Translation of "niche market" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Market - translation : Niche - translation : Niche market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A niche market is the subset of the market on which a specific product is focused.
السوق المتخصص هي مجموعة فرعية من السوق تركز على منتج معين.
Because it is a bit of a niche market, and there's not much work going on, especially where I'm from.
لأنها نوعا ما سوق متخصصة، وليس هناك الكثير من الأعمال الجارية فيها، لا سيما من حيث أتيت.
in its niche areas
المزايا النسبية التي ترتكز عليها قدرة الصندوق على الأداء بفعالية في المجالات التي تتجلى فيها مكانته
To identify niche markets.
تحديد أسواق متخصصة.
Today's online tourism is a very dynamic market, and the number of providers, both generalists and niche players, is rapidly increasing.
13 تمثل السياحة عن طريق الاتصال المباشر بالإنترنت في يومنا هذا سوقا شديدة الحركة ويعرف عدد مقدمي الخدمات السياحية، سواء العامون أو المتخصصون في منافذ بعينها، في تزايد سريع.
UNCDF niche in local development
مكانة الصندوق في مجال التنمية المحلية
C. Rationale, niche and added value
جيم الأساس المنطقي والمكانة والقيمة المضافة
Second, enterprises operating in a particular product category could come together, collaborate and pool their resources for creating their own respective niche market segment.
وثانيا ، أن الشركات التي تنحصر أعمالها على فئة محددة من المنتجات يمكنها أن تجتمع وتتعاون وتوحد مواردها لإنشاء منفذها السوقي الخاص بها.
Germany is the tool shop of the world, with 450 world market leaders in niche products and another 500 companies in the top three category.
إن ألمانيا تعتبر المتجر الذي يشترى منه العالم معداته وآلاته، حيث تحتوي على 450 شركة من كبار الشركات المنتجة للمعدات المتخصصة على مستوى العالم، علاوة على 500 شركة أخرى في أعلى ثلاث فئات.
This means while the core of the organization can be small but still the company can operate globally be a market leader in its niche.
وبالتالي، فيمكن لنواة المنظمة أن يكون صغيرا ولكن الشركة تعمل على مستوى عالمي وتكون رائدة في سوق متميز.
The niche and comparative advantages of UNCDF
مكانة الصندوق وميزاته النسبية
UNCDF niche in building inclusive financial sectors
مكانة الصندوق في عملية بناء قطاعات مالية تخدم الجميع
We altered our ecological niche by creating civilization.
غيرنا نمطنا الحياتي بإنشاء الحضارات.
The CD initiated another massive wave of change in the consumer music industry, with vinyl records effectively relegated to a small niche market by the mid 1990s.
أحدث القرص المضغوط موجة كبيرة من التغيير في صناعة الموسيقى للمستهلك، مع تحول مسجلات الفينيل بفعالية إلى سوق صغيرة بحلول أواسط التسعينيات من القرن العشرين.
The Commission also implemented a multi country project on women's sustainable e business to enable women to capture a niche market in green or organically grown products.
ونفذت هذه اللجنة أيضا مشروعا متعدد البلدان عن استدامة الأعمال التجارية الإلكترونية للنساء لتمكينهن من الحصول على سوق متخصصة في المنتجات الخضراء أو المنتجات المزروعة بطريقة عضوية.
Many people, for example, scoff at the idea that solar power could be anything but a niche market for enthusiasts or a costly white elephant, over hyped by environmental do gooders.
إن العديد من الناس يسخرون على سبيل المثال من فكرة مفادها أن الطاقة الشمسية قد تشكل أي شيء أكثر من مجرد سوق للمتحمسين أو فيل أبيض باهظ التكاليف.
Private grades and standards (G S) and private labels introduced by major retailers are proliferating and growing in importance, as they increasingly become instruments of product differentiation and market share and niche protection.
20 كذلك فإن المراتب والمعايير الخاصة بطاقات العلامات الخاصة التي يأخذ بها كبار تجار التجزئة آخذة في الانتشار والنمو من حيث الأهمية، بالنظر إلى أنها قد أصبحت على نحو متزايد أدوات للتفرقة بين المنتجات ولحماية النصيب والحيز السوقيين.
At the eastern end of the chamber there is a niche high.
كما توجد حفرة عميقة في الجزء الشرقي من الحجرة الصخرية .
And they said, Oh, our customer segment is segmented in niche marketing.
قالوا لنا شريحة عملائنا مجزأة في سوق متخصصة.
Subsequently, these enterprises are increasingly diversifying into specialized products such as textile accessories, linings, ethnic textiles and special fabrics in order to capture the market niche that has emerged under the forum shopping system.
وهكذا، أخذت هذه المؤسسات تزيد من تنويع منتجاتها إلى منتجات متخصصة كلوازم النسيج والبطانات والمنسوجات الإثنية والأقمشة الخاصة في سبيل الظفر بالمنفذ السوقي الذي برز في إطار نظام البحث عن أفضل الاتفاقات .
This has resulted in the development of niche markets for developing country film makers.
فقد ترتب على ذلك استحداث منافذ سوقية للسينمائيين من البلدان النامية.
UNCDF will continue to develop and refine its niche in response to client demand.
22 وسوف يواصل الصندوق تطوير مكانته وصقلها تلبية لطلب العملاء.
Production was decentralized and focused on the creation of niche products for highly specialized markets.
ثم بدأ الإنتاج في التخلص من المركزية، والتركيز على إيجاد منتجات ملائمة لأسواق عالية التخصص.
Small retailers can, however, find niche markets, such as serving convenience needs and local tastes.
