Translation of "no access" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No access at all | لا وصول عند الكل |
The four countries have no access to Facebook. | هذه الدول الأربع لايمكنها الدخول للفيس بوك. |
Almost all say they have no access to Gmail. | وقسم منهم كان غير قادر حتى على الدخول لبحث جووجل. |
They have no prospects for citizenship, no work permits, and no access to public health and education. | ولا أمل لهؤلاء اللاجئين في الحصول على الجنسية الباكستانية أو حتى تصاريح العمل، ولا حق لهم في الوصول إلى الخدمات الصحية والتعليمية. |
She has no insurance against erratic weather patterns, gets no subsidies, and has no access to credit. | فهي غير مؤم نة ضد أنماط الطقس المتقلبة، ولا تحصل على أي دعم، وغير قادرة على الوصول إلى الائتمان. |
As of 18 November 2011 no special access is required. | اعتبارا من 18 نوفمبر 2011 مطلوب لا توجد شبكة خاصة. |
There is no battle space the U.S. Military cannot access. | ليس هناك ساحة حرب لا يستطيع الجيش الامريكي الوصول لها. |
Miklos No. He gave me access, and you want to reboot the unclear . No more unclear . | ميكولوس لقد اعطاني المعلومات .. وساعدني وانتم تريدون التحكم بي . لا مزيد من التحكم |
Hence, these areas currently have no access to any judicial process. | ومن ثم، فإن هذه المناطق لا تتوافر لديها حاليا إمكانية الاستعانة بأي عمليات قضائية. |
No access has been granted to the zone controlled by PDK. | ولم يسمح للسلطة بالدخول إلى المنطقة التي يسيطر عليها حزب كمبوديا الديمقراطية. |
Access varies from relatively good in Serbia to medium in Croatia there is practically no access in Bosnia and Herzegovina. | ويتفاوت الحصول على التعليم من جيد نسبيا في صربيا الى متوسط في كرواتيا ويكاد ﻻ يوجد أي تعليم في البوسنة والهرسك. |
But I think it's time to recognize that Free Access, as in free, as in speech access is no fad. | ولكن اعتقد انه حان الوقت لندرك أن الوصول الحر ، كما هو الحال في الخطوط ، كما في وصول خطاب وليس بدعة. |
In reality, United Nations aid operates on the basis of no access, no food if there is no access to the target group needing the food aid, the food aid will not be handed out. | 13 والواقع أن تقديم الأمم المتحدة للمعونات يستند إلى مبدأ لا غذاء بدون الوصول إلى من يحتاجه أي أن الغذاء لا يسلم إذا لم تتح إمكانية الوصول إلى الفئة المستهدفة المحتاجة إلى المعونة الغذائية. |
There are no children's schools that lack access to quality health services. | ولا توجد مدارس للأطفال تنقصها إمكانيات الحصول على خدمات صحية جيدة النوعية. |
There was no clearly defined access to the Sava in the north. | ولم تكن هناك سبل وصول محددة بوضوح إلى منطقة سافا في الشمال. |
That's no longer the case. Logging roads provide access to urban areas. | وهذا ليس موضوعنا. تسجيل الطرق يوفر مدخلا للمدن. |
There will be no such thing as unemployment, no such thing as war, no police, no prisons, no banks, no money but people would have access to new housing, education, health care, and all of the things we don't have access to today without putting out a great deal of money. | ليس هناك شيء مثل البطالة، لا شيء مثل الحرب، الشرطة, السجون، البنوك، ولا المال ولكن الناس سوف تحصل على مسكن جديد، التعليم، والرعاية الصحية، وكل الأشياء التي لا يستطيعون الوصول إلىها اليوم دون إعطاء قدرا كبيرا وأولوية للمال. |
Security measures by Israel should in no way hinder access to humanitarian assistance. | ولا ينبغي بأي حال أن تعوق التدابير الأمنية الإسرائيلية الحصول على المساعدة الإنسانية. |
He is being held in solitary confinement and has no access to visitors. | وهو محتجز في الحبس اﻻنفرادي وﻻ يسمح له باﻻتصال بأي زائر |
Today, the people of Haiti have no access to a system of justice. | واليوم، ﻻ تتاح لشعب هايتي إمكانية الوصول إلى نظام للعدالة. |
We would have no access to love or to the ability to create. | لن نحصل على الحب او القدرة على الخلق |
Miklos No. He gave me access, and you want to reboot the unclear . | ميكولوس لقد اعطاني المعلومات .. وساعدني |
More than a billion people in developing countries lack access to clean water more than two billion have no access to basic sanitation. | ففي البلدان النامية يفتقر أكثر من مليار نسمة إلى الماء النظيف ويفتقر أكثر من ملياري نسمة إلى الظروف الصحية الأساسية. |
Family stuck in car on the borders to duhook, no car is given access. | عائلتي عالقة في السيارة على الحدود إلى دهوك حيث لا يسمح لأي سيارة بالعبور. |
Access to the island is by water only there is no airstrip on Pantar. | الوصول إلى الجزيرة عن طريق النقل البحري فقط، فليس هناك مهبط طائرات في جزيرة بانتار. |
