Translation of "make steps" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Such steps will make far reaching transfers of sovereignty unavoidable. | والواقع أن مثل هذه الخطوات من شأنها أن تجعل التحويلات البعيدة المدى للسيادة أمرا حتميا. |
Now, to make a cantilevered beam engineers follow these steps. | لصناعة الدعامة الكابولية يقوم المهندسون بهذه الخطوات. |
let's break it down let's just make it more steps. | دعنى نبسط الأمر، و نزود عدد الخطوات. |
And if you make all 12 steps, you care about the pin. | بأن ك إن قمت بال 12 خطوة جميعها ، فإن ك تكون مهتم ا بالمسمار الناتج . |
Small steps in the right direction now can make a significant difference. | فالخطوات الصغيرة في الاتجاه الصحيح الآن من الممكن أن تحدث فارقا كبيرا. |
On two fronts, Kaufman has against long odds actually managed to make substantial steps. | ولقد تمكن كوفمان ـ رغم كل المصاعب ـ من اتخاذ خطوات ملموسة على جبهتين. |
They can also take steps to make ODA more predictable from year to year. | ويستطيع المجتمع الدولي أيضا أن يتخذ الخطوات اللازمة لجعل مساعدات التنمية الرسمية أكثر قابلية للتنبؤ من عام إلى آخر. |
Other countries, however, have taken steps to make remittance transfers possible via mobile phones. | غير أن بلدان أخرى اتخذت خطوات لجعل انتقال التحويلات المالية ممكنا عبر الهواتف المحمولة. |
Over the last year, significant steps have been taken to make the court operational. | لقد اتخذت خلال السنة الماضية خطوات هامة لتشغيل المحكمة. |
I went 1 steps, 2 steps, 3 steps. | خطوة , اثنين, ثلاث |
Three steps, two steps. | ثلاث خطوات، خطوتين. انبطحوا أرض ا. |
Only these bold steps by Belgrade would make possible a bold reaction by the international community. | إن هذه الخطوات الجريئة من جانب بلغراد هي وحدها التي ستمكن المجتمع الدولي من اﻻستجابة بجرأة. |
So we've updated all four steps in order to make the quadrotor fly entirely by itself. | وعليه قمنا بتحديث كل الخطوات الاربع لكي نجعل المروحية الرباعية تحلق بمفردها والان نحن نحتاج لطلاب مشاريع التخرج |
So I'd like to share with you the four basic steps required to make these materials. | لذلك أود أن أطلعكم على الخطوات الأساسية الأربعة اللازمة لصناعة هذه المواد. |
Microsoft's approach to simplicity tends to be let's break it down let's just make it more steps. | يبدو أن وجهة نظر مايكروسوفت هي دعنى نبسط الأمر، و نزود عدد الخطوات. |
Several basic steps seem needed to make this interaction as well focused, efficient and effective as possible. | وتبدو ثمة حاجة إلى اتخاذ عدة خطوات أساسية من أجل جعل هذا التفاعل متساما بأكبر قدر ممكن من حسن التركيز والكفاءة والفاعلية. |
So some steps that we can take to finish up how to make this revolution through play. | إذن فهذه بعض الخطوات التي يمكننا اتباعها لكي ننهي الموضوع كيف يمكننا القيام بثورة من خلال اللعب. |
We welcome these steps, and shall continue to follow closely any additional steps towards agreement on new approaches that would make the safeguards system more efficient and cost effective. | ونحــن نرحـب بهــذه الخطــوات وسنواصل عن كثب متابعة أي خطوات أخرى ترمي الى تحقيــق اﻻتفاق علـى نهج جديدة تزيد من كفاءة نظام الضمانات وتجعله فعاﻻ من حيث التكلفة. |
So, our reactor eliminates these steps, which, if we can actually make it work, is a really cool thing. | لذا، فإن م فاعلنا النووي يحذف هذه الخطوات، والتي إذا تمكننا من تشغيلها، فهو أمر رائع. |
Steps | الخطوات |
Steps | خطوات |
He had already taken significant steps that would make for real change, on which he would report in due course. | واتخذ مدير البرنامج فعﻻ تدابير هامة ﻻجراء تغيير حقيقي، مما سيقدم عنه تقريرا. |
Next steps | الحواشي |
General steps | أولا خطوات عامة |
Next Steps | رابعا الخطوات التالية |
Preliminary steps | أولا التدابير الأولية |
Next steps | سابعا الخطوات المقبلة |
Interpolation steps | توليد خطوات |
Three steps. | ثلاث خطوات |
We need to take the appropriate steps to make the Council a truly effective tool to promote and protect human rights. | ونحن بحاجة إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لجعل هذا المجلس أداة فعالة حقـا لتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
The test now is whether Somalis are willing and able to take the steps that will make an enduring recovery possible. | والمحك اﻵن هو ما إذا كان الصوماليون راغبين وقادرين على اتخاذ الخطوات التــي تجعــل استمــرار اﻻنتعاش أمرا ممكنا. |
It would thus be advisable to make some perhaps small but constructive steps towards meeting each other's expectations and rebuilding mutual confidence. | وي نصح إذن باتخاذ خطوات بناءة، ولو كانت صغيرة، نحو التقريب بين تطلعات كل منا وإعادة بناء الثقة. |
Germany Steps Up | ألمانيا تتقدم |
Obama Steps Up | أوباما يتقدم |
Europe s Next Steps | خطوات أوروبا التالية |
Governance next steps | سادسا الإدارة الخطوات القادمة |
These steps included | وتبين بعد إجراء التفتيش أن الأغذية مكونة من معل بات الحصص الغذائية المخصصة للوحدات. |
These steps include | وتتضمن هذه الخطوات |
Remarks proposed steps | المﻻحظات الخطوات المقترحة |
G. Next steps | زاي الخطوات المقبلة |
We build steps. | نبني خطوات. ونبني هذه الأشياء |
Down them steps. | على هذه الدرجات |
Down the steps. | يجبأننتحدثفىالأسفل.. |
Mind the steps. | بضع خطوات |
Mind the steps | حاذر السلالم |
Related searches : Make Steps Towards - Make Steps Forward - Make Further Steps - Steps Forward - Practical Steps - Steps Towards - Sequential Steps - Project Steps - Legal Steps - Steps Up - Sea Steps - Actionable Steps - Several Steps