Translation of "operating projects" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

External financing also covers a good portion of operating expenses for health projects and programmes.
وإلى جانب ذلك، يمثل التمويل الخارجي جزءا كبيرا من نفقات التشغيل المرتبطة بمشروعات وبرامج الصحة.
42. For projects financed from technical cooperation trust funds ITC has, since 1982, maintained an operating reserve at a predetermined level of 700,000.
٤٢ وبالنسبة للمشاريع الممولة من الصناديق اﻹئتمانية للتعاون التقني، احتفظ مركز التجارة الدولية، منذ ١٩٨٢، باحتياطي تشغيلي حدد مستواه مسبقا بمبلغ ٠٠٠ ٧٠٠ دوﻻر.
Moreover, Iraq apos s stringent operating requirements for humanitarian NGOs have dissuaded most major NGOs from participating in humanitarian projects in government controlled Iraq.
كما أن احتياجات التشغيل الصارمة التي يفرضها على المنظمات اﻹنسانية غير الحكومية صرفت معظم المنظمات غير الحكومية الرئيسية عن المشاركة في المشاريع اﻹنسانية في العراق الخاضع لهيمنة الحكومة.
Operating System
نظام تشغيل
Operating costs
تكاليف التشغيل
Operating Systems
أنظمة التشغيل
Operating systems
أنظمة التشغيل
operating expenses
مصروفات متنوعــــة
Operating authority
سلطة العمل
General operating
تكاليف التشغيل العامة
General operating
مصروفات التشغيل العامة
operating costs
التشغيل
Operating Room
غرفة العمليات
I see the memory operating, I see the CPU operating,
أرى الذاكرة تشتغل، أرى المعالج يشتغل،
I hear it operating. I probably smell it operating. (Laughter)
أسمعه يشتغل. وربما أشمه وهو يشتغل. (ضحك)
The track 1 operations are comprised of large scale post crisis and reconstruction projects, building on the operating model applied in Afghanistan during 2002 2004.
وسوف تدار الحافظة بمسارين المسار الأول تشمل العمليات مشاريع واسعة النطاق لما بعد الأزمات والتعمير تنفذ بالاستناد إلى النموذج التشغيلي الذي طبق في أفغانستان خلال الفترة 2002 2004.
OIOS recommends that a comprehensive security strategy and plan be developed, including fundamental information for all projects for compliance with the Headquarters minimum operating security standards.
ويوصي المكتب بوضع استراتيجية وخطة أمنيتين شاملتين تتضمنان توفير معلومات أساسية بالنسبة لجميع المشاريع من أجل الامتثال لمعايير الأمن التشغيلي الدنيا للمقار.
UNDP was completing the programming manual, intended to cover designing, operating, monitoring and evaluating programmes and projects, which is scheduled to be launched later in 2005.
وكان البرنامج الإنمائي بصدد إتمام دليل البرمجة الذي يتوخى أن يغطي تصميم البرامج والمشاريع وتشغيلها ورصدها وتقييمها، ومن المزمع الشروع في تطبيقه في فترة لاحقة من عام 2005.
(f) Operating reserve
(و) الاحتياطي التشغيلي
(j) Operating reserves
(ي) الاحتياطيات التشغيلية
Standard operating procedures
البيان الرابع
General operating expenditures
نفقات التشغيل العامة
Secondary operating mode
وضع التشغيل الثانوي
Primary operating mode
وضع التشغيل الرئيسي
2. OPERATING COSTS
٢ تكاليف التشغيل
2. OPERATING COSTS
تكاليف التشغيل
General operating expenses
خدمات التشغيل العامة
3. Operating costs
٣ تكاليف التشغيل
General operating expenditure
مصاريف التشغيل العامة
1. OPERATING COSTS .
الدفاع المدني تكاليف التشغيل
2. Operating cost
تكلفة التشغيل
Total, operating costs
مجموع تكاليف التشغيل
Contractual operating expenses
مصروفات التشغيـل العامــــة
Net operating costs
٢ صافي تكاليف التشغيل
Net operating costs
صافي تكاليف التشغيل
4. Operating costs
٤ تكاليف التشغيل
II. Operating costs
ثانيا التكاليف التشغيلية
3. Operating costs
تكاليف التشغيل
And you don't know what is operating, but something is operating there.
ولا تعرف ماذا يحدث ولكن شئ يحدث هناك.
(xi) Loss or gain on exchange. Any exchange difference incurred in respect of UNDP projects is debited or credited to the operating fund maintained with that organization.
apos ١١ apos الخسارة أو الربح في أسعار الصرف يقيد أي فـرق فـي أسعار الصرف يتـم تكبـده فيمـا يتصل بمشاريع برنامج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي علـى حسـاب أو لحسـاب صنـدوق التشغيل القائم مع تلك المنظمة.
The funding decisions for specific projects should be agreed between the developing country Party concerned and the operating entity in conformity with policy guidance from the COP.
)ز( ينبغي اﻻتفاق على قرارات التمويل المتعلقة بمشاريع محددة بين البلد النامي الطرف المعني وبين كيان التشغيل وفقا للتوجيهات الصادرة من مؤتمر اﻷطراف.
The funding decisions for specific projects should be agreed between the developing country Party concerned and the operating entity in conformity with policy guidance from the COP.
٩١ ينبغي اﻻتفاق على قرارات التمويل المتعلقة بمشاريع محددة بين البلد النامي الطرف المعني وبين كيان التشغيل وفقا للتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة والصادرة من مؤتمر اﻷطراف.
Conformity with operating standards
سادسا الامتثال للمعايير التنفيذية
Add operating system name
أضف اسم نظام تشغيل
Add operating system version
أضف إصدار نظام تشغيل

 

Related searches : Multiple Projects - Managing Projects - Manage Projects - Future Projects - Regulatory Projects - Completed Projects - Strategic Projects - Drive Projects - Operational Projects - These Projects - Develop Projects - Several Projects - Featured Projects