Translation of "managed environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Managed | مدارwireless network operation mode |
Managed | يدويwireless network operation mode |
As of June 1993, the Global Environment Facility had committed 468 million for 53 investment projects managed by the World Bank. | واعتبارا من حزيران يونيه ١٩٩٣، خصص مرفق البيئة العالمية مبلغ ٤٦٨ مليون دوﻻر من أجل ٥٣ مشروعا استثماريا يديرها البنك الدولي. |
Managed by | بإدارة |
And and, and we, we managed to, managed to survive. | وتمكن ا بعدها من الإستمرار |
Such reforms could include grouping the various agencies, funds and programmes into tightly managed entities, dealing respectively with development, the environment and humanitarian action. | ويمكن أن تشمل هذه الإصلاحات تجميع مختلف الوكالات والصناديق والبرامج في كيانات ت دار إدارة محكمة، وت عنى على التوالي بالتنمية والبيئة والأنشطة الإنسانية. |
Centrally managed evaluations | ألف التقييمات المدارة مركزيا |
Color Managed View | اللون مسيير عرض |
Color Managed View | اللون مسيير عرض |
D. Managed Forest | دال الغابات المدارة |
But I managed. | بلى امكنني |
He managed to escape. | في الهروب. |
We managed to Plumete. | النصر حليفنا |
I managed all right. | لقد توليته بالفعل |
They grew rich because they managed the system, not because they managed their businesses well. | فقد استفحلت ثرواتهم لأنهم يديرون النظام، وليس لأنهم يديرون أعمالهم بشكل جيد. |
I managed to get in. | استطعت الدخول. |
Color Managed View is enabled. | اللون مسيير عرض هو ممكن |
Color Managed View is disabled. | اللون مسيير عرض هو معطل |
The assailants managed to escape. | وتمكن الجناة من الهرب. |
The gunmen managed to escape. | وتمكن المسلحون من الفرار. |
The assailant managed to escape. | وﻻذ المهاجم بالفرار. |
The car managed to escape. | وقد تمكنت السيارة من الفرار. |
The assailant managed to escape. | وتمكن المهاجم من الفرار. |
The vehicle managed to escape. | وقد تمكنت المركبة من الفرار. |
C. Abandonment of Managed Lands | جيم هجر اﻷراضي المدارة |
I managed to do it. | أستطعت فعل ذلك. |
I managed something for tonight,.. | ... لقد تدبرت أمر الليلة |
I managed to keep calm. | وحاولوا سرقة ملابسي وقمصاني، وبقيت هادئ ا |
And secondly, we as a species have so configured our environment that we have managed to make it adapt to us as well as we adapt to it. | وثانيا ، نحن كأجناس لدينا بيئة معدلة كثيرا بحيث أننا جعلناها تتلائم معنا |
Augmentation Incremental capacity above base structure, defined subject to the volume of resources managed by the organization and the complexity of operating environment represents variable costs of the organization. | هو زيادة القدرة تدريجيا حتى تتجاوز الهيكل الأساسي. ويعرف استنادا إلى حجم الموارد التي تديرها المنظمة ومدى تعقيد بيئة العمل، ويمثل تكاليفها المتغيرة. |
No one managed to kill Hitler. | لم يتمك ن أحد من الاغتيال هتلر. |
Crises need to be carefully managed. | إن الأزمات تحتاج إلى إدارة حكيمة وحريصة. |
Managed transitions produce more stable democracies. | لقد أنتجت التحولات الموجهة أنظمة ديمقراطية أكثر استقرارا. |
This image is not color managed. | هذا هو قائمة من عناصر حو ل إلى محذوف. |
Use color managed view in editor | إستعمل الل ون اعرض تحذير |
(a) Bank accounts managed 450 495 | )أ( إدارة الحسابات المصرفية |
The other assailants managed to escape. | وقد تمكن المهاجمون اﻵخرون من الفرار. |
An accomplice reportedly managed to escape. | وذكرت التقارير أن شريكا له تمكن من الهرب. |
You managed everything very well today | لقد تكلافتي بالموضوع جيدا |
It's actually managed by the network. | بل تدار من قبل الشبكة |
But I managed to do it. | لكنني تمكنت من القيام بذلك. |
Oh, we managed to break out. | ا لقد استطعنا الهرب |
I managed to see her again. | لقد تمكنت من رؤيتها |
Watanabesan managed to accomplish so much. | إستطاع (واتانابي) إنجاز الكثير |
I never managed to tell you. | لم استطيع ابدا ان اقوله لك |
Related searches : Managed Operations - Centrally Managed - Managed Switch - Managed Accounts - Managed Risk - Carefully Managed - Managed Forest - Poorly Managed - Have Managed - Tightly Managed - We Managed - Successfully Managed - Managed Float