Translation of "net financial obligations" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

... butaren'tyouforgetting certain financial obligations?
ولكن, ألم تنسى بعض المسئوليات المالية
Net savings in liquidating prior year obligations 209.5 57.7
صافي الوفورات من تسوية التزامات السنوات السابقة
(f) Financial constraints to meet cooperation obligations.
)و( الصعوبات المالية التي تحول دون تلبية التزامات التعاون.
Figure II. Aggregate net long term financial transfers
الشكل الثاني مجموع صافي التحويﻻت المالية الطويلة اﻷجل إلى افريقيا
This reflects the fact that the multilateral financial institutions are no longer providing net financial resources to developing countries, but are currently net recipients of financial resources.
وهذا يعكس حقيقة أن المؤسسات المالية المتعددة الأطراف لم تعد تقدم موارد مالية صافية للبلدان النامية، وإنما هي حاليا جهات متلقية صافية للموارد المالية.
II. TRENDS IN THE NET FINANCIAL TRANSFER TO DEVELOPING
اتجاهات في النقل الصافي للموارد المالية الى البلدان النامية
11 The net transfer on financial resources is defined as the difference between net capital inflows and net international payments to capital.
)١١( صافي تحويﻻت الموارد المالية يتم تعريفه على أنه الفرق بين صافي تدفقات رأس المال المتجهة إلى الداخل وصافي المدفوعات الدولية لرأس المال.
An amount of 3,277,774 net saving arises from the cancellation of 2002 2003 obligations.
نتجت عن إلغاء التزامات الفترة 2002 2003 وفورات بلغ صافيها 774 277 3 يورو.
The increase in net financial outflows from that group of countries and the fact that the multilateral financial institutions had become net financial transfer recipients were a cause of grave concern.
لهذا، لا بد من اتخاذ تدابير فعالة من أجل عكس مجرى ذلك الاتجاه ومعالجة التقلب الشديد للتدفقات المالية الخارجية.
II. TRENDS IN THE NET FINANCIAL TRANSFER TO DEVELOPING COUNTRIES
ثانيا اتجاهات في النقل الصافي للموارد المالية إلى البلدان النامية
Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period.
12 الالتزامات غير المصفاة هي نفقات تستند إلى التزامات ثابتة ي تعهد بها ولكن لا ت نفق في الفترة المالية.
Table 3 Selected multilateral financial institutions net transfers of resources, 1990 2004a
الجدول 3
Perversely, some developing countries have now become net exporters of financial resources.
ومن الغريب أن بعض الدول النامية قد أصبحت اﻵن مصدرة صافية للموارد المالية.
The revised net operating costs of 1,542,841,800 consist of 1,408,376,000 in disbursements and 134,465,800 in unliquidated obligations.
ويتألف صافي تكاليف التشغيل المنقحة البالغ ٨٠٠ ٨٤١ ٥٤٢ ١ دوﻻر من ٠٠٠ ٣٧٦ ٤٠٨ ١ دوﻻر عبارة عن مبالغ مسددة و ٨٠٠ ٤٦٥ ١٣٤ دوﻻر عبارة عن التزامات غير مصفاة.
This means that the multilateral financial institutions are no longer providing net financial resources to developing countries, but are currently net recipients of financial resources that are needed by these countries to achieve the Millennium Development Goals.3
وهذا يعني أن المؤسسات المالية المتعددة الأطراف لم تعد تقدم موارد مالية صافية للبلدان النامية، وإنما هي حاليا جهات متلقية صافية للموارد المالية التي تحتاجها تلك البلدان لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية(3).
There is also concern that countries might face new obligations without having the additional financial means to fulfil those obligations.
وهناك أيضا قلق من أن تواجه البلدان التزامات جديدة دون أن تتوفر لها الموارد المالية الإضافية للوفاء بهذه الالتزامات.
However unliquidated obligations in the financial statements at the end of the biennium included invalid obligations, because of inadequate monitoring.
غير أن اﻻلتزامات غير المصفاة الواردة في البيانات المالية في نهاية فترة السنتين قد اشتملت على التزامات غير سارية المفعول بسبب عدم كفاءة الرصد.
Member States were therefore duty bound to honour the financial obligations so contracted.
ومع أن الصين بلد نام له موارده المالية المتواضعة نسبيا، إلا أنها تأخـذ مأخـذ الجد التزاماتها كقوة عظمى.
