Translation of "less prescriptive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Less - translation : Less prescriptive - translation : Prescriptive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By June 2006, all prescriptive content for the human resource management should be available on the prescriptive content user guide website.
وبحلول شهر حزيران يونيه 2006، سيكون المحتوى التوجيهي المتعلق بإدارة الموارد البشرية متاحا بأكمله على صفحة دليل المستعمل
A consultative rather than a prescriptive approach is needed.
المطلوب هنا نهــج استشاري وليس نهجا ارشاديا توجيهيا.
It was observed that the term quot involves quot was too prescriptive.
ولوحظ أن مصطلح quot يشمل quot مفرط في التحديد.
The rest of us should be constructive and creative, not prescriptive and pernickety.
يتعين على بقيتنا أن يتحروا العمل البن اء والإبداعي، وليس العمل الوصفي الشكلي.
It is not a prescriptive or exhaustive list but a menu of ideas for consideration.
وليست هذه القائمة حصرية أو شاملة بل هي مجموعة أفكار معروضة للنظر فيها.
The evaluators suggested that the Secretariat should develop a prescriptive approach for dealing with project implementation delays.
(أ) ذكر القائمون بالتقييم أنه ينبغي أن تقوم الأمانة بوضع نهج إرشادي للتصدي للتأخيرات في تنفيذ المشروعات.
Some provisions were too prescriptive and must be modified so as to preserve the autonomy of regional organizations.
كما أن بعض اﻷحكام مفرطة اﻷمر ويجب تعليلها لصون اﻻستقﻻل الذاتي للمنظمات اﻹقليمية.
The rest of us should be constructive and creative, not prescriptive and pernickety. Above all, we should be patient.
يتعين على بقيتنا أن يتحروا العمل البن اء والإبداعي، وليس العمل الوصفي الشكلي. وقبل كل شيء يتعين علينا أن نتحلى بالصبر.
The range of possible results in the latter case is broader than under those laws adopting a prescriptive approach.
وفي هذه الحالة الأخيرة، تكون مجموعة النتائج المحتملة أوسع مما هي في حال القوانين التي تعتمد نهجا آمرا.
Throughout this process, Iceland and many other nations have maintained that the assessment should be policy relevant, but not policy prescriptive.
وقد تمسكت أيسلندا وكثيرا من الدول الأخرى، طوال هذه العملية، بضرورة أن يتناول التقييم السياسات لا أن يمليها.
The training course is not prescriptive and draws on real case studies based on existing project proposals to highlight good practices.55
والدورة التدريبية ليس لها طابع الإملاء وتستعين بدراسات حالة فعلية تقوم على مقترحات بمشاريع لإبراز الممارسات الجيدة(55).
50. With respect to the twelfth preambular paragraph, the view was expressed that it was too prescriptive and should therefore be deleted.
٠٥ وفيما يتعلق بالفقرة الثانية عشرة من الديباجة، جرى اﻹعراب عن وجهة نظر مفادها أنها مفرطة في التحديد، ولذا ينبغي حذفها.
It exceeded its mandate and became prescriptive when it advocated a number of steps to be implemented within the early part of 2006.
وهو يتجاوز ولايته ويكتسي لهجة آمرة عندما يدعو إلى اتخاذ عدد من الخطوات في الأشهر الأولى من عام 2006.
However, a large body of prescriptive rules and procedures had come into being which stifled initiative and led to a loss of control.
ومع ذلك، فإن مجموعة ضخمة من القواعد واللوائح قد خرجت الى الوجود أدت الى إخماد روح المبادرة وفقدان السيطرة.
In submitting his proposals, therefore, the Secretary General wishes to reiterate that they are intended neither to be prescriptive nor to limit possible options.
ولذلك يود اﻷمين العام، إذ يقدم مقترحاته، أن يؤكد من جديد أن المقصود من هذه المقترحات ليس أن تكون توجيهات ممﻻة وﻻ أن تحد من اﻻختيارات الممكنة.
As people felt less and less free, they also felt less and less provided for.
كما شعر الناس بأقل وأقل حرية، حس وا أيضا بأقل وأقل عناية.
Why less and less people?
لما لمجموعه أقل من الناس لان التكلفه أصبحت مرتفعه,
Less nicotine less tobacco stains
نيكوتين اقل، بقع تبغ اقل
Less fancy. Much less fancy.
