Translation of "lower bound for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, it is not even clear that the zero lower bound is primarily responsible for high US unemployment. | وأخيرا، ليس من الواضح حتى ما إذا كان الحد الأدنى للصفر مسؤولا في المقام الأول عن ارتفاع مستوى البطالة في الولايات المتحدة. |
The zero lower bound arises because nominal interest rates cannot fall below zero. | والمقصود بحد الصفر الأدنى أن أسعار الفائدة الوطنية ليس من الممكن أن تهبط إلى ما دون الصفر. |
A lower bound for the required energy is the kinetic energy K mv2 where m is the final mass. | الجد الأدنى المطلوب للطاقة هو الطاقة الحركية K ½ mv2 حيث m هي كتلة النهائي. |
Thus, for instance, bound tariffs (i.e., agreed ceilings) allow countries to raise actual tariffs, which are often lower, without restraint. | على سبيل المثال، تسمح التعريفات المقيدة (الأسقف المتفق عليها) للبلدان برفع التعريفات الفعلية، وهي أدنى في كثير من الأحيان، من دون أي قيود. |
We want to include negative 15, so our lower bound to our interval is negative 15. | سوف نشمل الـ 15، اذا الحد الاقل للفترة هو 15 |
I'm bound for Rio. | أتجه إلى ريو |
Where you bound for? | إلى أين تت جه |
Because of the way it is structured, the study only suggests a lower bound on the effects of CRA compliance. | وبسبب الطريقة التي بنيت عليها الدراسة، فإنها تشير فقط إلى حد أدنى من التأثير على مدى الامتثال لقانون إعادة الاستثمار المجتمعي. |
Here's where we're bound for. | سنبدأ رحلتنا من هنا |
Together bound Together bound | مقي دين مع ا مقي دين مع ا |
Where are you bound for, captain? | الى أين تتجه ايها الكابتن |
Out of frustration bound for ecstasy. | ...من الإحباط متجه إلى النشوة |
The actual video signal, which is amplitude modulated, is transmitted between 500 kHz and 5.45 MHz above the lower bound of the channel. | ان القناة التلفزيونية العاملة بنظام NTSC تشغل نطاق ترددي بما يقارب 6 Mhz , اشارة الفيديو المتضمنة بالاشارة الحاملة تنقل بين 500 kHz إلى 5.45 Mhz فوق الحد السفلي للقناة . |
Lower Score for Author... | أدنى النتيجة لـ المؤلف. |
except someone who is bound for hell . | إلا من هو صال الجحيم في علم الله تعالى . |
except someone who is bound for hell . | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
Suspect bound for amusement park in taxi. | المشتبه به متجه لحديقة الملاهي |
The Carnatic is bound first for Shanghai. | الـ كارناتيك متجهو نحو شانغهاي أولا |
Because most people s incomes are stagnant and being eroded as their mortgage payments rise, consumption is bound to fall, yielding lower growth and employment. | فبسبب ركود وتآكل دخول أغلب الناس بينما تتضخم أقساط رهنهم العقاري، أصبح من المحتم حدوث هبوط حاد في الاستهلاك، الأمر الذي لابد وأن يؤدي بالتالي إلى انخفاض معدلات النمو والتوظيف. |
The same extensions are used in ATSC, where the ATSC digital carrier is broadcast at 1.31 MHz above the lower bound of the channel. | و يستخدم ذلك في نظام ATSC , حيث يتم بث الاشارة الرقمية الحاملة على 1.31 Mhz أعلى من الحد السفلي للقناة . |
lower and lower and lower. | أقل فأقل فأقل |
lower, lower and lower energy state. | أقل، أقل وأقل دولة الطاقة. |
We're bound for the Pacific, Mr. Starbuck, straightaway. | فنحن سنوجه أنفسنا مباشرة نحو المحيط الهادي يا سيد (ستارباك) |
When you're bound to nothing... you're bound to everybody. | عندما كنت منضما إلى أي شيء ... كنت ملزمة للجميع. |
Lower, ever lower. | أقل , أقل من اي وقت مضى |
Multipliers are higher perhaps around 1.7 when the nominal interest rate is at its lower bound of zero, as it was during 2009... (and is today). | فالمضاعف يصبح أعلى ـ إلى أن يقترب من 1,7 ـ حين تكون أسعار الفائدة الاسمية عند أقرب مستوى من الصف، كما كانت الحال أثناء عام 2009... (وكما هي الحال اليوم). |
Common staff costs were lower than in 2002 for reasons of lower staff turnover. | وكانت تكاليف الموظفين العامة أدنى مما كانت عليه في عام 2002 بسبب انخفاض تبد ل الموظفين. |
A supplicant asked for a punishment bound to happen | سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . |
A supplicant asked for a punishment bound to happen | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
Bound column | م ق ي د عمود |
Bound Column | م ق ي د عمود |
marked out for it my bound, set bars and doors, | وجزمت عليه حد ي واقمت له مغاليق ومصاريع |
You're bound in honor to play the king. For honor? | لا تأخذ الأمور على هذا النحو أنت مقيد بواجبات الشرف و أنت تؤدى دور الملك |
Policymakers are not obliged to unwind non standard measures before considering interest rate increases, or to push interest rates to the zero lower bound before considering unconventional measures. | إن صناع القرار السياسي غير ملزمين بالتراجع عن التدابير غير المعيارية قبل التفكير في زيادة أسعار الفائدة، أو بدفع أسعار الفائدة إلى الصفر قبل التفكير في اتخاذ تدابير غير تقليدية. |
(c) Because these emigrants paid contributions for lower professional categories, so that they were much lower. | (ج) المهاجرون المذكورون دفعوا اشتراكات في فئات مهنية أدنى، وبالتالي كانت اشتراكاتهم أقل بكثير. |
Textbooks are being drafted for lower grades. | وتجري صياغة كتب دراسية للصفوف الأدنى. |
Lower for him now, sir? At night? | هل تريد إنزالها يا سيدي الآن، بالليل |
It is just trying to get lower and lower and lower. | سيقع في البالوعة. أنها مجرد محاولة للحصول على أقل وأقل وأقل. |
Clear bound column | امسح عمود |
Bound to be. | حتما سيكون. |
I'll be bound. | سأكون ملتزما |
Bound to happen. | حتما كان سيحدث هذا |
Ghana lower. And Kenya even lower. | و غانا .. وكينيا في الاسفل |
But the evidence is that highly effective fiscal policy, even at the zero lower bound on interest rates, remains at best a theoretical possibility, subject to severe political constraints. | ولكن الأدلة تشير إلى أن السياسة المالية الفع الة، حتى عند بلوغ أسعار الفائدة مستوى الصفر، تظل تشكل في أفضل تقدير احتمالا نظريا، وخاضعا لقيود سياسية شديدة. |
The long term consequences for women were lower earnings, lower pensions and greater vulnerability in old age. | وتترتب على ذلك عواقب طويلة الأجل بالنسبة للمرأة وهي دخل أقل، ومعاش تقاعدي أقل، وتعرض أكبر للخطر في الشيخوخة. |
Related searches : Lower Bound - Zero Lower Bound - Lower Bound Limit - Lower Confidence Bound - Bound For - Are Bound For - Is Bound For - Bind Bound Bound - For Lower Cost - Lower Costs For - Lower Demand For - Lower Limit For - Lower Than For