Translation of "make forget" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Forget - translation : Make - translation : Make forget - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ah. Perhaps it make you forget, eh?
آه, ربما قد جعلك هذا تنسين .
Do not be like those who forget about God . He will make them forget themselves .
ولا تكونوا كالذين نسوا الله تركوا طاعته فأنساهم أنفسهم أن يقدموا لها خيرا أولئك هم الفاسقون .
Do not be like those who forget about God . He will make them forget themselves .
ولا تكونوا أيها المؤمنون كالذين تركوا أداء حق الله الذي أوجبه عليهم ، فأنساهم بسبب ذلك حظوظ أنفسهم من الخيرات التي تنجيهم من عذاب يوم القيامة ، أولئك هم الموصوفون بالفسق ، الخارجون عن طاعة الله طاعة ورسوله .
We shall make thee recite , to forget not
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We shall make thee recite , to forget not
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
We will make you read , so do not forget .
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We will make you read , so do not forget .
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
You make me alive, how can I forget you?
أنتي جعلتني أعيش , كيف يمكنني نسيانك
Then a nice cheque will make her forget David.
إذن شيك بسيط يجعلها تنسى ديفيد
I can make you forget all those silly lies.
يمكننى أن أجعلك تنسى كل هذه الأكاذيب البلهاء
Don't worry, we'll make him forget all that other.
لا تقلقي , سنجعله ينسى أي شيء آخر
We will make you recite so you shall not forget ,
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We will make you recite so you shall not forget ,
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
We shall make you recite and then you will not forget ,
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We shall make you recite so that you will not forget ,
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We shall make you recite and then you will not forget ,
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
We shall make you recite so that you will not forget ,
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
I'm going to make it right now in case I forget.
أتمنى ألا أنسى
Violence against the Jews might make the people forget their stomach.
العنف ضد اليهود قد يجعل الناس ينسون جوعهم
Well, I'm going to make this a week you'll never forget.
حسنا , سأجعل هذا أسبوع لن تنساة أبدا
Place'll be looking just beautiful. Make us forget trouble ever come.
سيكون البيت جميلا، يجعنا ننسى كل المشاكل التي حدثت
I wouldn't make that voyage again. I can't forget what I saw.
ويختم، لا أود القيام بتلك الرحلة مره أخرى، لا يمكنني نسيان ما رأيت.
We will make you recite , O Muhammad , and you will not forget ,
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We will make you recite , O Muhammad , and you will not forget ,
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
Just to make sure you don't forget your promise, here's another peso.
للتأكد من أنك لن تنسى وعدك تفضل بيزو آخر
Forget what I've told you. Doesn't make sense. I'll see a doctor.
إنـسـى ما قولــته لـك هذا لا يعطي معنى , سوف ارى طبيبا
You have to make him forget her, even the way she smells.
اجعليه ينساها, ينسى حت ى رائحتها.
We shall make thee read ( O Muhammad ) so that thou shalt not forget
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We shall make thee read ( O Muhammad ) so that thou shalt not forget
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
Forget her, leave her in the institution, go home and make a healthy one.
انسوها، اتركوها في المؤسسة، اذهبوا إلى المنزل و أنجبوا واحد ا سليم ا.
I don't see how a thing like cricket can make you forget seeing people.
لا افهم كيف الحديث عن الكريكيت يمكن ان ي نسيكم رؤية الناس .
Wait for me and I'll make you forget every word I uttered last night.
... إنتظريني ومع الوقت سأجعلك تنسين كل كلمة تلفظتها ليلة أمس
Forget it. Forget it.
انسى, انسى
Forget it, forget it.
لا عليك ، لا عليك
Forget it, forget it.
لا عليك ، تغاضى عن ذلك .
Judah, forget, forget, forget Messala. Go back to Rome.
جودا إنس , إنس , إنس ميسالا عد إلى روما
We shall make you recite ( the Qur 'an ) so that you will not forget it ,
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
We shall make you recite ( the Qur 'an ) so that you will not forget it ,
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
It's been a long time too long to make justice and too short to forget.
لقد مر زمن طويل طويل جدا لإحقاق العدالة ولكنه أقصر من أن ينسى.
That's right Ha Ni! Today I'll make a night you'll never be able to forget.
هذا صحيح هانيا ! اليوم سأجعل ليلتك ابدا لن تنسيها
He is trying to make us forget the lawbreaker and put the law on trial.
إنه يحاول أن ينسينا الخارج على القانون و أن يضع القانون للمحاكمة
I'm just an ugly mutt, and I'm not clever enough to make women forget it.
أنا مجرد أحمق كبير، وأغبى من أن اقدر على جعل النساء ينسون ذلك
Forget it, Sean, forget it.
انساها ، (شون) ، انساها .
We forget the guns, make a cease fire and... and live like one big happy family?
فالننسى المسدسات و ... نقوم بوقف إطلاق النار و و نعيش كعائلة واحدة
Forget it. Forget it. Let go.
انسى هذا, انسيه_ هيا بنا_

 

Related searches : Make You Forget - Make Me Forget - Forget It - I Forget - Forget Oneself - Forget Anything - Conveniently Forget - Forget Something - Forget Yourself - Forget Everything - To Forget - Please Forget - Forget That