غير أن من الممكن أن يجد صغار تجار التجزئة أسواقا متخصصة، مثل الأسواق التي تلبي احتياجات الرفاهية والأذواق المحلية.
But it's going to have a big impact because we're going to have niche drugs.
و لكنها سيكون له تأثير كبير لأنه سيكون لدينا أدوية مخصصة.
These firms often internationalize through mergers and acquisitions, operate in niche markets and associate with TNCs.
والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من شركات أمريكية لاتينية هو استثمار يهدف أساسا إلى البحث عن أسواق والاعتماد على الموارد الطبيعية.
Sustainable energy has been able to compete with non renewables only in very select niche markets
ولم تتمكن الطاقة المستدامة من منافسة مثيلتها غير المتجددة إلا في أسواق منتقاة ملائمة محدودة للغاية
The 2005 2007 UNCDF Business Plan builds on the niche and comparative advantages of the Fund.
121 تعتمد خطة أعمال صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية للفترة 2005 2007 على مكانته وميزاته النسبية.
Voters will learn to compromise, replacing tailor made niche parties with a couple of solid off the shelf options.
سوف يتعلم الناخبون تقديم التنازلات، فيستعيضون عن الأحزاب المفصلة حسب المقاس بعدد أقل من الأحزاب المتماسكة المتاحة بالفعل.
For example, sports channels like STAR Sports, ESPN, STAR Cricket, and Fox Sports target a niche of sports enthusiasts.
فعلى سبيل المثال، تستهدف القنوات الرياضية مثل ستار سبورتس وإي إس بي إن وستار كريكت وفوكس فئة ع شاق الرياضة.
Figure 1 UNCDF niche in scaling up policy pilots for decentralized delivery of basic socio economic infrastructure and services
الشكل 1
This is a niche in which UNCDF has delivered excellent results, as recognized by the 2004 independent impact assessment.
19 وقد أحرز الصندوق انطلاقا من هذه المكانة نتائج ممتازة شهد بها تقييم الأثر المستقل الذي أجري عام 2004.
Option 1 did not simply propose sustaining UNOPS but responded to the clear demand and niche for its services.
ولم يكن الخيار 1 مجرد اقتراح لدعم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وإنما أملته أيضا ضرورة الاستجابة للإقبال الواضح على خدمات المكتب ومجالات تخصصه.
34. In evaluating the progress made in the Caribbean dependent Territories, the Secretary of State noted, inter alia, that the British Virgin Islands had made outstanding progress in recent years, by finding a niche in up market tourism and specializing in offshore financial services.
٣٤ وأشار وزير الخارجية، في تقييمه للتقدم المحرز في اﻷقاليم الكاريبية التابعة، إلى جملة أمور منها أن جزر فرجن البريطانية حققت تقدما مذهﻻ في السنوات اﻷخيرة، فهيأت لنفسها مكانة ﻻئقة في مجال السياحة المترفة وتخصصت في الخدمات المالية والخارجية.
And so now you could see, instead of segmented and niche market only, they started to understand, Oh, maybe the market is somebody in something specific by a farmer, by a technology, or food still kind of vague, but they're getting a little better, and then they're still a little vague on their feature set, gains and pains, and value proposition.
والآن كما ترون، بدلا من السوق المتخصصة والمجزأة فقط بدأوا يدركون أن السوق قد يكون في شي مخصص من خلال مزارع أو تقنية ما أو طعام. لكن لا يزال الأمر مبهم.
I also love that GV fills a niche that no other organization or website I can think of really does.
أحب ايضا فكرة أن الأصوات العالمية مليئة بأخبار عن كل البلدان ولا أعتقد أن هناك أي موقع يفعل ذلك.
Even small developing countries can find a niche for themselves and target specialized R D activities to match their strengths.
فحتى البلدان النامية الصغيرة قادرة على إيجاد منفذ سوقي لها واستهداف أنشطة بحث وتطوير متخصصة تتلاءم وم واطن قوتها.
Most saw a clear niche and demand for its services, and felt confident about the positive business and financial trends.
ورأت غالبية الوفود أن هناك حاجة واضحة لخدمات المكتب وطلبا على تلك الخدمات، وأعربت عن الثقة في الاتجاهات التجارية والمالية للصندوق.
quot (g) To provide technical assistance aimed at the development of diversified exports including quot niche quot goods and services
quot )ز( أن يوفر مساعدة تقنية ترمي إلى استحداث صادرات متنوعة تتضمن سلعا وخدمات خاصة بهذه البلدان
Moreover, to identify niche products and increase value added, firms need to understand the value chain of textiles and clothing production.
وعلاوة على ذلك، ينبغي للشركات حتى تحدد المنتجات المتخصصة وترفع من القيمة المضافة، أن تفهم سلسلة القيم الخاصة بإنتاج المنسوجات والملابس.
Enforcement of laws on intellectual property rights is necessary for the protection of traditional artistic expression and promotion of niche markets.
78 ولا بد من إنفاذ القوانين المتعلقة بحقوق الملكية الفكرية لحماية أنماط التعبير الفني التقليدية والنهوض بالأسواق المتخصصة.
Is it reasonable that Europe s countries give up a niche of prosperity on ideological grounds that are irrelevant from a global perspective?
فهل من المعقول أن تتخلى دول أوروبا عن كنز من الازدهار على أساس إيديولوجي لا صلة له بالموضوع برمته من منظور عالمي
Market.
السوق
Market?
السوق
Item 4 Market access, market entry and competitiveness
البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية

 

Related searches : Market Niche - Niche Market Potential - Niche Business - Niche Area - Wall Niche - Niche Role - Niche Offering - Niche Policy - Business Niche - Niche Overlap - Niche Strategies - Niche Corner