كانت سيئة سيئة لدرجة كبيرة
Making a clear distinction, in statistical publications, between statistical and analytical comments on the one hand and policy prescriptive and advocacy comments on the other
التمييز بشكل واضح في المنشورات الإحصائية بين التعليقات الإحصائية والتحليلية من جهة والتعليقات المتعلقة بمنظور السياسات والدعوة من جهة أخرى
less helpful, less enjoy their teamwork, and less productive at work.
أقل فائدة، وأقل استمتاعا بالعمل الجماعي، وأقل إنتاجا في العمل.
It's getting less and less negative.
سوف يصبح اقل فأقل سالبية
Less meat, less junk, more plants.
قلل من اللحم و الوجبات السريعه,و أكثر من الخضروات
A true policy of peace means less arms, less killing, less destruction.
إن سياسة السلم الحقيقية تعني تقليل اﻷسلحة، وتقليل القتل، وتقليل التدمير.
So, traffic keeps flowing, so that means less braking, which means less accelerating, less gas and less pollution,
اذا , السير يظل يتدفق, وهذا يعني استعمال أقل للكوابح, والذي يعني أقل سرعة, أقل غاز و أقل تلوث,
There was concern that paragraph 2 of the Working Group text was overly prescriptive, and many delegations proposed the merging of paragraph 2 into paragraph 1.
46 وثمة قلق من إطناب الفقرة (2) من نص الفريق العامل، واقترحت عدة وفود دمج الفقرة (2) في الفقرة (1).
So actually we are getting less from more for less and less people.
فحقيقه بدأنا نجني الاقل من الاكثر لمجموعه أقل ثم أقل من الناس
Less investment will mean less capital deepening.
وتراجع الاستثمار يعني قدرا أقل من تعميق رأس المال.
It's more with less and less again.
أنه المزيد باستخدام الأقل والأقل.
Well, more or less, more or less.
حسنـا ، تقريبـا ، تقريبـا
less
أقل
Less
أقل
Less
ناقصا
Sami started hearing from Layla less and less.
بدأ أخبار ليلى تنقطع عن سامي شيئا فشيئا.
Less effort, you're less persistent, and so on.
وتبذلون جهدا أقل ، وإصرار أقل ، وهكذا.
I say, less and less the human touch.
سأخبركم معها ستقل ثم تقل اللمسة الإنسانية
There would be more democracy, less oppression more freedom, less terrorism more growth, less poverty.
وستكون لدينا ديمقراطية أكثر واضطهاد أقل وحرية أكثر وإرهاب أقل ونمو أكثر وفقر أقل.
In addition, UNDP will also issue best practice guidance on specific aspects of procurement as part of the overall strategy for the management of prescriptive content in UNDP.
كما سيصدر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي توجيها يتعلق بأفضل الممارسات بشأن جوانب محددة من الشراء في إطار استراتيجيته الشاملة لإدارة المحتوى المحدد طبقا لمواصفات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
We now have a challenging opportunity to move away from any politically motivated prescriptive inquisitions to a more productive, positive and cooperative approach, free of subjectivity and selectivity.
واﻵن لدينـا فرصة تنم عن التحدي، تتمثل في اﻻبتعاد عن أي نهج لﻻستجوابات التعسفية المألوفة ذات الدوافع السياسية، وتبني نهج أكثر انتاجا وإيجابيا وتعاونا، نهج خال من الذاتية واﻻنتقائية.
For a president bent on implementing reforms, less can be more less aggressiveness and less ego.
إن أي رئيس عازم على الإصلاح لابد وأن يكون حريصا على التخفيف من نـزعته العدوانية وغروره.
It turns out, most people over 50 feel better, are less stressed, less hostile, less anxious.
لقد تبين ان الناس فوق عمر ال50 سنة يشعرون افضل . و اقل توترا
People are less kind. There is less trust around.
الناس أصبحوا أقل ودية . هناك ثقة أقل.
less capital intensive that there's less money that's required
أقل كثافة في رأس المال بحيث هناك أموال أقل مطلوبة
My motto was the less medicine, the less defective.
شعاري هو أنه كلما قلت العقاقير كلما قل الاختلال
At that moment I was less and less human,
في تلك اللحظة لم اعد اشعر اني بشري

 

Related searches : Prescriptive Approach - Prescriptive Guidance - Prescriptive Guidelines - Too Prescriptive - Prescriptive Advice - Prescriptive Model - More Prescriptive - Highly Prescriptive - Prescriptive Regulation - Prescriptive Requirements - Overly Prescriptive - Prescriptive Rules - Prescriptive Period