Translation of "potentially devastating" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Could he prevent its unpredictable and potentially devastating floods and droughts? | أن يبحث عن طريقة للتحك م به، أيمكنه منع فيضاناته وجفافه غير المتوقعين والمهلكين |
This cannot be tolerated either, for we are well aware of the potentially devastating consequences of such campaigns. | وهذا أيضا لا يمكن التسامح بشأنه، لأننا نعي جيدا النتائج الهدامة المحتملة لمثل هذه الحملات. |
(a) quot The HIV AIDS ... problem is a major global development problem with potentially devastating consequences for developing countries | )أ( quot إن مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية اﻹيدز هي مشكلة إنمائية عالمية رئيسية يمكن أن تنتج عنها آثار مدمرة بالنسبة للبلدان النامية |
37. The Meeting also examined the AIDS pandemic and its demographic and socio economic consequences, which were found to be potentially devastating. | ٣٧ وبحث اﻻجتماع أيضا وباء متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز السيدا( ونتائجه اﻻجتماعية اﻻقتصادية التي اتضح أنها يمكن أن تكون مدمرة. |
In the emerging multipolar world, characterized by sovereignty concerns and strategic competition, progress toward resolving global issues will be more difficult than ever with potentially devastating consequences. | ان احراز تقدم في حل القضايا العالمية في هذا العالم متعدد الاقطاب الناشىء والذي يتضمن مخاوف تتعلق بالسيادة وتنافس استراتيجي سوف يصبح اكثر صعوبة من اي وقت مضى مع امكانية نشوء عواقب كارثية. |
The consequences are devastating. | ولقد كانت العواقب مدمرة. |
AIDS is devastating families. | ذلك أن quot اﻻيدز quot يدمر اﻷسر. |
It was just devastating. | وكان.. مدم ر ا تماما |
The CEO report, made available to the Governing Council at its fortieth session (1993), concluded that the epidemic is quot a major global development problem with potentially devastating consequences for developing countries quot . | وقد خلص تقرير مكتب التقييم المركزي، الذي قدم إلى مجلس اﻹدارة في دورته اﻷربعين )١٩٩٣(، إلى أن الوباء هو quot مشكلة انمائية عالمية رئيسية يمكن أن تنتج عنها آثار مدمرة بالنسبة للبلدان النامية quot . |
Lastly, measures to prevent the spread of HIV are crucial in forestalling the potentially devastating effects that the HIV AIDS epidemic, by debilitating or reducing the agricultural labour force, can have on agricultural productivity. | وأخيرا، فإن اتخاذ تدابير للوقاية من تفشي فيروس نقص المناعة البشرية ي عد أمرا حاسما في منع الآثار المدمرة التي يمكن أن يخلفها وباء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز على الإنتاجية الزراعية بإضعاف اليد العاملة الزراعية أو تقليصها. |
The results would be devastating. | لا شك أن النتائج ستكون مدمرة. |
It was bloody and devastating. | لقد كانت دموية ومدمرة. |
Sarah Palin, they were devastating. | سارة بالين، كان مدمرا. |
The damage will be absolutely devastating | فالأضرار ستكون مدمرة تماما |
And for them, autism was devastating. | وبالنسبة لهم, كان التوحد مدمرا. |
It's a scene of devastating misery. | إنه مشهد للبؤس الفظيع |
They were... shocking films... devastating films. | وقد كانت... أفلام ا صادمة... وأفلام ا مدمرة |
Skype potentially threatening traditional telecoms | سكايب لديه قابلية تهديد الإتصالات التقليدية. |
The political consequences could be similarly devastating. | وقد لا تقل العواقب السياسية الآن تدميرا. |
The long run damage could be devastating. | وقد تكون الأضرار الناجمة عن هذا مدمرة في الأمد البعيد. |
The conflict had devastating consequences on children. | 12 لقد خلف النـزاع عواقب وخيمة على الأطفال. |
Your father leaving was just as devastating. | رحيل أبيك كان محبطا |
Even at 1,350 meters .50 is devastating | حتى في 1350 متر 0.50 مدمر |
Polio is still a devastating, explosive disease. | مرض شلل الأطفال هو قنبلة موقوته ، |
Indeed, such attitudes are potentially disastrous. | الحقيقة أن مثل هذه المواقف قد تؤدي إلى الكارثة. |
Patch to show potentially firewalled status | الرقعة إلى إظهار الحالة |
There's a potentially huge security risk. | هناك مخاطرة كبيرة فى ذلك ماذا لو تكلموا |
Choosing the latter option would have devastating consequences. | واللجوء إلى الاختيار الأخير من شأنه أن يؤدي إلى عواقب مدمرة. |
Carlos hit the shot that was definitely devastating | ضرب كارلوس النار الذي تم مدمرة بالتأكيد |
And the most devastating injury is obstetric fistula. | والإصابة الأكثر تدميرا لهم هي الناسور الولادي. |
Fortunately, these epigenetic changes are potentially reversible. | من حسن الحظ أن هذه التغيرات الوراثية اللاجينية يمكن عكسها. |
Private public partnerships are potentially very important. | كما يحتمل أن تكون الشراكات بين القطاعين الخاص والعام شراكات بالغة الأهمية. |
The GenderNet is a potentially valuable resource. | 91 ومن المحتمل أن تكون الشبكة المعنية بالمساواة بين الجنسين موردا قيما. |
M. International trade in potentially harmful chemicals | ميم اﻻتجار الدولي في المواد الكيميائية المحتملة الضرر |
We could potentially be in danger here. | ربما سنصبح في خطر هنا. |
This is the most devastating epidemic of our time. | هذا هو أشد الأوبئة فتكا في عصرنا. |
No nation has been free of this devastating problem. | ولم تسلم دولة من هذه المشكلة المدمرة. |
The effect on our peaceful tourist destinations was devastating. | وكان تأثير ذلك على وجهاتنا السياحية المسالمة مدمرا. |
It is this weapon of devastating accuracy and precision. | انه السلاح الاكثر دقة و فاعلية |
Layla understood that her boyfriend was potentially dangerous. | فهمت ليلى أن صديقها كان في خطر محتمل. |
The fallout is potentially cross border in nature. | إن الغبار الذري قابل للانتقال بطبيعته عبر الحدود. |
But potentially significant costs offset these small benefits. | ولكن التكاليف الكبيرة المحتملة تعمل على إهدار مثل هذه الفوائد الضئيلة. |
(b) Inhuman conditions prevail, with potentially catastrophic consequences. | )ب( تسود ظروف غير انسانية يمكن أن تؤدي الى عواقب وخيمة |
The overall impact on development is potentially profound. | وبالتأكيد فإن لكل ذلك أثر عميق على التنمية. |
Where else could we potentially put this system? | أين يمكننا أيضا إنشاء هذا النظام |
Related searches : Devastating Consequences - Devastating Blow - Devastating Impact - Devastating Results - Most Devastating - Utterly Devastating - Devastating Defeat - Devastating Illness - Devastating Event - Devastating Fire - Devastating Earthquake - Devastating News