Translation of "participate erasmus" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Erasmus Hall.
قاعة إراسموس .
We all support the Erasmus programme.
السنا جميعا ندعم برنامج ايراسموس ( خطة عمل الاتحاد الاوروبي لتنقل طلاب الجامعة )
Ours was one of the first, Erasmus Hall.
كنا واحدة من الأوائل قاعة إراسموس .
Egypt s education sector also benefits from participation in the Tempus and Erasmus Mundus programmes.
ﺖﻤﻠﺘﺳﺍ ،2008 ﻡﺎﻌﻟﺍ ﻲﻓ . ﺱﻭﺪﻧﻮﻣ ﺱﻮﻤﺳﺍﺮﻳﺍ ﻭ ﺱﻮﺒﻤﺗ
Books of bestselling authors such as Luther and Erasmus were sold by the hundreds of thousands in their lifetime.
كتب المؤلفين مثل لوثر وإيراسماس حققت أعلى مبيعا حيث تم بيعها بمئات الآلاف في زمنهم.
He was the grandson of two prominent abolitionists Erasmus Darwin on his father's side, and of Josiah Wedgwood on his mother's side.
كان داروين حفيدا لإراسموس داروين (Erasmus Darwin) من جهة أبيه ولـ يوشيا ويدقود (Josiah Wedgwood)، من جهة أمه.
Participate!
ساهم!
Great intellectuals like Abelard, Erasmus, Galileo, Voltaire, Zola, and Russell each challenged the pieties of his era, and we now regard their success as a good thing.
ولنتأمل المفكرين العظماء من أمثال آبيلارد ، و إيراسموس ، و جاليليو ، و فولتير ، و زولا ، و راسل الذين تحدى كل منهم فروض الولاء والتقوى التي كانت سائدة في عصره، والآن ننظر إلى النجاح الذي أحرزوه بسعادة.
Let's participate!
فلنشارك!
Women participate.
إنهم يشاركن
You must participate.
يجب أن ت شارك
Supachai received his Master's degree in Economics, Development Planning and his Ph.D. in Economic Planning and Development at the Netherlands School of Economics (now known as Erasmus University in Rotterdam).
حصل الدكتور سوباتشاي على درجة الماجستير في الاقتصاد والتخطيط والتنمية، ثم على شهادة الدكتوراة في التخطيط الاقتصادي والتنمية من كلية الاقتصاد بهولندا (التي تعرف الآن باسم جامعة إراسموس في روتردام).
We want to participate.
نريد أن نشارك.
But I cannot participate,
لكني لا أستطيع المشاركة
Will anyone else participate?
فسألته هل من مشاركين
We thought everyone could participate.
لقد أعتقدنا أن كل شخص يمكن أن يسهم.
Moreover, even if Merkel leads the same political coalition, she would more strongly support eurozone schemes to encourage lending to small and medium size enterprises, and European Union education programs, such as Erasmus.
وعلاوة على ذلك، فحتى لو قادت ميركل نفس الائتلاف السياسي، فإنها سوف تدعم بقوة أكبر مخططات منطقة اليورو لتشجيع إقراض الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم، وبرامج التعليم في الاتحاد الأوروبي، مثل إيراسموس.
To participate in all community activities
(و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية
Three fellows were unable to participate.
ولم يتمكن ثﻻثة من أصحاب هذه الزماﻻت من اﻻشتراك.
All United Nations organizations should participate.
ويجب على جميع مؤسسات اﻷمم المتحدة المشاركة في تحقيق هذا الهدف.
One fellow was unable to participate.
ولم يتمكن واحد من أصحاب هذه الزماﻻت من اﻻشتراك.
Nordic personnel participate in this mission.
وهناك أفراد من بلدان الشمال يشاركون في هذه البعثة.
The US, for example, should be made welcome to participate or continue to participate in peacekeeping and security cooperation.
فمشاركة الولايات المتحدة على سبيل المثال لابد وأن تكون موضع ترحيب ـ أو استمرارها في المشاركة ـ في مجالات مثل حفظ السلام والتعاون الأمني.
Foreigners living in Mexico can also participate.
باستطاعة الأجانب الذين يعيشون في المكسيك المشاركة هم أيضا .
f. To participate in all community activities
(و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية
Representatives may participate provisionally, pending this action.
ويجوز للمثلين الاشتراك بصورة مؤقتة إلى حين اتخاذ هذا الإجراء.
Encouraging women to participate in political activities
تشجيع النساء على المشاركة في الأنشطة السياسية
(f) to participate in all community activities
(و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية
Pakistan will participate actively in this endeavour.
وستشارك باكستان بنشاط في هذا المسعى.
Sometimes men did participate in carrying water.
ويشارك الرجال أحيانا في جلب الماء.
But I'm happy to participate in one.
لكنني سيعد بالمشاركة في واحد منها.
You don't have to let me participate.
ليس على أن أكون جزىء من الفريق
Would anyone besides Stuart care to participate?
هل يرغب أى شخص آخر غير ستيوارت بأن يشارك
Layla wants to participate in the beauty contest.
تريد ليلى أن تشارك في مسابقة الجمال.
Then I couldn't participate for a few years.
ثم لم أتمكن من المشاركة لبضع سنوات.
Indeed, HICCup will not choose which communities participate.
والواقع أن هيك أب لن يختار المجتمعات المحلية التي سوف تشارك.
Both men and women participate in the Olympics.
وكل من الرجال والنساء يشاركون في الألعاب الرياضية.
The right to participate in processions and demonstrations.
الحق في التظاهر وتنظيم المواكب
Women hardly participate in politics in the Niger.
ستتسم الأعداد الحالية للنساء في الساحة السياسية في النيجر بأرقامها المحدودة.
Other political forces have also agreed to participate.
كما أن قوى سياسية أخرى قبلت أيضا اﻻنضمام الى هذه الجهود.
Our Government will participate fully in that effort.
وستشارك حكومتنا على الوجه الكامل في هذا الجهد.
to participate in relief operations to the population.
المساهمة في تقديم المساعدة إلى السكان
to participate in relief operations to the population
المشاركة في تقديم المساعدة إلى السكان
PARTICIPATE IN THE WORK OF THE WORKING GROUP
ثانيا اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في أعمال الفريق العامل
All headquarters units will participate in this initiative.
وسيشارك في هذه المبادرة جميع وحدات المقر.

 

Related searches : Erasmus Grant - Erasmus Scholarship - Erasmus Exchange - Erasmus Funding - Erasmus University - Erasmus Application - Erasmus Charter - Erasmus Coordinator - Erasmus Year - Erasmus Placement - Erasmus Stay - Erasmus Scheme - Desiderius Erasmus