Translation of "orphaned data" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Orphaned - translation : Orphaned data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Close Orphaned | إغلاق أخرى |
an orphaned relative | يتيما ذا مقربة قرابة . |
an orphaned relative | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
Stale and Orphaned | بدء تشغيل قائمة التشغيل الحالية |
Orphaned Tracks Added | المقطوعات المضافة |
Orphaned Secret Key | المفاتيح السرية اليتيمة |
Batman was orphaned | باتمان كان ميت م |
to an orphaned relative | يتيما ذا مقربة قرابة . |
of an orphaned relative | يتيما ذا مقربة قرابة . |
to an orphaned relative | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
of an orphaned relative | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
The school assisted 500 orphaned children. | لا بد أن الله يدفع ضريبة حين يتلقى الصلوات من الفلسطينيين. |
Three brothers, orphaned all too soon | ثلاثة إخوة , كل آل أورفانيد |
Did He not find you orphaned , and sheltered you ? | ألم يجدك استفهام تقرير أي وجدك يتيما بفقد أبيك قبل ولادتك أو بعدها فآوى بأن ضمك إلى عمك أبي طالب . |
Did He not find you orphaned and shelter you ? | ألم يجدك استفهام تقرير أي وجدك يتيما بفقد أبيك قبل ولادتك أو بعدها فآوى بأن ضمك إلى عمك أبي طالب . |
Did He not find you orphaned , and sheltered you ? | ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر |
Did He not find you orphaned and shelter you ? | ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر |
To provide special assistance to children orphaned by HIV AIDS. | تقديم مساعدة خاصة إلى الأطفال الذين أمسوا يتامى بسبب فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز). |
Training was given to 80 trainers in dealing with orphaned children. | ود رب 80 م در با على التعامل مع الأطفال اليتامى. |
Women also bear a large burden in caring for orphaned children. | كما تتحمل المرأة عبئا أكبر في رعاية الأطفال الـمـ ـيـ ـتـ ـمين. |
Discussions on orphaned children were premature until detailed assessments could be completed. | أما مناقشة موضوع الأطفال اليتامى فسابق لأوانه قبل إتمام وضع تقييمات تفصيلية. |
like so many other Zimbabwean children who've been orphaned by the epidemic. | مثل الكثير من الأطفال الزيمبابويين الآخرين الذين تيتموا بسبب الوباء |
According to estimates, roughly 20,000 women were widowed, and 55,00 children were orphaned. | وبلغ عدد الأرامل 000 20 وعدد الأيتام من الأطفال 000 50 نتيجة لهذه الحرب . |
Children have been abandoned or orphaned and often drawn into ethnic conflicts or fighting. | وتم التخلي عن اﻷطفال أو تيتموا وأقحموا كثيرا في منازعات أو صراعات اثنية. |
Bing! That's data. Data, data, data. | بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. |
For example, in the immediate aftermath of the tsunami there were concerns over trafficking of orphaned children. | فعلى سبيل المثال، نشأت شواغل إثر كارثة التسونامي بشأن الاتجار بالأطفال اليتامى. |
The Indian Ocean Tsunami of 2004 left thousands of children orphaned and at risk of being trafficked. | وقد خل ف تسونامي المحيط الهندي في عام 2004 آلاف الأطفال اليتامى والمعرضين لخطر الاتجار. |
little data, old data, no data. | قليل من المعلومات , معلومات قديمة , أو لا معلومات على الإطلاق . |
Many thousands of children have been orphaned by AIDS, and only 22 grow up in two parent families. | وقد تيتم عدة آلاف من الأطفال بسبب الإيدز، وفقط 22 يكبرون بين أسرة تعولهم. |
Orphaned, abandoned or displaced children who have been cut off from their parents are catered for in orphanages. | ويقدم الطعام لﻷيتام والمسيبين والمشردين من اﻷطفال الذين انقطعوا تماما عن أهلهم في دور اﻷيتام. |