Financial services small loans to microentrepreneurs who have no access to conventional bank credit. | وتتألف الخدمات المالية من تقديم قروض صغيرة إلى المؤسسات الصغرى التي ليس لها إمكانية الحصول على قروض من المصارف التقليدية |
Algeria made no distinction between men and women regarding access to the justice system. | والجزائر لا تفرق بين الرجل والمرأة فيما يتعلق بإمكانية الوصول إلى النظام القضائي. |
Over 40 per cent of respondents to an OIOS survey had no access to lessons learned from their missions, while only 30 per cent had access. | فأكثر من 40 في المائة من المجيبين على الدراسة الاستقصائية للمكتب لم تكن لديهم أية إمكانية للاطلاع على الدروس المستفادة من بعثاتهم، في حين أن 30 في المائة فقط توفرت لهم هذه الإمكانية. |
With no access to electricity, darkness after sunset is a constant reality for these people. | لقد أصبح الظلام بعد الغروب حقيقة ثابتة بالنسبة لهؤلاء الناس. |
With no access to Libyan assets frozen abroad, it frequently paid salaries weeks in arrears. | ومع غياب القدرة على الوصول إلى الأصول الليبية المجمدة في الخارج، كانت الرواتب تتأخر لأسابيع على نحو متكرر. |
With no access to illegally occupied land and properties, sustainable returns are hard to achieve. | وبدون التمكن من الوصول إلى الأراضي والممتلكات التي تم الاستيلاء عليها بشكل غير قانوني، يصعب إعادتها على نحو مستدام. |
He is believed to be held in solitary confinement and has no access to visitors. | ويعتقــد أنه محتجــز في الحبــس اﻻنفرادي وﻻ يسمح له بأي اتصال بالزائرين |
We have no access to social media in Kazakhstan test Joanna Lillis ( joannalillis) December 16, 2016 | لا نستطيع الدخول إلى مواقع التواصل الاجتماعية في كازاخستان |
There is no law or rule denying women access to credit, but discrimination exists in practice. | 176 ليس هناك قانون أو معيار يستبعد المرأة من حق الحصول على الائتمانات ولكن هناك تمييز في الممارسة. |
You get grassroots solutions, things that work for people who have no capital or limited access. | تحصلون على حلول جذرية، أشياء نجحت بالنسبة للناس الذين ليس لديهم رؤوس أموال أو دخول محدودة. |
However, with regard to access to the island, there is no air service to Tristan da Cunha. | غير أنه في ما يتعلق بالوصول إلى الجزيرة، لا توجد أي رحلات جوية إلى تريستان دا كونها. |
No access has been obtained to additional information or locations which might help to resolve these inconsistencies | ولم يسمح باﻻطﻻع على المعلومات اﻹضافية وﻻ بمعاينة الموقعين في حين أن السماح بذلك قد يساعد على حل أوجه اﻻختﻻف |
Subparagraph (b) With regard to access to safe water, according to the 2000 Human Development Report, 3 per cent of the population had no access to safe water in 1998. | 96 سبقت الإشارة إلى معدلات وفيات الرضع عند عرض المؤشرات الصحية العامة. |
And the reason their information has any value is, well, because no one else has access to it. | والسبب وراء أن هذه المعلومات لديها قيمة أنه لا يستطيع أي أحد غيرهم الوصول إليها. |
They have no access to political and economic power in a society that considers them of scant value. | ولا سبيل لديهن إلى امتلاك القوة السياسية والاقتصادية في مجتمع يستخف بقيمتهن. |
64 69, banning contraception, had been replaced in 2000 by Act No. 01 2000 liberalizing access to contraception. | وقد تم في عام 2000 الاستعاضة عن القانون رقم 64 69 الذي يحظر اللجوء إلى وسائل منع الحمل بالقانون رقم 1 2000 الذي يفتح الباب أمام إمكانية اللجوء إلى وسائل منع الحمل. |
Deeply concerned that some 120 million children, two thirds of whom are girls, have no access to education, | وإذ يساورها بالغ القلق لأن نحو 120 مليون طفل، تمثل البنات منهم الثلثين، لا تتاح لهم إمكانية الحصول على التعليم، |
For those participants who have no Internet access, a hotel accommodation reservation form is attached (see annex II). | 62 ومرفق استمارة (انظر المرفق الثاني) للمشاركين الذين ليست لديهم إمكانية النفاذ إلى الإنترنت. |
In legal terms, there is no discrimination between men and women regarding access to education and training facilities. | لا يوجد من الناحية القانونية أي تمييز بين الرجال والنساء فيما يتعلق بإمكانية الوصول إلى مؤسسات التعليم والتدريب. |
No one should be deprived of the minimum essential amount of water or access to basic sanitation facilities. | يجب ألا يحرم أحد لا من الكمية الدنيا الأساسية من الماء ولا من الوصول إلى مرافق الإصحاح الأساسية. |
Related searches : No Internet Access - No More Access - Have No Access - Has No Access - With No Access - No Public Access - No Access Neither - No Access Granted - No. - No - No And No - A No-no - Access Via