Translation of "no attention" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pay no attention. | لا تلقي له بالا . |
Don't pay no attention. | لا تنتبهى لـــه |
No, no, no. I'll pay attention. Now, let's play. | لا, لا, لا سأنتبه لنلعب الان |
Pay no attention to him. He's no good. | لا تعيريه اهتمام ، إنه سيء |
Pay no attention. It's Cinderella. | لا تنتبه إنها سيندريلا |
Call no attention to yourself. | لا تستلف ت الأنظار. |
Pay no attention to him. | لا توليه إهتمامك . |
Pay no attention, my little orchechornya. | الد ف ع لا إنتباه ، orchechornyaي الص غير. |
Pay no attention to anyone else. | لا تنتبه لأي أحد |
Pay no attention to her at all! Take no notice. | لا تعيرها أي اهتمام مطلقا لاتتخذأي إجراء. |
He paid no attention to my warning. | لم يعر أي اهتمام لتحذيري. |
He paid no attention to my advice. | لم يعر أي اهتمام لنصيحتي. |
And when reminded , they pay no attention . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And when reminded , they pay no attention . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
So, no one was paying any attention. | لذلك لم يكن أي أحد منتبه ا. |
level of attention, and there's no priorities. | مستوى من الاهتمام، وليس هناك أي أولويات. |
Pay no attention to him. They're delicious. | لا تعيريه الاهتمام ، إنه لذيذ جد ا |
Then pay no attention to anyone else. | إذ ا لا ترع انتباهك لأي أحد آخر |
He paid no attention to what she said. | لم يعر أي اهتمام لما قالت. |
They pay no attention when they are reminded | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
They pay no attention when they are reminded | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
No, after I called your attention to them. | لا ، بعد أن قمت بلفت انتباهك لهما |
Aw, don't pay no attention to them scarecrows. | لا تعيرهم أى إنتباه فزاعات |
Mademoiselle, that is ridiculous. Pay no attention, monsieur. | انسة, هذا شئ مضحك سيدى, لات لق لها بالا |
When you said no I jumped to attention. | عندما قلت لا لفتت انتباهى |
Unfortunately, no one paid much attention to his idea. | ولكن مما يدعو للأسف أن أحدا لم يلق بالا إلى فكرته. |
And when they are reminded , they pay no attention . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And when they are reminded , they pay no attention . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
In any case, no one paid him any attention. | نظيفا أرضية غرفة المعيشة. في أي حال ، لا احد يدفع له أي اهتمام. |
But pay attention here no one likes a jerk. | ولكن عليك أن تعي أمرا جميعنا يبغض الشخص الأخرق |
Pay no attention to that man behind the curtain. | لاتنتبهواإلىذلك الرجلخلفالستار. |
Now, look, I... Pay no attention to my daughter. | الان ، أنظر اننى لا تبدى اهتماما لابنتى |
Those who speak to us pay no attention to this | هذول الحد اللي يقوللي فيماهوش ام الراهي |
It's no credit beating anyone who does not pay attention. | وليس من أي شخص الائتمان الضرب الذين لا تولي اهتماما. |
Oh, bless you, I pay no attention to military titles. | أوه، يبارك لك، أنا لا اعير الانتباه إلى الرتب العسكرية |
For God speaks once, yes twice, though man pays no attention. | لكن الله يتكلم مرة وباثنتين لا يلاحظ الانسان. |
No doubt they have not escaped the Committee apos s attention. | وﻻ شك أنها لم تخف عن نظر اللجنة. |
I actually have to pay attention. There's no excuse for failure. | فعليا يجب أن انتبه. حقا ، لايوجد عذر للفشل. |
At first I had no particularplan, just anything to attract attention. | في البداية انا لدي خطة غير عادية فقط أي شيء لجذب الأهتمام |
This is a history worthy of attention, and there is no history worthy of attention other than that of free peoples. | وهذا تاريخ يستحق اﻻهتمام، وما من تاريخ يستحق اﻻهتمام غير تاريــخ الشعــوب الحرة. |
I actually have to pay attention. Really, there's no excuse for failure. | فعليا يجب أن انتبه. حقا ، لايوجد عذر للفشل. |
So turn your attention away from them you shall incur no blame . | فتول أعرض عنهم فما أنت بملوم لأنك بلغتهم الرسالة . |
So turn your attention away from them you shall incur no blame . | فأعرض أيها الرسول عن المشركين حتى يأتيك فيهم أمر الله ، فما أنت بملوم من أحد ، فقد بل غت ما أ رسلت به . |
Pay no more attention to me than if I were a machine. | انظري إلي و كأني مجرد آلة. |
Sometimes I think you don't pay no attention to nothing I say. | أحيانا أعتقد أنك لا تنتبه لأي شيء أقوله |
Related searches : Pay No Attention - No. - No - Spend Attention - Attracts Attention - Payed Attention - Pays Attention - Visual Attention - Drawing Attention - Attention Line - Great Attention - Requires Attention - Devote Attention