Translation of "never have been" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Have - translation : Never - translation : Never have been - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Never have been.
م طلقا.
I have never been with...
..لم يسبق لي أن كنت
Truer words have never been spoken.
ما قيل أصدق من هذا قط.
Have you never been in love?
هل وقعتي فى الحب من قبل
You've never been married, have you?
انت لم يسبق لك الزواج من قبل
Never have I been so happy.
لم أكن أبدا سعيدة جدا.
I should never have been born.
ما كان يجب أن أ ولد ابدا
Have you never been kissed before?
ألـ م تقب لك فتاة من قبل
Our societies have never been so educated, have never been so energized, have never been so healthy, have never known so much, cared so much, or wanted to do so much, and it is a genius of the local.
لقد شهدت مجتمعاتنا تطورا غير مسبوق في التعليم والتنظيم، والصحة لقد شهدنا مستوى غير مسبوق في العلم، والاهتمام والحاجات، وهذه عبقرية يجب استثمارها.
Our societies have never been so educated, have never been so energized, have never been so healthy, have never known so much, cared so much, or wanted to do so much, and it is a genius of the local.
لقد شهدت مجتمعاتنا تطورا غير مسبوق في التعليم والتنظيم، والصحة لقد شهدنا مستوى غير مسبوق في العلم، والاهتمام
Our societies have never been so educated, have never been so energized, have never been so healthy, have never known so much, cared so much or wanted to do so much, and it is a genius of the local
مجتمعاتنا لم تكن بالمرة متعلمة جدا ، لم تكن بالمرة نشطة ، لم تكن بالمرة صحية ،
We have never been unjust to anyone .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
We have never been unjust to anyone .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .
We have never been against any sect.
في عمرنا ما نتضد د أي طائفة
It could never have been any good.
الاختباء التسلل
That duel need never have been fought.
ولكن لم يكن هناك داع لتلك المبارزة
Imagine, I have never been up here.
تخيلوا, أنا لم أصعد أبدا إلى هنا
I have never been to the sea.
لم أذهب إلى البحر أبدا
The Swiss have never been very courageous.
السويسريين لم يكونوا شجعانا أبدا .
I never have been and I never will be bound by anything...
... أنا لم ولن ألتزم بأي شئ أبدا
to admonish them . We have never been unjust .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
to admonish them . We have never been unjust .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .
I have never been examined like this before.
لم يحدث أن قام أحد بالكشف علي هكذا من قبل .
Now that never would have been possible before.
ذلك لم يكن من الممكن حدوثه من قبل أبدا .
Why the sad instincts, have never been wrong.
لماذا كل توقعاتي السيئة تصبح حقيقة
Such sisters have never been at this orphanage.
لم يك ن هناك أ خت ـان بهذا الإسم في الملجأ
A case which never should have been reopened.
وما كان يجب أبدا أن يعاد فتحها
I might have been let to be scullerymaid but I'd never have been let upstairs.
قد تكون واسمحوا لي أن scullerymaid كني أبدا لم تدع في الطابق العلوي.
Sami and Layla have never been to that restaurant.
لم يسبق لسامي و ليلى أن زارا هذا المطعم من قبل.
Leading journalists have been assaulted, the culprits never found.
كما تعرض كبار الصحافيين لاعتداءات عنيفة ولم يتم العثور على الجناة قط.
As a reminder and never have We been unjust .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
As a reminder and never have We been unjust .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .
Those departments have never been given any political dimension.
وهذه اﻻدارات لم تعط أبدا أي بعد سياسي.
I have never been a fan of the neutral.
لم أكون قط من مريدي ماهو حيادي
Never would a phone card have been better spent.
هذه الأرض المغتصبة في كل بوصة منها والتي تحولت إلى مقبرة للجثث التي حرمت من الرقاد بسلام
Marketing people have never been able to do that.
إخصائي التسويق لم يستطيعوا أبدا فعل ذلك
You should never have been jealous of me, Bendrix.
لا يجـب أن تغـار مني ابـدا يا (بندريكس)
I'm not married and I have never been married.
لست متزوجا ، لم أكن متزوجا أبدا من قبل
We have never been, and will never be, a source of proliferation of sensitive technologies .
ولم نكن أبدا، ولن نكون أبدا، مصدرا لانتشار تكنولوجيات حساسة .
Never, never in the history of jurisprudence... have such terrifying deeds been brought to light.
أبدا، أبدا في التاريخ من الفقه... وقد جلبت هذه الأفعال المرعبة للضوء.
There has never been a company that doesn't have competition.
لا توجد شركة على الإطلاق ليس لها منافسون.
By way of admonition , and We have never been oppressors .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
By way of reminder , and We have never been unjust .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
By way of admonition , and We have never been oppressors .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .
By way of reminder , and We have never been unjust .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .

 

Related searches : Never Been - Have Never - Never Been Easier - Never Been Used - Never Been Denied - Never Been Better - Never Been Taught - Had Never Been - Was Never Been - Never Been Worn - Have Been - Could Never Have