Translation of "networked security" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Networked - translation : Networked security - translation : Security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Networked Development | تنمية شبكية |
Networked Leaders | الزعماء والشبكات |
Let's turn to now, the networked age. | لننتقل إلى الحاضر, عصر التواصل الإجتماعي. |
This software can also be networked between domes. | هذا البرنامج أيض ا يمكن توصيله شبكي ا بين القباب. |
It sometimes receives international loans and is generally networked. | وتتلقى أحيانا قروضا دولية وتجري على العموم في إطار شبكات. |
Right? It can't be networked. It can't be integrated. | فلا يمكن ربطها ولا يمكن تكاملها. |
It is distributed and it supports life long networked learning. | فإنه يتم توزيع وهو يدعم التعلم مدى الحياة |
A new society what we call the Networked Society is emerging. | وهناك مجتمع جديد ــ ما نسميه بالمجتمع الشبكي ــ ينشأ الآن. |
In a networked world, the libraries are nodes in an interdependent system. | وفي عالم يطبعه الترابط، تعد المكتبات بمثابة مفاصل في نظام مترابط. |
Solutions, that turn buildings into living organisms networked, intelligent, sensitive and adaptable. | حلول ستحول المباني الى نظام حي متصلة بالشبكة, ذكية حساسة وقابلة للتكيف مع التغييرات. |
Rebecca explores these issues further in her forthcoming book Consent of the Networked. | تكشف ريبيكا أجوبة أشمل لهذا الموضوع في كتابها القادم (Consent of the networked) موافقة المتصلين. |
Having the greatest potential for connectivity, America has the edge in a networked century. | والواقع أن أميركا التي تتمتع بالقدر الأعظم من القدرة على التواصل تمتلك الآن ميزة هائلة في قرن تربطه شبكة واحدة . |
So now we need to figure out how to build consent of the networked. | وإذن نحن الآن علينا أن نتوصل للكيفية التي نبني بها اتفاق تراضي المتصلين. |
The health advantages of providing networked water supplies are less dramatic than is often assumed. | إن المزايا الصحية المترتبة على توفير إمدادات المياه عن طريق الشبكات أقل ضخامة من المتصور في كثير من الأحيان. |
These options include developing counter networks to meet networked security threats such as terrorism and proliferation of nuclear, chemical, or biological materials, as well as highly decentralized threats such as piracy. | وتتضمن هذه الخيارات إنشاء شبكات مضادة تعمل على التصدي للتهديدات الأمنية الشبكية مثل الإرهاب وانتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو المواد البيولوجية، فضلا عن تهديدات غير مركزية إلى حد كبير، مثل القرصنة. |
Barack Obama understands this networked dimension of leadership and the importance of the soft power of attraction. | إن باراك أوباما يدرك هذا البعد المتشابك للزعامة وأهمية القوة الناعمة الجاذبة. |
The first edition of the Forum was organised by Exgae, Networked politics and the Free Knowledge Institute. | وقد تم تنظيم الدورة الأولى من المنتدى بواسطة إكسجاي (Exgae) و السياسة الشبكية ومعهد المعرفة الحرة. |
The evaluation found that GCFII helped transform UNDP into a more effective globally networked, knowledge based organization. | وجد التقييم أن إطار التعاون العالمي الثاني ساعد على تحويل البرنامج الإنمائي إلى منظمة أكثر فعالية مرتبطـة بشبكـة عالميـة وقائمة على المعرفة. |
In 1994 1995 this would involve the purchase of 36 networked personal computers and 5 shared printers. 25E. | وفي الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥، سيتضمن هذا شراء ٣٦ حاسوبا شخصيا متواصلة شبكيا و ٥ طابعات مشتركة. |
Because in the digital age we live in now, in the networked age, we are all leaving a record. | لأنه في العصر الرقمي الذي نعيش فيه الآن, في عصر الشبكات, نحن جميعا نترك سجلا . |
Clay Shirky, that great chronicler of everything networked, has captured the assumption that this challenges in such a beautiful way. | كلاي شيركي ، ذلك الموثق العظيم لكل شي متصل بشبكات قد استخلص هذه الفرضية بأن هذا التحدي يكون بهذه الطريقة الجميلة |
