ترجمة "تتدخل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتدخل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Interfere Interfering Intervene Meddle Mind

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا تتدخل.
You keep out of this.
لا تتدخل!
Do not interfere!
لا تتدخل.
I advise you not to interfere.
لا تتدخل !
Let go! Don't interfere.
لا تتدخل
You keep out of this.
لماذا تتدخل
Why did you interfere?
..لماذا لا تتدخل
Why aren't you coming in...
لماذا تتدخل, وتساعدها
Why are you getting involved and helping her?
دعيها تتدخل ناني
Let her in, Nanny.
لم ترد أن تتدخل.
She didn't want to get involved.
وهنا تتدخل السياسة بوضوح.
The politics is clear to see.
!لماذا تتدخل في الأمر
Why are you butting in?!
اهتم بشؤنك ولا تتدخل
Mind your own business! Don't interrupt! Go!
لماذا تتدخل بشئوني العاطفية
Why do you interfere with my little romances?
لا تتدخل في هذا
You've got no manners.
لا تتدخل في الأمر.
So? Don't get involved.
لا تتدخل فى الأمر
Keep out of this.
لا تتدخل في اجرائاتنا
Will you kindly not interfere, sir.
لا تتدخل فيما لا يعنيك!
Don't interfere with matters that do not concern you!
زاجور، لا تتدخل فى ذلك.
Zagor, don't get involved in this.
.لا تتدخل بالأمر, تعال وأخبرني
Don't fight it yourselves, come tell me.
لا تتدخل بدون معرفة القصة
Don't butt in if you don't know anything.
بأي حق تتدخل في العدالة
By what right do you interfere with justice?
اغفر لي، إذا كنت تتدخل.
Forgive me, if I intrude.
لا تتدخل في شأن غيرك
Mind your own business.
لا تتدخل إنه خطأ زوجتك
Don't get involved, its your wife's fault.
لا تتدخل فيما لا يعنيك
Mind your own business!
لا تتدخل فيما لا يعنيك
Mind your own business.
لا تتدخل في هذا الأمر..
Keep out of this.
الزراعة تتدخل بالكاد على الإطلاق
Farming wouldn't hardly interfere.
ولهذا السبب تريد الحكومة أن تتدخل.
This is why the government wants to intervene.
لا تتدخل في ما لا يعنيك!
Mind your own business!
لا تتدخل في ما لا يعنيك.
Mind your own business!
أولا أن تتدخل في الشؤون الدينية
To intervene in religious affairs
يجب ألا تتدخل ، ما قد يأتي.
You must not interfere, come what may.
وهنا كان دور التكنولوجيا لكي تتدخل
Well, technology to the rescue.
حقا ، الأشباح تتدخل في أهم اللحظات
Really, ghosts always interfere at the most important moments.
لو سمحت لا تتدخل فى شؤونى
Would you please keep out of my affairs?
او الرضيع هل لك الا تتدخل
Or a baby. Would you kindly not interfere?
لا تتدخل يا صاحب المعالى أرجوك
No interference, Excellency, please.
أنا أحرض على الشغب وأنت تتدخل
You interfere.
لا تتدخل فى الامر يا رينجو
Keep out of this, Ringo.
وأرجو أن لا تدعو السياسة تتدخل بهذا.
And please do not allow politics to enter into it.
ولكن السياسة، كما هي حالها دوما، تتدخل.
But politics, as always, intervenes.
واسمحوا لي أن تتدخل على الاطفال الحمراء .
Let me intervene on the red kids.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا تتدخل - تتدخل بجدية - تتدخل سلبا - تتدخل أيضا - الخصوصية تتدخل - لا تتدخل - لا تتدخل - لن تتدخل - لا تتدخل - إلى تتدخل - يجب ألا تتدخل - يجب أن لا تتدخل