Translation of "net welfare effect" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effect - translation : Net welfare effect - translation : Welfare - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What's the net effect of this? | ما هو الأثر الكلي لهذا |
(c) Net effect of changes in actuarial assumptions | )ج( اﻷثر الصافي للتغييرات في اﻻفتراضات اﻻكتوارية |
Net effect of the reduction increase of international NOs | اﻷثر الصافي لتخفيض زيادة الموظفين الدوليين الموظفين الوطنيين |
Net effect of the reduction increase of FSL NOs | اﻷثر الصافي لتخفيض زيادة موظفي الخدمة الميدانية الموظفين الوطنيين |
(e) Safety net or welfare provisions form one aspect of social development policy. | )ﻫ( وأن مظلة اﻷمان أو تدابير تأمين الرعاية، هي أحد جوانب سياسة التنمية اﻻجتماعية. |
While some jobs moved abroad, the net effect was still greatly positive. | ورغم أن بعض الوظائف انتقلت إلى الخارج، إلا أن التأثير الإجمالي ظل إيجابيا إلى حد كبير. |
The net effect is that common European interests are not represented at all. | وما يترتب على ذلك في النهاية هو أن المصالح الأوروبية غير ممثلة على الإطلاق. |
The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. | وليس لتغيير السياسة المحاسبية أي أثر واضح على الأرصدة الكلية للصناديق. |
In effect, this implied a net addition of only one P.4 post. | وفي الواقع، فإن هذا يعني ضمنا إضافة صافية لوظيفة واحدة فقط من الرتبة ف 4. |
The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. | ولا ينشأ عن التغيير في سياسة المحاسبة أي أثر صاف على مجموع الأرصدة. |
The net effect for Denmark was found to be a small cost , not benefit. | ولقد تبين أن صافي ما حققته الدنمرك من ذلك هو بعض التكاليف القليلة، ولكن ليس الفائدة. |
The consequent effect on the estimates is to reduce them to 71,692,400 gross ( 69,445,400 net). | واﻷثر المترتب على ذلك هو تخفيض التقديرات لتصل إلى مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٦٩٢ ٧١ دوﻻر )صافيه ٤٠٠ ٤٤٥ ٦٩ دوﻻر(. |
The net effect will be a construction shortfall in the US of at least 1.7 trillion. | أي أن صافي تراجع الإنفاق على البناء في الولايات المتحدة في هذه الفترة كان 1.7 تريليون دولار على الأقل. |
The net effect is a growing capability of China s strategic missile forces and military space platforms. | وكان التأثير النهائي متمثلا في تنامي القدرات الصينية في مجال تطوير القوى الصاروخية الاستراتيجية والمنصات الفضائية العسكرية. |
The net effect of these brutal measures was a general loss of faith in the system. | وكانت المحصلة النهائية لكل هذه الإجراءات الوحشية، انعدام الثقة في النظام. |
(d) Net effect of changes in the value of the US dollar on pensions and their adjustments | )د( اﻷثر الصافي للتغييرات في قيمة دوﻻر الوﻻيات المتحدة على المعاشات التقاعدية وتسويتها |
It's that this is the net effect in terms of what technology does, if you understand biology. | الخالص من ناحية ما تقوم به التكنولوجيا، إن كنتم تفهمون علم الأحياء. |
For sparsely ionizing radiations, such as X rays, the net effect of these processes is such that the dose effect relationship for most stochastic effects is curvilinear. | أ. quot ، وكذلك على التفاعل المعقد بين الضرر الحاصل وخمائر اﻻصﻻح الخلوية، ففي حالة اﻻشعاعات الخفيفة التأيين، مثل اﻷشعة السينية، يكون لهذه العمليات أثر صاف يجعل العﻻقة بين الجرعة واﻷثر، بالنسبة لمعظم اﻵثار العفوية، ذات منحى غير خطي. |
If one takes unemployment as the ultimate criterion, the European welfare state has brought a safety net to the middle class, but has mired 10 of its most vulnerable people in permanent welfare dependency. | إذا استخدمنا البطالة كمعيار مطلق، فسوف يتبين لنا أن دولة الرفاهية الاجتماعية وفرت شبكة أمان لأهل الطبقة المتوسطة، ولكنها دفعت 10 من رعاياها الأكثر ض عفا إلى الاعتماد الدائم على الرفاهية الاجتماعية. |
(e) Net effect of changes in the value of the US dollar on the scales of pensionable remuneration | )ﻫ( اﻷثر الصافي لتغييرات قيمة دوﻻر الوﻻيات المتحدة على جداول اﻷجور الداخل في حساب المعاشات التقاعدية |
