Translation of "may interfere" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
You must not interfere, come what may. | يجب ألا تتدخل ، ما قد يأتي. |
) Cell phones may interfere with sensitive medical devices. | 3 ) و قد تتداخل الهواتف المحمولة مع الأجهزة الطبية الحساسة. |
You must not interfere, come what may. You understand? | يجب ألا تتدخل ، ما قد يأتي. فهمت |
There may be some trouble, some attempt to interfere. | محاولة ما للمعارضة. |
not interfere. | عدم التدخل |
You interfere. | أنا أحرض على الشغب وأنت تتدخل |
I don't interfere with them, and they don't interfere with me. | لا أتدخل بشؤونهم ولا يتدخلون بشؤوني. |
Do not interfere! | لا تتدخل! |
Do not interfere. | فلا تقاطع |
I never interfere. | أنا أبدا لا أتدخل. |
Finally, omitting ports from the list may interfere with the courts' ability to manage their own dockets. | 9 وأخيرا، فإن حذف الموانئ من القائمة قد يخل بقدرة المحاكم على إدارة خزانة دعاواها. |
Farming wouldn't hardly interfere. | الزراعة تتدخل بالكاد على الإطلاق |
Let go! Don't interfere. | لا تتدخل ! |
Why did you interfere? | لماذا تتدخل |
continuously, persistently, tempted to interfere. | مستمر باصرار يميل الى ألتدخل. |
How did it actually interfere? | كيف يتداخل بالفعل |
Isar Kaka, don't you interfere. | ايسار كاكا لا تتدخل كفي يا حمقي |
I'm not trying to interfere. | أنا لا أحاول التدخل |
Long as nobody don't interfere. | طالما لايوجد أحد ليتدخل . |
Are you going to interfere? | هل أنت ستتدخل |
Cyber attacks may also interfere with financial markets and cause immense economic loss by closing down commercial Web sites. | كما قد تتدخل الهجمات السيبرانية في عمل الأسواق المالية فتتسبب في خسائر اقتصادية هائلة بإغلاق المواقع التجارية على شبكة الإنترنت. |
Attempts to carry out one of the three may exclude or interfere with attempts to carry out the others. | فالمحاولات الرامية إلى تنفيذ أحد هذه الخيارات الثلاثة قد تستبعد أو تتعارض مع المحاولات الرامية إلى تنفيذ الخيارين الآخرين. |
We will not interfere with them. | إننا لن نتدخل في عملهم. |
We can interfere with the interface. | نحن نستطيع أن نتداخل مع الواجهة. |
It might interfere with his evenings. | أنها ربما تعيش معه فى أحلامة |
I advise you not to interfere. | لا تتدخل. |
Then if he tries to interfere | وإذا حاول التدخل |
That might interfere with my career | هذا قد يتعارض مع مستقبلي المهني |
Will you kindly not interfere, sir. | لا تتدخل في اجرائاتنا |
Do I interfere with your memories? | هل انا م تعارض مع ذكرياتك |
We don't necessarily want to interfere. | لا نريد بالضرورة أن نتدخل |
At least the husband can interfere in the wife's life, the wife can interfere in the husband's life. | على الاقل الزوج يستطيع ان يتدخل في حياة الزوجة الزوجة تستطيع ان تتدخل في حياة الزوج |
Large countries shouldn't interfere with smaller countries. | لا يجب على الدول الكبرى أن تتدخل في الدول الصغرى. |
Subsidies, of course, interfere with free trade. | مما لا شك فيه أن توفير الدعم يتعارض مع التجارة الحرة. |
Scarlett, I don't like to interfere, but... | أنا لا أحب التدخل ياسكارليت... |
The government must not interfere with business! | الحكومـة لايجبأن تتدخ ـلفيالعمـل! |
Not enough to interfere with your jitterbugging! | ليس بما فيه الكفاية أن يتدخل |
You're insinuating that I interfere with Anna. | تعلمين أنني مرتبطة بآنا |
You think I'm gonna interfere with you? | أتظنين أني سأعترضك |
And you think I'd interfere with that? | هل تظن بأنني تدخلت في هذا الأمر |
How dare you interfere, you meddling fool! | كيف تجرؤين على التدخل أيتها المتطفلة الحمقاء! |
I never interfere in my wife's business. | أنا لا أتدخل فى عمل زوجتى مطلقا يمكنك أنت فعل ذلك. |
And ask outsiders not to interfere. Outsider? | واطلبي من الغرباء ألا يتدخلوا |
The Ombudsmen are independent in carrying out their functions and no governmental organ or any other person may interfere with such functions. | يعتبر أمناء المظالم مستقلين في القيام بمهامهم وﻻ يجوز ﻷي جهاز حكومي أو أي شخص آخر التدخل في هذه المهام. |
i. Providing rules on such complex issues as those involving mistakes and errors may interfere with the established principles in the contract law | '1 وضع قواعد بشأن مسائل معق دة من قبيل الأغلاط والأخطاء قد يؤث ر في المبادئ المرعية في قانون العقود |
Related searches : May Interfere With - Seriously Interfere - Could Interfere - Interfere Less - Adversely Interfere - Unreasonably Interfere - Not Interfere - Interfere With - Detrimentally Interfere - Interfere With Decisions - Interfere With Plans - Should Not Interfere