ترجمة "أصدقائنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أصدقائنا سيبقون دوما أصدقائنا. | Our friends will always be our friends. |
ليس كل أصدقائنا | And that's not all, my friends |
ولكن أصدقائنا المدنيين . ( ضحك ) | (Laughter) |
أصدقائنا، مارسيلوس ودايانا، معه. | (man) Our friends, Marcellus and Diana, are with Him. |
أصدقائنا فى بيت أبانا. | Our friends are in our Father's house. |
يبدو وكأن أصدقائنا يراقبوننا | Looks like our friend's still on the job. |
لن سعد بعض أصدقائنا القلقين. | To make a few worried friends happy. |
فلقد بدا لجيراننا و أصدقائنا, | It seemed that for our neighbors and friends, |
هيا تعال وقابل أصدقائنا العناصر | Come on, come on and meet the elements. |
بدأنا للتو بإرساله إلى أصدقائنا. | We just started mailing it to our friends. |
الذي أصدقائنا خارج يبحث عنك. | Why our friends outside are looking for you. |
لكن أصدقائنا الرجال الذين يطلبوننا | But the gentlemen friends Who used to call |
ربما كان قيهم بعض أصدقائنا | Maybe they're some of our friends. |
نخب أصدقائنا في كل مكان | To our friends everywhere. |
كيف ندعم أصدقائنا لكن كيف لا | How do we support our friends? |
اريد أن أعرفك على العناصر أصدقائنا | May I introduce you to our friends, the elements? Like a box of paints that are mixed to make every shade, they either combine to make a chemical compound, or stand alone as they are. |
أليس لطيفا أن أصدقائنا يهتمون كثيرا | Isn't it nice our friends care so much? |
...لا أحد من أصدقائنا لا أحد | None of our friends nobody. |
تحد ث أغلب أصدقائنا الإنجليزية، لذلك كن ا استثناء ا. | The majority of our African descended friends spoke English, so that we as part of that generation were an exception to the rule. |
أصدقائنا في التضامن من جميع أنحاء العالم! | Friends in solidarity all over the world! ArepaElTacoEstaContigo. |
وإني أنتظر المساعدة من أصدقائنا في الغرب. | I await help from our friends in the West. |
أصدقائنا ي متلكون الحق للم ق اط ع ة في أي ة ل حظ ة . | The purpose of the stories is to inflame lust all will be permitted |
كيف يمكننا التحدث عاليا كيف نتحدى أصدقائنا | How do we speak up? How do we challenge our friends? |
نود أن تكون على اتصال مع أصدقائنا | We like to be in touch with our friends and with the people who follow our music and that are interested in our band through Twitter |
حسنا والآن علينا الدخول لتحية بقية أصدقائنا | Well, now we must go in and greet the rest of our friends. |
ولكني نسيتها في منزل أصدقائنا في (أنتويرب). | But I forgot it in Antwerp at our friends' house. |
مثل أصدقائنا انا أيضا أهتم بالدقة ليونارد | Like our friends, I, too, believe in neatness, Leonard. |
ثم بتروا أطراف العديد من أعز أصدقائنا وقتلوهم. | Many of our best friends were also mutilated and killed. |
أصدقائنا (أليس) و(بوب)، والذان سيصحبانا خلال الفصل. | Alice and Bob, who are gonna be with us throughout the quarter. |
وفي هذه الأيام العصيبة، نؤكد تضامننا مع أصدقائنا الأردنيين. | At this difficult time, we affirm our solidarity towards our Jordanian friends. |
يمكن أن تأتي من أصدقائنا، عائلتنا، أحفادنا، أي شخص. | They can come from our friends, our family, grandchildren, anyone. |
انظري إلى كل أصدقائنا يحافظون على شرفهم ولطفهم أيضا | Look at all our friends. They're keeping their honor and their kindness, too. |
إنظر إلى أصدقائنا هم لا يبدون غير مهتمون بالضبط | Look at our friends. They don't look exactly uninterested. |
هل نعتبرك أحد أصدقائنا .. أو تدعنا لا نعتمد عليك | Will you be pricked in number of our friends, or shall we on, and not depend on you? |
و البحر العظيم مع أصدقائنا و أعدائنا ... و الفراش | And the great sea with our friends and our enemies and bed. |
فلنتوجه جميعنا غد ا إلى الجامعة لدعم أصدقائنا وم علمينا في إضرابهم | Let s all go tomorrow and support our friends and teachers at the strike. |
مع ان أصدقائنا هؤلاء في الحاله الصلبه ملتصقان جدا ببعضهما | Even though these guys in a solid state, they're jam packed to each other. |
نتناقش مع أصدقائنا، نتصفح على الانترنت، و نبحث في الكتب. | We talk things over with our friends, we scour the Internet, we search through books. |
هل هناك إعتراضات كثيرة على الضرائب المفروضة على أصدقائنا (السكسونين) | Any more objections to the new tax from our Saxon friends? |
لم نصدق بأن أصدقائنا سينقلبون ضدنا، يغتصبوننا، يقتلون أطفالنا، ويحتلون منازلنا. | We didn't believe that our friends would turn against us, rape us, kill our children, take over our houses. |
ومع أصدقائنا الأمريكيين، نفجع أيضا لما خلفه إعصار كاترينا من مأساة. | With our American friends, we also mourn the tragedy of Hurricane Katrina's aftermath. |
وسنواصل العمل دون كلل مع أصدقائنا وشركائنا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | We will continue to work tirelessly with our friends and partners to achieve the Millennium Development Goals. |
حسنا, قمنا بأخذ نظام من أصدقائنا أطباء الأطفال, مبدأ جداول النمو. | Well, we took a construct from our pediatrician friends, the concept of growth charts you know, when you take a child to the pediatrician, and you have physical height and weight. |
وهذه هي النتيجة الغير مقصودة للثورة التي بدأت بمساهمات أصدقائنا الأربعة. | This is the unintended consequence of the revolution that started with our four friends. |
محاربة الفساد يجلب مصائب لأنفسنا وأسرنا , و أصدقائنا , أو حتى أبنائنا | The battle against corruption exacts a toll on ourselves, our families, our friends, and even our kids. |