Unfortunately, the international community is apparently still reluctant to meet its financial obligations.
ومما يؤسف له أن المجتمع الدولي ما زال يبدو مترددا في الوفاء بالتزاماته المالية.
The net financial transfer of a country is thus the financial counterpart to the balance of trade in goods and services.
وبالتالي فإن التحويل المالي الصافي لبلد ما هو المقابل المالي لميزانه التجاري فيما يتعلق بالسلع والخدمات.
The Government of the host country expected all missions to take their financial obligations seriously, as well, by meeting them or by avoiding the assumption of financial obligations which could not be met.
ويتوقع البلد المضيف من جميع البعثات أن تأخذ التزاماتها المالية مأخذ الجد أيضا، سواء بالوفاء بهذه اﻻلتزامات أو بتجنب تحمل التزامات مالية ﻻ يمكنها الوفاء بها.
Those obligations which are wholly or partially outstanding at the end of the financial period and which represent valid liabilities are accrued as expenses and disclosed in the financial statements as unliquidated obligations.
واﻻلتزامات التي تكون مستحقة جزئيا أو كليا في نهاية الفترة المالية والتي تمثل خصوما صحيحة في البيانات المالية تتراكم بصفة التزامات وتسجل في البيانات المالية بصفة التزامات غير مصفاة.
It might also urge States to introduce disclosure obligations for such nominees, consistent with the know your customer obligations imposed on financial institutions.
كما أنها قد تحث الدول أيضا على الأخذ بالتزامات الإعلان بالنسبة لأولئك الأشخاص المعينين، بما يتماشى مع التزامات اعرف عميلك المفروضة على المؤسسات المالية.
Multilateral financial institutions had become net recipients of financial resources from developing countries, as loan repayments had started to outstrip loan disbursements.
ويشير هذا الاتجاه إلى الحاجة إلى تغيير النظم المالية الدولية، لتحسين تخصيص الموارد لدعم التنمية.
Several discussants noted the continued net transfer of financial resources from developing to developed countries.
فقد أشار العديد من المناقشين إلى استمرار التحويل الصافي للموارد المالية من البلدان النامية إلى المتقدمة النمو.
Despite economic difficulties, some African countries continued to experience positive net inflows of financial resources.
وعلى الرغم من الصعوبات اﻻقتصادية ظلت بعض البلدان اﻻفريقية تتلقى تدفقات موجبة صافية من الموارد المالية.
International organizations could fulfil their mandate only if all parties met their financial obligations.
18 واستطرد يقول إن المنظمات الدولية لا يمكنها الوفاء بالولايات الموكولة إليها إلا إذا نف ذت جميع الأطراف التزاماتها المالية.
Nevertheless, we understand that such an innovation must be based on the idea that quot more privileges entail more obligations quot , including financial obligations.
ومع ذلك، فإننا نفهم أن مثل هذا اﻻبتكار يجب أن يستند الى فكرة quot أن من يحصل على مزيد من المزايا يترتب عليه مزيد من اﻻلتزامات quot بما فيها اﻻلتزامات المالية.
22. ODF has increased (in terms of current prices) faster than all other net financial flows.
٢٢ وكانت الزيادة في التمويل اﻹنمائي الرسمي )بمعدﻻت اﻷسعار الحالية( أسرع من جميع التدفقات المالية الصافية اﻷخرى.
In 1993, nearly half the net financial transfer went into reserves (see table 1 below). English
وفي عام ١٩٩٣، وجﱢه زهاء نصف النقل المالي الصافي الى اﻻحتياطيات )انظر الجدول ١ أدناه(.
In the same period, the accumulated net transfer on a financial basis was around 3.5 billion.
وفي الفترة نفسها، بلغ النقل الصافي المتراكم على أساس مالي حوالي ٣,٥ بليون دوﻻر.
11. The cost estimate for the 12 month period amounting to 134,814,000 gross ( 130,450,000 net) reflects a decrease of 7,470,000 gross ( 7,244,000 net) from the appropriation of 142,284,000 gross ( 137,694,000 net) for the current financial period.
١١ ويعكس تقديــر التكاليـف لفتـرة اﻻثنـي عشــر شهرا بمبلغ اجماليه ٠٠٠ ٨١٤ ١٣٤ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٤٥٠ ١٣٠ دوﻻر( انخفاضا إجماليه ٠٠٠ ٤٧٠ ٧ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٢٤٤ ٧ دوﻻر( من اﻻعتماد اﻹجمالي البالغ ٠٠٠ ٢٨٤ ١٤٢ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٦٩٤ ١٣٧ دوﻻر( المخصص للفترة المالية الحالية.
