Translation of "mutual perception" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Mutual - translation : Mutual perception - translation : Perception - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, it appears that countries will be more likely to cooperate voluntarily if there is a shared perception of common interest and mutual benefit. | 29 ولذلك يبدو من المحتمل أن تتعاون البلدان طوعا إذا رأت أن ثمة مصلحة مشتركة وفوائد متبادلة يمكن تحقيقها جراء هذا التعاون. |
(a) Stakeholder perception | (أ) تصورات أصحاب المصلحة |
And so, mind is a matter of perception, but it's an important perception. | وهكذا، فالعقل مسألة تأويل، لكنه تأويل مهم. |
Perception I am lame. | الإدراك لا أعرف شيء. |
That was their perception. | لقد كان هذا منظورهم للامور |
Your perception is behind. | فإدراكك متأخر. |
You will never, ever be perception less, but it's important to be perception free. | فلن تستطيع أن تكف عن التصور أبدا ولكنه من المهم أن يكون الشخص حرا من أية تصورات |
The battle for public perception | الصراع على إدراك العامة |
And then, it happens at the level of perception, 3) Perception...which means that the subject's actual perception of what's right or wrong, is distorted by the majority. | ومن ثم يصبح الانحراف على مستوى الإدراك أي أن مفاهيم الفرد حول الخطأ والصواب تنحرف بشكل كبير كنتيجة لتأثره بتصور الأغلبية |
The biggest challenge is public perception. | والتحدي الأكبر هنا يرتبط بمسألة الإدراك العام. |
This perception is not entirely false. | وهذا التصور ليس خاطئا بالكامل. |
It is the perception that counts. | فالمهم هنا هو المفهوم. |
It is different from holistic perception. | إنها تختلف عن الشمولية. |
V. THE PERCEPTION OF RADIATION RISKS | خامسا إدراك مخاطر اﻹشعاع |
S for situation, P for perception, | س حالة ب إدراك |
It's not dependent on human perception. | إنها لا تعتمد على الإدراك البشري. |
We have a problem of perception. | لدينا مشكلة مع الملاحظة . |
What perception, Mrs. Butler. Right away. | يالة من حدس يا سيدة بتلر أنا راحل فورا |
The 30 year conflict in Afghanistan had a very strong international and regional dimension, and one of its lingering legacies is a perception of mutual threat that continues to affect relations within the region. | لقد كان للصراع الذي دام 30 سنة في أفغانستان ب عد دولي وإقليمي قوي جدا، ومن عناصر إرثه المتبقية مفهوم التهديد المتبادل الذي يستمر في التأثير على العلاقات داخل المنطقة الإقليمية. |
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. | فأينما توجد التجارة يوجد الترابط و المصالح المشتركة |
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help. | فالمجتمع الدولي ينبغي أن يعزز التعاون وأن ينشئ الشراكات الإنمائية استنادا إلى الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والعون المتبادل. |
Business The lowest perception in the E.U. | الأعمال النسبة الأقل في الاتحاد الأوروبي. |
Can the brain build such a perception? | هل يستطيع العقل بناء مثل هذا الإدراك |
This perception has legitimatized attacks on them. | قال شاهد عيان رأى هجوما على شاب لقي الكلب ما يستحق ، هذه النظرة شر عت الهجوم عليهم. |
And see what happens to your perception. | وأنظروا ماذا سيحدث لإدراككم |
And see what happens to your perception. | وسوف ترون ماذا سيحدث لإدراككم لها |
But we're talking about perception here, right? | ولكن نحن هنا نتحدث عن الإدراك، صحيح |
It just all depends on one's perception. | ذلك يعتمد بالكامل على إدراك المرء. |
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion. | ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل. |
No visual perception can encompass Him , even though He encompasses all visual perception . He is the All Subtle , the All Aware . | لا ترى الله الأبصار في الدنيا ، أما في الدار الآخرة فإن المؤمنين يرون ربهم بغير إحاطة ، وهو سبحانه يدرك الأبصار ويحيط بها ، ويعلمها على ما هي عليه ، وهو اللطيف بأوليائه الذي يعلم دقائق الأشياء ، الخبير الذي يعلم بواطنها . |
Mutual legal assistance | المساعدة القانونية المتبادلة |
mutual legal assistance. | المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية. |
mutual legal assistance | المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية |
Potential mutual reinforcement | ثانيا إمكانية التعزيز المتبادل |
This repetition of perception is sometimes called palinopsia. | هذا التكرار في الملاحظة و الإدراك احيانا يدعى ب . |
Now the problems begin first with pitch perception. | الآن تبدأ المشاكل أولا مع إدراك النغمة. |
But it's not just a symphony of perception. | لكنها ليست مجرد سيمفونية للإدراك . |
For voters, however, a perception of fragility remains. | ولكن في نظر الناخبين يظل هذا الائتلاف ضعيفا هشا . |
We have changed our perception of international security. | فقد غيرنا تصورنا للأمن الدولي. |
However, this is not always the existing perception. | ولكن هذه ليست الصورة المرئية دائما. |
Our connection to reality is never just perception. | إتصالنا حقيقي ليس فقط مجرد توقع |
That's why we're changing the perception of insects. | هذا هو السبب الذي يدعونا إلى تغيير النظرة للحشرات. |
The only thing that changed was my perception. | الامر الوحيد الذي تغير هو مفهومي الشخصي عن المتحدث ! |
Sometimes the worst enemy is our own perception. | أحيانا يكون أسوأ أعدائنا وعينا الخاص. |
Because perception leads to your response to it. | لأن الإدراك يؤثر على ردود أفعالكم تجاهه. |
Related searches : Subjective Perception - External Perception - Human Perception - Spatial Perception - Role Perception - Selective Perception - Social Perception - Common Perception - Threat Perception - My Perception - Patient Perception - Perception Study