A networked, integrated and intelligent building management system will be at the heart of the next generation of smart buildings. | نظام ادارة المباني الذكي و المتكامل و المشبك سيكون في صميم |
While WikiLeaks has certainly not had a similar effect, it epitomizes the extent of the individual s empowerment in a networked world. | ورغم أن ويكيليكس لم تؤد إلى تأثير مماثل بكل تأكيد، فإنها نجحت في تجسيد مدى تمكين الفرد في عالم تربطه شبكة واحدة. |
The built in Ethernet interface allows networked computers to access the recordings on the internal hard disks on some Dreambox models. | على أجهزة الكمبيوتر المدمج في إيثرنت واجهة شبكية تتيح للوصول إلى التسجيلات على الأقراص الصلبة الداخلية على بعض النماذج بوكس. |
The new networked nature of criminal groups is in part a reflection of their greater use of technology to facilitate communication. | وهذه الطبيعة الشبكية الجديدة للجماعات الإجرامية تجسيد إلى حد ما لزيادة استخدامها التكنولوجيا لتسهيل الاتصالات. |
This video will introduce you to how a Massive Open Online Course is one way of learning in a networked world. | هذا الفيديو سوف أعرض لكم كيف ضخمة من الدورات على شبكة الإنترنت مفتوحة طريقة واحدة للتعلم في عالم شبكة. |
We may not be able to imagine what the future holds, but we know that the Networked Society will shape its possibilities. | وقد لا يكون بوسعنا أن نتخيل ما يخبئه لنا المستقبل، ولكننا نعرف أن المجتمع الشبكي سوف يتولى بنفسه صياغة إمكاناته وتشكيلها. |
Networked communications, on the other hand, can take advantage of two way communications and peer to peer relations to overcome cultural differences. | ومن ناحية أخرى فإن الاتصالات الشبكية قادرة على الاستفادة من الاتصالات ذات الاتجاهين والعلاقات بين الأقران في التغلب على الفوارق الثقافية. |
While war rages on the ground in Gaza and across Israeli skies, there s an all out information war unraveling in social networked spaces. | وبينما تستمر الحرب على الأرض في غزة وفي سماء إسرائيل، هناك حرب معلوماتية تستعر في مساحات الشبكات الاجتماعية. |
However, immigration checkpoints including Paro International Airport do not have any computerized networked system or database, which would facilitate quicker and effective identification. | ومن ناحية أخرى، فإن نقاط التفتيش المتعلقة بالهجرة بما في ذلك مطار بارو الدولي لا تتوافر بها أنظمة شبكات حاسوبية أو قواعد بيانات، الأمر الذي كان من شأنه أن يسهل تحديد الهوية بشكل أسرع وأنجع. |
UNDP aims to further improve its capacity, efficiency and accountability by benchmarking itself with international standards towards a more networked and knowledge driven organization. | ويهدف البرنامج إلى زيادة تحسين قدراته وفعاليته ومسؤوليته الإدارية بأن يضع لنفسه كنقاط مرجعية معايير دولية ليتحول إلى منظمة أكثر تواصلا بالشبكات وأكثر توجها نحو المعرفة. |
We're seeing the emergence of long term and highly funded programs which aim at understanding our networked world from a complexity point of view. | نحن نشاهد ولادة برامج طويلة المدى و ممولة بغزارة تهدف إلى فهم عالمنا المتشابك من وجهة نظر التعقيد |
We're seeing the emergence of long term and highly funded programs which aim at understanding our networked world from a complexity point of view. | نحن نرى نشوء برامج طويلة المدى ومدعومة بشكل جيد تهدف لفهم عالمنا المحاط بالشبكات من وجهة نظر التعقيد. |
War, diplomacy, business, media, society are networked, she wrote in Foreign Affairs in January 2009, and in this world, the measure of power is connectedness. | وفي مجلة الشئون الخارجية كتبت في شهر يناير كانون الثاني 2009 إن الحرب والدبلوماسية والمال والأعمال والإعلام والمجتمع، كل ذلك يشكل كيانا مترابطا متشابكا. وفي هذا العالم يصبح مقياس القوة هو الترابط . |