And while my half brother and sister thought they'd been abandoned, orphaned, my father was making false papers. | وبينما كان يظن أخوتي غير الاشقاء انني ت ركت للغرباء وي تمت كان والدي يصنع الأوراق المزيفة |
It is because copyright lasts so long that as many as three quarters of all library books are orphaned. | ولأن حقوق الطبع والنشر والتأليف تدوم طويلا فإن ما يقرب من ثلاثة أرباع الكتب في المكتبات تندرج تحت تصنيف يتيمة . |
Rima, a young law student from Aleppo, Syrian, and a mother herself, accompanies 8 year old Hiba, recently orphaned. | ترافق ريما وهي طالبة حقوق من حلب في سوريا وأم هبة 8 سنوات والت ي خسرت أهلها مؤخ ر ا. |
Women, especially girls, were disproportionately affected by HIV AIDS, rendering them unable to care for the ill and orphaned. | فالنساء، وبوجه خاص الفتيات، أكثر تعرضا لوباء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، مما يجعلهن عاجزات عن رعاية المرضى واليتامى. |
Between 2001 and 2003, the estimated number of children orphaned by AIDS rose from 11.5 million to 15 million. | وقد ارتفع عدد الأطفال الذين تيتموا بسبب الإيدز، بين عامي 2001 و 2003 من 11.5 إلى 15 مليون حسب التقديرات. |
Freedom of expression protects all the other fundamental rights without it, freedom loses its sustenance and democracy is orphaned. | وحرية التعبير تحمي كل الحقوق الأساسية الأخرى فبدونها تفقد الحرية سندها وتصبح الديمقراطية يتيمة. |
Fifteen million children have been orphaned by AIDS and the number is expected to increase sharply in coming years. | وأدت الإصابة بالإيدز إلى تيتم 15 مليون طفل ويتوقع أن يرتفع هذا الرقم ارتفاعا حادا خلال السنوات المقبلة. |
Globally, 15 million children have been orphaned by AIDS, a number expected to increase sharply in the coming years. | 48 وعلى الصعيد العالمي، سيـتــيــت ـم 15 مليون طفل بسبب الإيدز، وهو رقم يتوقع أن يرتفع ارتفاعا حادا في السنوات المقبلة. |
Between 2001 and 2003, the global number of children orphaned by AIDS increased from 11.5 million to 15 million. | فبين عامي 2001 و 2003 زاد العدد الإجمالي للأطفال الذين حاق بهم اليتم من جراء الإيدز من 11.5 مليون نسمة إلى 15 مليون نسمة. |
Concealing data within encrypted data or within random data. | إخفاء البيانات ضمن بيانات مشفرة أو ضمن بيانات عشوائية. |
Among children younger than 15, 3 had lost a mother, 5 a father, and 1 were orphaned by both parents. | بين الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 15 عاما، وكان 3 فقدت الأم، 5 أب، وتيتموا 1 من كلا الوالدين. |
Concerned by the increasing number of child headed households, particularly orphan girls, including those orphaned by the HIV AIDS pandemic, | وإذ يقلقها تزايد عدد الأسر التي يرأسها أطفال، وبخاصة بنات يتيمات، بمن فيهن من تيتمن من جراء وباء فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، |
By 2010, the number of children orphaned by AIDS in sub Saharan Africa alone is projected to exceed 18 million. | وبحلول عام 2010، يـ توقـ ع أن يفوق عدد الأطفال الذي يتيتـ مون بسبب الإيدز في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وحدها 18مليون طفل. |
Fifteen million children have been orphaned by AIDS and millions more are living in households where an adult is sick. | وهناك كذلك خمسة عشر مليون طفل أصابهم الي تم من جراء الإيدز إضافة إلى عدة ملايين آخرين يعيشون في أ سر تضم مريضا بالغا مصابا بالوباء. |
Indicators, data collection, data disaggregation | المؤشرات، وجمع البيانات، وتصنيف البيانات |
Related searches : Orphaned Children - Data Visibility - Electronic Data - Plot Data - Poor Data - Submitted Data - Consolidate Data - Metering Data - Data Segregation - Population Data - Push Data - Hot Data