Translation of "mother of god" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Mother of God! | يا والدة الرب ! |
The Mother of God. | أستغفر الله |
Holy Mother of God! | يا والدة الرب المقدسة |
Holy Mother of God! | ! يا للهول |
Thank you, Mother of God. | شكرا لك، مريم العذراء |
Oh, God, Mother! | يا الهي، امي |
The Mother of God is listening. | مريم العذراء تستمع |
They saw the Mother of God? | ! عند الكهف! |
Mother of God, pray for us. | يا أم الله صلي من أجلنا |
The Virgin Mary, the Mother of God. | مريم العذراء |
Mother of God, what have I done? | يا أم يسوع، ما الذي جنيت ه |
Mother of God, don't let him hang me. | مريم العذراء، لا تتركيه يشنقني |
Pray for us, O holy mother of God. | صلي لأجلنا يا والدة الرب المباركة |
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners. | نسألـك أيتـها القديسـة الممتلئـة مجـدا أصعـدى صلواتنـا إلـى أبنـك الحبيـب ليغفـر لنـا خطايانـا |
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners | أيتها القديسة مريم ، والدة الرب صلي لأجلنا نحن المخطئين |
Our Father, Mother of God, give me my daily bread! | أبـانـا،م ـنفي السمـاء، أعط نيخبزياليومي! |
Mother Nature created by the most high God | خلق الطبيعة الأم من الله العلي |
You have said the Mother of God predicts another great war. | قلت أن والدة الإله تنبأت بحرب كبرى أخرى |
Mother, I will try to correct myself with the grace of God. | أي تها الأم ، سأقو م نفسي بمباركة الرب . |
promise to God in the presence of Your Grace and our Reverend Mother... | أعد الرب في حضرة سماحت ك و الأم الموق رة .. |
promise to God in the presence of Your Grace and of our Reverend Mother... | أعد الرب في حضرة سماحتك و حضرة أم نا الموق رة .. |
Mother, God chooses the martyrs and not just anyone is chosen by God as a martyr. | مش مين ما كان يختاره الله شهيد . |
She was a mother who was a pregnant for God sake !! | يا إلهى ! ! ليرحم الله شهيدة العنصرية والكراهية. |
God brought Ishmael and his mother, Hagar, into a good land. | كلا ... الله جاء بإسماعيل و أمه هاجر إلى أرض مباركه |
Mother of God, you know how Gypsies are cruelly driven from country to country. | مريم العذراء، تعرفى كيف الغجر تقود بقسوة من البلاد إلى البلاد |
For God commanded, 'Honor your father and your mother,' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.' | فان الله اوصى قائلا اكرم اباك وامك. ومن يشتم ابا او اما فليمت موتا. |
Why should we thank God for having given us father and mother? | لمـاذا يجب علينـا أن نشكر الله على نعمة الوالديـن |
O God, who has bidden us to honor our father and our mother... of thy mercy and compassion on the souls of my father and mother. | ربنا، يا من امرتنا بالإحسان إلى أبينا وأمنا اوصل من لدنك رحمة على روح ابي وأمي |
For God commanded, saying, Honour thy father and mother and, He that curseth father or mother, let him die the death. | فان الله اوصى قائلا اكرم اباك وامك. ومن يشتم ابا او اما فليمت موتا. |
The song s refrain Mother of God, drive Putin away! incited the wrath of both church and state. | وكانت لازمة الأغنية ــ يا أم الرب، خلصينا من بوتن ــ سببا في استثارة غضب الكنيسة والدولة. |
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. | صلي لأجلنا نحن الخطاة الآن وساعة موتنا |
Samaher says Mother, I've made up my mind to be martyred for the cause of God. | إلى الجناح العسكري لحماس واصر أن يموت شهيدا مقاوما في سبيل فلسطين. تقول سماهر |
What mother in Greece has not dreamed that her firstborn was a god? | واى ام فى اليونان لم تحلم بان يكون اول من ولدت الها |
My late father, may God have mercy on his soul, was an Orthodox priest. And my late mother, may God have mercy on her soul too, was a housewife and a great mother. | والدي رحمه الله كان رجل دين مسيحي وأمي رحمها الله كذلك كانت ربة منزل وأم ا رائعة. |
For whoever does the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother. | لان من يصنع مشيئة الله هو اخي واختي وامي |
Thank God, or you would all be sexually aroused when you saw your mother. | الحمد لله، وإما لكان كل منكم مثار جنسيا حين ترون أمهاتكم. |
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother. | لان من يصنع مشيئة الله هو اخي واختي وامي |
To the mother that bore me... to the father that taught me... to the god... | إلى الأم التي تحملتني إلى الأب الذي علمني إلى الرب |
he shall not honor his father or mother.' You have made the commandment of God void because of your tradition. | فقد ابطلتم وصية الله بسبب تقليدكم. |
And the girl goes, I know, but, I mean, I swear to God, she reminds us of our mother. | ثم انطلقت الفتاة تقول انا اعرف, لكن ما اعنيه انها والله تذكرني بأمنا |
Mother! Mother! | أمى |
Mother! Mother! | أمي، لقدعدت |
Mother? Mother? | أمي، أمي! |
and has made me dutiful to my mother . He has not made me oppressive , nor bereft of God 's blessings . | وبرا بوالدتي منصوب بجعلني مقدرا ولم يجعلني جبارا متعاظما شقيا عاصيا لربه . |
and has made me dutiful to my mother . He has not made me oppressive , nor bereft of God 's blessings . | وجعلني بار ا بوالدتي ، ولم يجعلني متكبر ا ولا شقي ا ، عاصي ا لربي . |
Related searches : Mother Of - God - Mother Of Three - Mother Of Mine - Mother Of Perl - Mother Of Mercy - Mother Of Two - Mother Of Invention - Name Of Mother - Mother Of All - Mother-of-pearl - Mother Of Pearl - Mother-of-thousands