The regional action programme for desertification control has identified networked activities aimed both at the management of rangelands and at the development of forage crops. | وقد ع ين برنامج العمل الإقليمي لمكافحة التصحر أنشطة مترابطة تستهدف في آن واحد إدارة المراعي وتنمية المحصول العلفي. |
It was expected that the output of text processors and translators would continue to rise when technological innovations were in place, networked and fully operational. | ومن المتوقع أن يستمر ناتج القائمين بتجهيز النصوص والمترجمين في اﻻرتفاع عندما تطبق اﻻبتكارات التكنولوجية وربطها شبكيا وتشغيلها بالكامل. |
He formally took over the role on 26 February 2006 at a video networked programme which was linked to all the district headquarters of the state. | تولى رسميا دور في 26 فبراير، 2006 في برنامج شبكة الفيديو التي كانت ترتبط في جميع مقار المقاطعات في الولاية. |
The course is distributed and all these blog posts and discussion posts, video responses, articles, tweets and tags all knit together to create a networked course. | مع بعضها البعض. يتم توزيعها الطبع وجميع عمليات نشر المدونة ومناقشة هذه الوظائف، ردود الفيديو والمقالات، تويت، والعلامات جميع متماسكة معا إنشاء مسار شبكة اتصال. |
This linkage does exist in the case of Hezbollah, but the networked actors have their own social roots and are not simply pawns used by regional powers. | وربما يكون هذا الارتباط قائما في حالة حزب الله، إلا أن مثل هذه القوى المتشابكة لها جذورها الاجتماعية الخاصة، وهي ليست مجرد بيادق على رقعة شطرنج تحركها قوى إقليمية. |
Societies that rely on heroic leaders are slow to develop the civil society and broad social capital that are necessary for leading in a modern networked world. | إن المجتمعات التي تعتمد على الزعماء البطوليين تعاني من البطء في التطور إلى مجتمعات مدنية واكتساب رأس المال الاجتماعي العريض اللازم للزعامة في عالم اليوم المعاصر المتشابك. |
As builders of these online networked spaces, how do we make sure we optimizing not only for traffic and engagement, but also an informed public? Media constructs reality | بناء على مساحات الإعلام الإلكتروني، كيف يمكننا التأكد من أننا لا نحسن تداول المعلومة والتفاعل معها فقط، لكن من إعلام الجمهور أيض ا الإعلام يصنع الواقع |
In an electronic conference, the user group agrees to create files on computers or hosts that are networked and which they can visit by virtue of their membership. | وفي تلك المؤتمرات، تتفق مجموعة المستعملين على إنشاء ملفات على حواسيب أو محطات مضيفة متواصلة شبكيا، يمكن للمستعملين اﻻطﻻع عليها بحكم عضويتهم في المجموعة. |
And in the Networked Society, we have an obligation to ensure that we exploit mobile and broadband technologies not just for collaboration and entertainment, but also for sustainable development. | وفي المجتمع الشبكي، هناك التزام يفرض علينا ضمان عدم استغلالنا لتكنولوجيات المحمول والنطاق العريض لمجرد التعاون والترفيه، بل وأيضا من أجل تحقيق هدف التنمية المستدامة. |
CAMBRIDGE In an environment of mobile phones, computers, and Web sites such as MySpace, Facebook, and LinkedIn, it is commonplace to say that we live in a networked world. | كمبريدج ـ في هذه البيئة العامرة بالهواتف المحمولة، وأجهزة الكمبيوتر، والمواقع على شبكة الإنترنت، مثل ماي سبيس، وفيس بوك، ولينكد إن، فقد بات من الشائع أن نقول إننا نحيا في عالم مترابط في شبكات. |
Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both local and networked folders while enjoying advanced features such as the powerful sidebar and file previews. | يجعل كنكرر العمل مع ملفاتك وإدارتها سهل ا. يمكنك تصفح المجلدات المحلية والشبكية على حد سواء وأنت تستمتع بمزايا متقدمة مثل الشريط الجانبي الخارق ومعاينة الملفات. |
Related searches : Networked Devices - Networked Printer - Networked Communication - Networked Data - Is Networked - Networked With - Closely Networked - Networked Storage - Networked Manufacturing - Networked Environment - Networked Society - Networked World - Networked Systems