Since 1997, net outward transfer of financial resources from poor countries to rich countries has steadily increased, while net official flows to all developing countries remained negative.
وتزايدت باطراد منذ سنة 1997 التحويلات الصافية للموارد المالية إلى الخارج من البلدان الفقيرة إلى البلدان الغنية، فيما بقي صافي التدفقات الرسمية إلى كافة البلدان النامية سلبيا.
However, net transfer of capital was a relevant measure of the extent to which developing countries and transition economies as a whole were net financial flow recipients.
بيد أن النقل الصافي لرؤوس الأموال يمثل مقياسا وثيق الصلة لمدى كون البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية ككل متلقية للتدفقات المالية الصافية.
Expenditures are estimated at 2,388,400 gross ( 2,276,300 net) resulting in an unencumbered balance of appropriations amounting to 1,142,200 (gross and net) for the period. III. FINANCIAL ADMINISTRATION
وتقدر النفقات بمبلغ إجماليه ٤٠٠ ٣٨٨ ٢ دوﻻر )صافيه ٣٠٠ ٦٢٧ ٢ دوﻻر( مما يسفر عن رصيد غير مثقل من اﻻعتمادات يبلغ ٢٠٠ ١٤٢ ١ دوﻻر )إجمالي وصاف( للفترة.
Anyone found to be illegally evading their tax obligations in Switzerland faces severe financial penalties.
وكل من يتبين أنه يتهرب بشكل غير قانوني من التزاماته الضريبية في سويسرا فهو يعرض نفسه لغرامات مالية باهظة.
In that regard, Thailand wished to reassure UNIDO of its commitment to its financial obligations.
وقال إن تايلند تود في هذا الصدد أن تطمئن اليونيدو بأنها ملتزمة بتعهداتها المالية.
However, we cannot meet our financial obligations in full, for the reasons I have mentioned.
بيــد أننــا ﻻ نستطيع أن نفي بالتزاماتنا المالية بالكامل لﻷسباب التي ذكرتها.
And, finally, all States must adhere to their financial obligations with respect to an operation.
وأخيرا، يتعين على كل الدول أن تتمسك بالتزاماتها المالية تجاه العملية.
The financial obligations arising from this special responsibility must be applied on an equitable basis.
واﻻلتزامات المالية التي تنشأ عن هذه المسؤولية الخاصة يجب تطبيقها على أساس منصف.
13. Not all the increased net financial transfer to developing countries went to finance current account deficits.
٣١ ولم يوجه كل النقل المالي الصافي الزائد إلى البلدان النامية لتمويل أوجه العجز في الحساب الجاري.
In Asia, more or less half of the net financial transfer of 48 billion covers such losses.
وفي آسيا، فإن حوالي نصف النقل الصافي للموارد المالية البالغ ٤٨ بليون دوﻻر يغطي هذه الخسائر.
The overall outcome of the various financial flows saw a seventh consecutive year of increasing net transfers of financial resources from developing to developed countries.
25 ولقد شهدت المحصلة الإجمالية للتدفقات المالية المختلفة زيادة في صافي تحويلات الموارد المالية من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو للسنة السابعة على التوالي.
The Czech Republic meets its financial obligations towards the United Nations in full and on time.
وتفي الجمهورية التشيكية بالتزاماتها المالية إزاء اﻷمم المتحدة بالكامـل وفـي الوقت المحــدد.
Those obligations represented 16 per cent of the closing balance of total unliquidated obligations for the previous financial year compared to 8 per cent for 2003 04.
ويمثل تلك الالتزامات 16 في المائة من الرصيد الختامي لمجموع الالتزامات غير المصفاة من السنة المالية السابقة، مقارنة بنسبة 8 في المائة لفترة 2003 2004.

 

Related searches : Financial Obligations - Financial Reporting Obligations - Other Financial Obligations - Meet Financial Obligations - Financial Disclosure Obligations - Net Financial Loss - Net Financial Wealth - Net Financial Charges - Net Financial Position - Net Financial Result - Net Financial Items - Net Financial Expense - Net Financial Income - Net Financial Liabilities