Translation of "next please" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Next, please.
قادم، رجاء.
Next, please.
التالى . رجاء
Next, please.
من فضلك
Next, please.
التالى . من فضلك
Next case, please.
القضية التالية
Next student, please come in.
.الطالب التالي، رجاء تفضل بالدخول
Thanks. Wait next door, please.
شكرا ، يا رجال إنتظروني في الغرفة المجاورة
Take the next car, please.
أركبى العربة التالية . من فضلك
Please go to the next page.
من فضلك انتقل إلى الصفحة التالية
Game ended. Please restart next round.
اجهضت اللعبة. الرجاء إعادة تشغيل الجولة التالية.
Stop at the next corner, please.
توقف عند الزاوية القادمة , رجاء حسنا
Please tell me where to go next.
أخبرني من فضلك إلى أي مكان أذهب بعد ذلك.
Carlos Kleiber, his name. Next video, please.
اسمه كارلوس كلايبر . المقطع التالى من فضلك
But next time, please, not the imported.
لكن في المرة القادمة من فضلك ليس المستورد
Sit down please, next to our friend.
إجلس بجاور صديقتنا من فضلك
Step down, please. Call your next witness.
اانزل من فضلك اطلب شاهدك التالي
The game is drawn. Please restart next round.
هذه اللعبة سحبت. الرجاء اعادة تشغيل الجولة التالية.
Everyone please free your schedule on next Wednesday.
يوم الاربعاء المقبل , الجميع يخلي جدوله الخاص به.
Go get ready for the next harvest, please.
إستعدي للحصاد التالي من فضلك
This elevator is going up. Next car, please.
المصعد سوف يصعد, تفضلوا.
Would you please sit next to Mahila, Giantah?
( هل بامكانك ان تجلس بجانب( مهايلا جيانتا
Monsieur, next time, please, use the keyhole, hmm?
سيدى . المرة القادمة من فضلك أستخدم ثقب المفتاح
And all we've succeeded in doing... Next chart, please.
و كل ما نجحنا فى تحقيقه اللوحة التالية من فضلك
Let's see the next video, please. See what happens here.
دعونا نرى الفيديو التالى من فضلكم لنرى ما يحدث
The next young lady, please. Did you hear that, Gus?
الفتاة الأخرى من فضلكم جس أسمعت هذا
Next time please indicate earlier, so we both don t waste time.
قم بالإشارة لهذا الأمر في المرة القادمة للحفاظ على وقتك ووقتنا
Please give me an hour... just till the next plane leaves.
أرجو أن تمنحينى ساعة واحدة حتى تقلع الطائرة التالية
Next one, please. He's broken my pattern, that son of a bitch.
الشريحة التالية من فضلك. شتت ذهنى ذلك الوغد .
But next to the dead duck is a live duck, and please pay attention.
لكن حذو البط المي ت، كان هناك بط حي ، و من فضلكم أن تنتبهوا.
Now, if you please, meet and greet your other selves sitting next to you.
الأن اذا سمحت التقي وحيي انفسكم الأخرى الجالسة بجواركم
Please tell her I wont be able to see her the next few days.
أرجوك أخبريها بأني سأكون قادرا على رؤيتها خلال الأيام القليلة القادمة
The next time you see a spider web, please, pause and look a little closer.
في المرة القادمة التي تشاهدون فيها شبكة العنكبوت ارجوكم توقفوا وانظروا عن قرب اكثر
Please select the tools to be used for the detection and go to the next page.
من فضلك اختر الأدوات التي ستستخدم للكشف ثم اذهب إلى الصفحة التالية.
If I make it to the next level, please don't let me down at the judging committee.
إذا كنت جعلتني إلى المستوى التالي، من فضلك لا تخذلني في لجنة التحكيم.
Please! Please! Please!
أرجوكم ، كيف سيختار النبى بين كل هذا الترحاب و الدعوات
Please, please, please?
رجاء رجاء
Please, please, please!
أرجوك ، أرجوك ، أرجوك
His support in the parliamentary election next March seems particularly weak, which will no doubt please Western observers.
ويبدو أن تأييده في الانتخابات البرلمانية القادمة في مارس آذار سوف يكون ضعيفا بصورة خاصة، الأمر الذي سوف ي ـس ر له المراقبون في الغرب بكل تأكيد.
1. Telescope Model Please select your telescope model from the list below. Click next after selecting a model.
المنظار الطراز n تحديد شكل ، نموذج من قائمة أسفل نقر التالي بعد a شكل ، نموذج.
Please, please, please? Bobby Oh.
أرجوك، هل يمكن ذلك بوبي آه.
Please. Please go now. Please.
أرجوك ارحل الآن، أرجوك
Please. Please.
ارجوك...
Please... please.
رجـاء ... رجـاء
Please... please.
رجاء ، رجاء
Please, please.
من فضلك، من فضلك .

 

Related searches : Please Please Please - Next Next Week - Next To Next - Very Next - Next Destination - Next Semester - Next Future - Coming Next - Next Meeting - Next Slide - Next Highest - Upcoming Next