Translation of "momentum strategy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Canada supports the development of that Afghanistan compact and the national development strategy as essential tools for ensuring forward momentum.
وكندا تؤيد وضع اتفاق أفغانستان واستراتيجية للتنمية الوطنية بوصفهما أداتين ضروريتين لضمان مضي أفغانستان قدما في مسيرتها.
Taking advantage of that momentum requires innovative action, consensus among all international actors, steady cooperation, perseverance and a well defined common strategy.
والاستفادة من ذلك الزخم تستلزم عملا مبتكرا، وتوافق آراء بين جميع الأطراف الدولية الفاعلة، وتعاونا مستمرا، ومثابرة، واستراتيجية مشتركة محددة بشكل جيد.
Cognizant of the importance of maintaining the momentum already generated at the national and international level for the implementation of the Strategy,
وإذ تدرك أهمية المحافظة على الزخم الذي تولد بالفعل على الصعيدين الوطني والدولي من أجل تنفيذ اﻻستراتيجية،
Explosion momentum
الإنفجارات
Cognizant of the importance of maintaining the momentum already generated at the national and international levels for the implementation of the Global Strategy,
وإذ تدرك أهمية الحفاظ على الزخم المولد بالفعل على المستويين الوطني والدولي لتنفيذ اﻻستراتيجية،
There are several angular momentum operators total angular momentum (usually denoted J), orbital angular momentum (usually denoted L), and spin angular momentum (spin for short, usually denoted S).
ويوجد في الطبيعة الذرية عدة مؤثرات للزخم الزاوي الزخم الزاوي الكلي ويرمز له عادة J ، و زخم مداري (ويرمز له L), و زخم مغزلي (spin angular momentum ويرمز له S).
quot Cognizant of the importance of maintaining the momentum already generated at the national and international levels for the implementation of the Global Strategy,
quot وإذ تدرك أهمية الحفاظ على الزخم المولد بالفعل على المستويين الوطني والدولي لتنفيذ اﻻستراتيجية،
Momentum is growing.
إن الزخم في تأييد هذه الأفكار في نمو مستمر.
Global economic momentum
الزخم الاقتصادي العالمي
It's called momentum.
اسمه النشاط.
So what's the momentum at the start of the problem, the initial momentum?
ما هو الزخم في بداية المسآلة، الزخم الابتدائي
Momentum has been building.
فقد إزداد الزخم.
So inertia versus momentum.
فالجمود مقابل النشاط.
Momentum was being built.
كانت هناك بالفعل العاطفة الكامنة داخل الجماهير لديانا
So what's momentum later?
فما هو الزخم بعد ذلك
Silent Momentum on Climate Change
الزخم الصامت في التعامل مع قضية تغير المناخ
We must regain our momentum.
ويتعين علينا أن نسترد حماسنا في التعامل مع هذه القضية.
The political momentum is there.
فالزخم السياسي قائم.
The momentum must be maintained.
فﻻ بد من اﻹبقاء على الزخم.
Repatriation movements are gathering momentum.
وأخذت عمليات إعادة التوطين تكتسب زخما.
learning about momentum and things.
عندما كنا نتكلم عن الزخم وما شابه
There's no loss of momentum.
لا يوجد نقص في الزخم الكلي
So the momentum is 0.
لذا فان الزخم هو 0
So this is the momentum of the ball plus the new momentum of the figure skater.
لذا فهذا زخم الكرة. زائدا الزخم الجديد للمتزحلقة
The reform momentum must be used.
ويجب الاستفادة بالزخم المتعلق بالإصلاح.
That momentum now risks being lost.
ويتعرض ذلك الزخم الآن لخطر الضياع.
Let us keep up the momentum.
فلنحافظ على استمرار الزخم.
Privatization gained further momentum in 1992.
٣٥ وفي عام ١٩٩٢، اكتسب التحول الى القطاع الخاص مزيدا من الزخم.
Which country has the growth momentum?
أي الدولتين لديها شهرة أوسع في تحقيق النمو
So momentum is good. Don't stop.
أذا النشاط جيد. لا تتوقف.
So this is the initial momentum.
هذا هو الزخم الابتدائي
And since we start with a net 0 momentum, we have to finish with a net 0 momentum.
لذا بما اننا بدآنا بزخم كلي 0 فيجب ان ننتهي بزخم كلي 0
He had this kind of steady upward momentum, or France had a steady upward momentum in its power.
و كان لديه نوع من القوة الراسخة المتصاعدة أوكان لفرنسا زخم متصاعد مستمر من قوتها
Also new in this strategy is the definition of targets over a 10 year period, and the wider role of UNICEF in stimulating momentum to reach these in a sustainable manner.
ومما استجد أيضا في هذه الاستراتيجية تحديد أهداف على مدى فترة من عشر سنوات، والدور الأوسع نطاقا لليونيسيف في التحفيز على بلوغ هذه الأهداف على نحو مستدام.
We wish for momentum on that issue.
ونتمنى أن يستمر الزخم لتلك المسألة.
We must not let this momentum stall.
وﻻ بد من أن نعمل لكي ﻻ تتوقف قـــوة الدفع هذه.
We have to keep this momentum alive.
ويتعين علينا أن نبقي على هذا الزخم حيا.
The peace process continues to gain momentum.
وما زالت عملية السلم تكتسب مزيدا من قوة الدفع.
But the momentum lies on fragile ground.
ولكن هذه الوثبة الكبيرة الى الامام لا تقف على أرض صلبة
So, Buddha's teaching has lost its momentum.
ولهذا فقدت تعاليم بوذا زخمها
Integration had its own historical momentum if and when it goes into reverse, that process will have a counter momentum.
وكان للتكامل زخمه التاريخي الخاص وعندما يسلك هذا الاتحاد اتجاها معاكسا فإن هذه العملية سوف يكون لها زخم موازن.
Relations with the EU have gained significant momentum.
كما اكتسبت العلاقات مع الاتحاد الأوروبي زخما كبيرا .
This trend has gathered momentum in recent months.
ولقد اكتسب هذا الاتجاه زخما قويا في الأشهر الأخيرة.
This trend has gathered momentum in recent months.
ثم استجمع هذا الاتجاه الزخم في الأشهر الأخيرة.
But maintaining the momentum is becoming increasingly difficult.
ولكن الحفاظ على هذا الزخم يزداد صعوبة.

 

Related searches : Momentum Flux - Price Momentum - Linear Momentum - Gathering Momentum - Growing Momentum - New Momentum - Loose Momentum - Losing Momentum - Business Momentum - High Momentum - Sustain Momentum - Generate Momentum - Continued Momentum