The climate effect could be a net increase in emissions if forests are cleared to create energy crop plantations. | وقد يكون التأثير المناخي زيادة صافية في الانبعاثات إذا أزلنا الغابات لإنشاء زراعات من محاصيل الطاقة. |
That will have a very significant effect in terms of reducing the current account surplus, which reflects net national savings. | وسوف يؤثر هذا بشكل واضح من حيث خفض الفائض في الحساب الجاري، وهو ما يعكس صافي المدخرات الوطنية. |
Their net effect will be to raise consumption as a share of GDP and to reduce the national saving rate. | والتأثير الصافي لهذه السياسات يتلخص في زيادة الاستهلاك كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي وتقليص معدل الادخار الوطني. |
It also had not prepared forecasts to monitor the cumulative effect of the UNOPS net result on its operational reserve. | ولم يعد المكتب أيضا أي تنبؤات لرصد الأثر التراكمي للحصيلة الصافية للمكتب على رصيده التشغيلي. |
While the individual companies that provide the higher priced green energy may do well, the net economic effect will be negative. | وفي حين أن الشركات التي تنتج الطاقة ampquot الخضراءampquot الأعلى سعرا سوف تستفيد إلى حد كبير، فإن الأثر الاقتصادي الصافي سوف يكون سلبيا . |
The proposed adjustment would lower the gross salaries by 20 per cent, but it would have no effect on net salaries. | وسيؤدي التعديل المقترح إلى تخفيض المرتبات الإجمالية بنسبة 20 في المائة ولكن لن يكون له تأثير على صافي المرتبات. |
74. The net effect of the proposed reductions was a net 1994 1995 core budget that was 300,000 over the approved 1992 1993 core budget and some 500,000 under the original 1992 1993 budget. | ٤٧ واﻷثـر الصافـي للتخفيضات المقترحـة علـى صافـي الميزانية اﻷساسية للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ هو ٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر زيادة على الميزانية اﻷساسية المعتمدة للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ و ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر أقل من الميزانية اﻷصلية للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
In short, they fear that, with no expansion of output or employment, the net effect will simply be an increase in poverty. | وباختصار فهم يخشون أن تكون النتيجة النهائية، بدون التوسع في الناتج أو تشغيل العمالة، زيادة معدلات الفقر. |
The net effect of the global interactive dialogue before and during the Conference could not but benefit proceedings as indeed it did. | إن الحوار التفاعلي العالمي الشامل الذي جرى قبل وأثناء المؤتمر كان ﻻبد أن يترك اثرا نهائيا مفيدا في أعماله، وهذا ما حدث فعﻻ. |
So the net effect of all 250 of these strands is to fold the long strand into the shape you're looking for. | ولذا فأن التأثير الصافي لكل تلك ال 250 تسلسل هو تشكيل التسلسل الطويل الى الشكل الذي ترغب فيه. |
(iii) Welfare | apos ٣ apos الرفاه |
(b) Welfare | )ب( الرعاية |
(ii) Welfare | ٢ apos الرعاية |
(ii) Welfare | ٢ الرعاية |
Welfare Rations | حصص اﻻعاشة |
(ii) Welfare . | apos ٢ apos الرفاه |
(ii) Welfare | apos ٢ apos الرفاه |
(iv) Welfare . | apos ٤ apos الرعاية . . . . . . . . |
Welfare... what? | الفائدة العامة ما هي |
Population welfare is an essential component of government's welfare programmes. | 341 وتعد رعاية السكان العنصر الأساسي لبرامج الرعاية الحكومية. |
Net service Net payments of Balance on current Net movement | صافي مدفوعات الخدمات)أ( |
Table 1 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | 2 التحو ل من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى |
Table 2 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 2 تصويبات ناشئة عن تخفيض مبالغ تعويضات في الفئة ألف |
Table 3 identifies the country concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 3 تصويبات ناشئة عن تحويل مطالبات أس رية في الفئة ألف إلى مطالبات فردية |
Table 5 identifies the country concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. | الجدول 5 تصويبات ناشئة عن مطالبات مكررة في الفئة جيم |
Related searches : Net Welfare - Welfare Net - Net Effect - Welfare Safety Net - Net Welfare Gain - Social Welfare Net - Net Cooling Effect - Positive Net Effect - Net Positive Effect - No Net Effect - Net Net - Net - Net Net Sales