق البيئة العالمية في بعض الأحيان صعوبة في ترجمة توجيهات الاتفاقيات إلى أنشطة تنفيذية عملية.
To provide practical experience, human rights officers throughout the training programmes conduct joint practical monitoring, reporting and promotion activities with the trainees.
ومن أجل توفير الخبرة العملية، يقوم الموظفون المعنيون بحقوق الإنسان في جميع مراحل البرامج التدريبية بتنظيم أنشطة عملية مشتركة مع المتدربين تتناول مجالات رصد حقوق الإنسان والإبلاغ عنها وتعزيزها.
The GEF has sometimes had difficulty translating convention guidance into practical operational activities.
وقد واجه مرفق البيئة العالمية في بعض الأحيان صعوبة في ترجمة توجيهات الاتفاقيات إلى أنشطة تشغيلية عملية.
30. The General Assembly is playing an increasingly practical role in world activities.
٣٠ إن الجمعية العامة تضطلع بدور عملي متزايد في اﻷنشطة العالمية.
Several national societies had initiated pilot activities which had demonstrated that local activities could make a practical contribution to eliminate risk reduction.
وقد بدأ العديد من المجتمعات الوطنية أنشطة رائدة برهنت على أنه يمكن للأنشطة المحلية أن تسهم إسهاما عمليا في القضاء على تخفيض المخاطر.
We commend its activities and expect that it will come up with further concrete, practical results.
ونثني على أنشطتها ونتوقع أن يتمخض عنها المزيد من النتائج العملية الملموسة.
The network aims to develop resources and activities that are relevant, practical and related to real world policy.
وتهدف الشبكة إلى تطوير الموارد والأنشطة الملائمة والعملية وذات الصلة بالسياسة العامة الواقعية.
Hence, collaborative activities and joint initiatives with cooperating institutes and the Secretariat were pursued, and practical arrangements to promote further such collaborative activities are being examined.
ومن ثم، جرت مواصلة اﻷنشطة التعاونية والمبادرات المشتركة مع المعاهد المتعاونة واﻷمانة العامة، ويجري دراسة اتخاذ ترتيبات عملية لمواصلة تعزيز تلك اﻷنشطة التعاونية.
Practical.
لأننى عملى ..
Practical!
بالفعل !
The related practical question is what countries can do to harness the activities of TNCs to their own development objectives.
والسؤال العملي المرتبط بالسؤالين السابقين هو ما يمكن أن تفعله البلدان لتوظيف أنشطة الشركات عبر الوطنية خدمة لأهدافها الإنمائية.
Practical matters
المسائل العملية
Practical application.
التطبيق العملي.
Practical experience
الخبرة المهنية
Practical measures
ألف التدابير العملية
Practical issues
المسائل العملية
Practical approach
النهج العملي
practical wisdom.
بالحكمة العملية
We should look at practical ways of further expanding the participation of non governmental organizations, in particular in UNFPA financed activities.
وينبغي لنا أن نبحث عن طرق عملية لزيادة توسيع مشاركة المنظمات غير الحكومية وﻻسيما في اﻷنشطة الممولة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
The difference between scientific research and bioprospecting therefore seems to lie in the use of knowledge and results of such activities, rather than in the practical nature of the activities themselves.
وعليه فإن الفرق بين البحث العلمي وأنشطة التنقيب البيولوجي يكمن، فيما يبدو، في استخدام المعارف والنتائج المتأتية من هذه الأنشطة، أكثر منه في الطبيعة العملية للأنشطة نفسها.
the make up and practical activities of the Labour Advisory Committee, in so far as they bear on issues of equal remuneration.
(د) الأنشطة التعويضية والعملية للجنة الاستشارية المعنية بالعمل، بقدر ما تكون ذات علاقة بمسائل المساواة في الأجور.
Those circumstances present practical challenges not only for the Prosecutor in his investigations, but also for the Court's other related field activities.
وتشكل هذه الظروف تحديات عملية، لا للمدعي العام في تحقيقاته فحسب، بل لأنشطة المحكمة الميدانية الأخرى أيضا.
At the same time, joint practical actions to curb that evil represent a key element of the international community's counter terrorism activities.
وفي الوقت ذاته، تمث ل الإجراءات العملية المشتركة لكبح ذلك الشر عنصرا رئيسيا في أنشطة المجتمع الدولي لمكافحة الإرهاب.
We are confident that, as a result of these activities, no practical capability for the production of nuclear weapons remains in Iraq.
واننا على ثقة من أنه لم تتبق للعراق، نتيجـة لهذه اﻷنشطة، أية قدرة عملية على انتاج اﻷسلحة النوويــة.
III. PRACTICAL PROCEDURES
ثالثا الطرائق العملية
(e) Practical approach
)ﻫ( النهج العملي
There's practical problems.
هناك مشاكل عمليه.
Yeah. Very practical.
أجل عمليا جدا
That's very practical.
ذلكعمليللغاية!
We're practical businessmen.
نحن رجال أعمال عمليين .
It's more practical.
إنه عملي أكثر
It'd be practical!
سيكون هذا أمر واقعي.
At the national level, practical measures had been put in place to ensure that the country's territory was not used for terrorist activities.
وقال إنه تم، على العيد الوطني، وضع تدابير عملية لضمان عدم استخدام أراضي البلد في الأنشطة الإرهابية.
It is important that the United Nations give the CSCE the benefit of its experience in the practical activities of the Secretariat and in peacemaking activities, which the CSCE does not yet have.
ومن المهم أن ينتفع مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بخبرة اﻷمم المتحدة في مجال اﻷنشطة العملية لﻷمانة العامة وأنشطة حفظ السلم، وهي خبرة لم يتوفر مثيلها بعد للمؤتمر.
72. On the basis of the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, practical activities to be financed by the Voluntary Fund include
٧٢ وعلى أساس القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان، تشمل اﻷنشطة العملية الواجب تمويلها من صندوق التبرعات ما يلي
In this context, we are gratified to note in the report that the General Assembly is playing an increasingly practical role in world activities.
وفي هذا السياق، نشعر باﻻمتنان ﻷن نﻻحظ في التقرير أن الجمعية العامة تلعب دورا عمليا متزايدا في اﻷنشطة العالمية.
But practical challenges remain.
ولكن التحديات العملية تظل قائمة.
As a practical example,
دعونا نطرح مثال عملي
Practical Joking with Pirates.
الهزل العملي مع القراصنة.
But is it practical?
ولكن هل هو عملي هذا الحل
It's just not practical.
هذا ليس عملي ا.
But, actually, that's practical.
لكن في الواقع، إنه أمر عملي.
This is very practical.
وهذا المبدأ عملي جدا
Haha, you're so practical.
أنك واقعي جدا

 

Related searches : Practical Steps - Practical Education - Practical Aspects - Practical Research - Practical Guidelines - Practical Oriented - Practical Insights - Practical Joke - Practical Completion - Practical Solution - Practical Support - Reasonably Practical