Translation of "old friends" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Old, old friends of the family.
جيمعنا أصدقاء قدامى للعائلة
We're old friends.
نحن أصدقاء قدامى.
We're old friends.
أرجوك. نحن أصدقاء قدامى
We're old friends.
نحن أصدقاء قدامى
We're old friends.
نحن اصدقاء قدامى
We're old friends.
نحن أصدقاء من زمن
We're old friends.
نحن أصدقاء قدامى .
Why, we're old friends.
نحن أصدقاء قدامى
Yes, we're old friends.
ـ نعم نحن أصدقاء
Because we're old friends...
لأننا أصدقاء قدامى
We are old friends.
نحن أصدقاء قدامى.
These are old friends.
بعض الأصدقاء القدامى.
Hello, Jack. We're old friends.
كنت في المزاج .
I've invited some old friends.
لقد دعوت بعض الاصدقاء القدماء
Do old friends rally round?
هل يكلمهم أصدقائهم القدماء
Me and Julie's old friends.
انا و جولي أصدقاء قدامى
The loyalty of old friends.
ولاء الأصدقاء القدامى
Leech has many old friends in Jamaica... friends in high position.
ليتش لديه العديد من الأصدقاء القدامى في جامايكا أصدقاء في مراتب عالية
And you talk like old friends!
وأنت تتحدثين كالأصدقاء القدامى
Columbo, these guys are like old friends.
ملازم هؤلاء الناس كالأصدقاء
The rhedosaurus and I are old friends.
وrhedosaurus وأنا صديقان قديمان.
I know Miss Springfield. We're old friends.
أنا أعرف سبرنجفيلد نحن أصدقاء قدامى
So with help from old and new friends,
وبمساعدة من الأصدقاء القدامى والجدد،
You're right. Explanations are unnecessary between old friends.
أنت على حق ، لا حاجة للتفسيرات بين الأصدقاء القدامى
Sure, we old friends! I can check, remember.
تذكرى, سوف اتحقق
Yes, we're old friends. How are you, Inspector?
نعم, نحن اصدقاء قدامى, كيف حالك ايها المفتش
Friends, we have killed off the old year.
أصدقائي، لقد أفنينا السنة المنصرمة
You know, Chris's grandfather and I are old friends.
هناك بعض الناس يريدون رؤيتك يقولون أنهم يعرفوك حق ا الطاولة رقم 4
Why, the Kid's old man and me was friends.
أنـا ورج ـل (كيد) العجوز كن ـا أصدقـاء
Oh, I know ColonelJulyan. We're old friends, aren't we?
أعرف العقيد جوليان أننا أصدقاء قدامى , أليس كذلك
Old friends? Yes. He cut my hair this afternoon.
انا ماريـو ديلانـى
Oh, They're... They're old friends. Ththey'rejust here to study.
إنها صديقان قديمان إنها هنا للدراسة
Old friends call me John, acquaintances call me Scottie.
أصدقائى القدامى يدعونى بـ جون أقربائى يطلقون على سكوتى
That 14 year old kid would say to his friends,
الشاب سيقول لأصدقائه،
You know, Dona Sol, Juan and I are old friends.
( أتعرفين ، دونا ( سول خوان ) وأنا أصدقاء قدامى )
A couple of old friends got into town, from Stockholm.
إثنان من أصدقائي القدامى من ستوكهولم قدموا إلى المدينة.
I have to cash a check, see some old friends
سأصرف شيكا وسأذهب لرؤية بعض الأصدقاء القدامى
And, just like that, the old disarmament dynamic was renewed, as if by nostalgic old friends.
وهكذا وبكل بساطة تم تجديد ديناميكية نزع السلاح القديمة.
You take friends to a motel? How old are you kids?
Jamonka Almonds طيبه أيضا
You always guessed Kelly and I were old friends, didn't you?
لقد ظننتنى دائما أننى وكيلى أصدقاء قدامى أليس كذلك
Bumped into a couple of old friends of ours, Dixon and Klein.
التقى بأثنين من اصدقائنا القدامى ديكسون و كلين
It's all right for old friends to have a drink, isn't it?
لا يوجد ضرر فى تناول الأصدقاء مشروبا أليس كذلك
The police want me in jail. My old friends want me dead.
البوليس يريدنى فى السجن اصدقائى يريدونى ميت
I'm sure you two old friends must have a lot to talk about!
انا واثقة ان لديكم ما تتحدثون عنه كأصدقاء قدامى
Now we're going to walk downstairs together quite casually like three old friends.
الآن سننزل للطابق الأسفل معا بطريقة طبيعية. وكأن ثلاثتنا أصدقاء

 

Related searches : Good Old Friends - Friends Of Friends - Old - Meeting Friends - Made Friends - Making Friends - Among Friends - Some Friends - With Friends - Find Friends - True Friends - Facebook Friends - Friends List - Closest Friends