Translation of "not to imagine" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Imagine - translation : Not to imagine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I hope you're not starting to imagine things again.
بولاو اتمنى الا تكونى قد بدأت تتخيلين اشياءا ثانية
It is not hard to imagine what those ways are.
ليس من الصعب أن أتخيل السبل التي يعتزمون اللجوء إليها لإرغامي على التعاون.
Imagine that all these acts are not rape to them!
تخيل أن كل هذه الأفعال لا يسمونها اغتصاب!
It's hard to imagine ourselves just not here at all!
من الصعب أن نتخيل أنفسنا غير موجودين في هذا العالم
Imagine if you did not have your kids.
تخيل لو إن ك لم يكن لديك أطفال ،
No, not this time, but I can imagine.
كلا , ليس هذة المرة ولكن يمكننى التخيل
They will be fought for, and bloodshed is not hard to imagine.
كما ستنشب النزاعات، وليس من المستبعد أن تراق الدماء.
As you may imagine, unfortunately, we were not ready.
لسوء الحظ، لم نكن مستعدين.
Imagine not telling me how many guests he's bringing.
تخيلى أنه لم يخبرنى كم عدد الضيوف الذين سيحضرون
Nevertheless, it is not hard to imagine scenarios in which the dollar collapses.
إلا أنه ليس من الصعب أن نتخيل سيناريوهات ينهار فيها الدولار.
Not hard to imagine. My company has software that does this right now.
ليس من الصعب تخيل ذلك. تتوفر شركتي على برمجية يمكنها القيام بذلك حاليا.
Because I'm not the stereotypical cliché of whatever you imagine me to be.
لأنني لست الصورة النمطية المبتذلة لما تخيلتني عليه.
Imagine such men not that they shall be raised up ?
ألا استفهام توبيخ يظن يتيقن أولئك أنهم مبعوثون .
Contrary to what one would imagine, the Kyoto Protocol has not prompted this research.
وعلى عكس ما قد يتصور المرء، فإن بروتوكول كيوتو لم يشجع على دعم مثل هذه الأبحاث وتمويلها.
What was difficult was to get them to imagine so, imagine that that link could have gone to virtually any document you could imagine.
ما كان صعبا عليهم هو التخي ل لذا، تخيلوا أن ذلك الرابط قادنا إلى أي وثيقة تقريبا يمكنكم تخيلها.
Does man imagine that We will not be able to bring his bones together again ?
أيحسب الإنسان أي الكافر ألن نجمع عظامه للبعث والإحياء .
Do the sick at heart imagine that God will not bring to light their malice ?
أم حسب الذين في قلوبهم مرض أن لن يخرج الله أضغانهم يظهر أحقادهم على النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين .
Do the sick at heart imagine that God will not bring to light their malice ?
بل أظن المنافقون أن الله لن ي خ ر ج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب .
Now, as you can imagine, this is not an easy integral to solve without trigonometry.
والآن، كما تتوقع، فإن إيجاد مكاملة هذه الدالة يصعب الحل بدون إستخدام أساليب حساب المثلثات
She's not looking away from you exactly, but you have to mentally imagine her world.
إنها لا تنظر بعيدا عنكم فعليا لكن يتوجب عليكم تخيل عالمها ذهنيا
I can't imagine that life for you not for you, Charlotte.
لا استطيع تخيل هذه الحياة لك شارلوت
So you can imagine, when people are starving they're not happy.
اذا يمكنك تخيل عندما يجوع الناس
But imagine someone who's not very popular moves through the room.
و لكن تخيل شخص ليست له شعبية كبيرة يتحرك عبر الغرفة.
I imagine your meeting did not quite go as expected, sir.
لم يجر اجتماعك كما يجب اللعنه .. لم يجر
Can we can you imagine a city that is not neocolonial?
هل يمكننا تخيل مدينة ليست استعمارية جديدة
Can you imagine? Seriously, can you imagine?
و لكن هل يمكن ان تتخيل هل يمكن ان تتخيل
You're having to imagine it.
تبعا للصورة المتخيلة للصوت الذي تنشأ في دماغك
It's very hard to imagine
من الصعب جدا تخيل
Then let's try to imagine.
..لذا تخيل هذا لدقيقة
I've tried to imagine myself....
...لقد حاولت أن أتخيل نفسى
Used to ? You can imagine...
كنا نعيش تخيلي...
It s hard to imagine just how bad it can be. Try, though, to imagine this scenario
من الصعب أن نتصور كيف يمكن للأمور أن تكون بهذا السوء ولكن حاول رغم ذلك أن تتخيل هذا السيناريو
Imagine.
تخيل فقط
Imagine.
تخيل! . !
Imagine.
تخيل ...
Imagine.
تخيل ، كيف سيكون ... الأمر لو قمت برفع أصبعك
Imagine!
رائع
Imagine!
خيل !
They told me they could not imagine trying to learn a MlT degree on your own.
أخبروني أنهم لا يستطيعون تخيل إمكانية تعلم منهج MIT بمفردي.
To imagine that we're not going to use these technologies when they become available, is as much a denial of who we are as to imagine that we'll use these technologies and not fret and worry about it a great deal.
أن نتخيل أننا لن نستخدم هذه التكنولوجيات عندما تصبح متوفرة، هو إنكار لمن نكون نحن أن نتخيل أننا سنستخدم هذه التكنولوجيات و لن نقلق بشأن ذلك كثيرا.
To imagine that we're not going to use these technologies when they become available, is as much a denial of who we are as to imagine that we'll use these technologies and not fret and worry about it a great deal.
أن نتخيل أننا لن نستخدم هذه التكنولوجيات عندما تصبح متوفرة، هو إنكار لمن نكون نحن
Imagine us as a human race not knowing where we came from.
تخيل أننا كنوع بشري لا نعرف من أين أتينا.
These girls did not imagine coming out alive from inside this circle.
البنات دول ما تخيلوش انهم يخرجوا احياء من جوا الدايرة دي
If someone told you something to imagine, you wont be able to imagine it that easily, but we were able to imagine with her, because her class was fun
فاذا حكى لك شخصا شيئا وقال كذا وكذا، لن تتخيل ذلك بسهولة ولكن كنا نتخيل معها لأن حصتها كانت جميلة
Imagine his name and imagine him inside the glass.
تخيلي اسمه، وتخيليه هو داخل الزجاجة

 

Related searches : Could Not Imagine - To Imagine Oneself - Dare To Imagine - Begin To Imagine - To Imagine Something - Imagine To Have - Hard To Imagine - Easy To Imagine - Imagine To Live - Difficult To Imagine - Imagine To Work - Try To Imagine - Began To Imagine