Translation of "leadership challenges" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Noting the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
وإذ تلاحظ ضخامة التحديات الاقتصادية والاجتماعية التي يواجهها الشعب الفلسطيني وقيادته،
Noting the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
وإذ تلاحظ ضخامة التحديات الاقتصادية والاجتماعية التي تواجه الشعب الفلسطيني وقيادته،
Innovations occur for different reasons a crisis, regime change, new leadership, opportunities or challenges.
25 فالابتكارات تحدث لأسباب متنوعة نشوء أزمة، أو تغيير في النظام، أو ظهور قيادة جديدة، أو نشوء فرص أو تحديات جديدة.
Order requires the visible hand of leadership to formulate and realize global responses to global challenges.
والنظام يحتاج إلى اليد المرئية للزعامة في صياغة وتحقيق استجابات عالمية لتحديات عالمية.
UN leadership will be instrumental to proposing and forging solutions to such daunting long term global challenges.
ولسوف تكون زعامة الأمم المتحدة مفيدة في اقتراح وصياغة الحلول لمثل هذه التحديات العالمية المروعة.
If we are to see a stronger Europe emerge from today s challenges, visionary French leadership is needed again.
وإذا كان لنا أن نشهد خروج أوروبا من التحديات التي تواجهها اليوم وقد أصبحت أكثر قوة فإن زعامة فرنسا المتبصرة الحكيمة أصبحت مطلوبة من جديد.
These conditions pose significant challenges to the recruitment and retention of highly qualified, professional, capable and accountable staff and leadership.
36 وتفرض هذه الأوضاع تحديات كبرى تعترض سبيل الاستعانة والاحتفاظ بموظفين وقيادات من المستويات الرفيعة من حيث المؤهلات والممارسة المهنية ومن حيث القدرات والتحلي بروح المسؤولية.
Under the Director General apos s leadership, the Agency has successfully met once again the challenges of the past year.
فمرة أخرى، واجهت الوكالة بنجاح، في ظل قيادة المدير العام، تحديات السنة المنصرمة.
Noting, in the light of the recent developments, the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
وإذ تﻻحظ على ضوء التطورات اﻷخيرة، ضخامة التحديات اﻻقتصادية واﻻجتماعية التي تواجه الشعب الفلسطيني وقيادته،
Indeed, the challenges we face today require renewed commitment and visionary leadership to ensure efficient and effective service delivery to all humanity.
والواقع أن التحديات التي تواجهنا اليوم تتطلب تجديد التزامنا وقيادتنا الثاقبة الرؤية لضمان أداء المهمة بكفاءة وفعالية لما فيه الخير للبشرية جمعاء.
quot Noting, in the light of the recent developments, the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
quot وإذ تﻻحظ في ضوء التطورات اﻷخيرة، التحديات اﻻقتصادية واﻻجتماعية الكبيرة التي تواجه الشعب الفلسطيني وقيادته،
This global uproar is a testament to how three decades of Western feminist challenges to leadership have changed the world for the better.
والحقيقة أن هذه الضجة العالمية ت ـع د بمثابة شهادة على نجاح ثلاثة عقود من تحدي الحركة النسائية للزعامة في تغيير العالم نحو الأفضل.
Such leadership can stymie politically motivated challenges to the referendum s result and preempt a period of uncertainty that increases tensions on the ground.
ولا شك أن هذا الشكل من أشكال ممارسة الزعامة كاف لإحباط الطعون ذات الدوافع السياسية في نتيجة الاستفتاء وتفادي فترة من عدم اليقين الذي من شأنه أن يزيد من التوترات على أرض الواقع.
Finally, Bush s strategy already faces challenges at home. Few Americans and therefore few US lawmakers have much confidence in Bush s leadership on Iraq.
وفي النهاية لا يجب أن ننسى أن إستراتيجية بوش الجديدة ما زالت تواجه العديد من التحديات في الداخل.
Servant leadership is both a leadership philosophy and set of leadership practices.
القيادة الخدمية هي فلسفة ومجموعة من الممارسات في القيادة.
Accordingly, the United Nations system at the country level needs strong leadership to fulfill its mandates, especially in large countries or those facing complex challenges.
108 وتبعا لذلك، فإن منظومة الأمم المتحدة تحتاج، على المستوى القطري، إلى قيادة قوية لإنجاز ولاياتها، لا سيما في البلدان الكبيرة أو تلك التي تواجه تحديات معقدة.
Change, as symbolized by the agreement, poses both opportunities and challenges to the leadership in the region and to the rest of the international community.
إن التغيير الذي يرمز إليه اﻻتفاق، يفتح بابا للفرص والتحديات على حد سواء، أمام القيادات فـي المنطقة، وأمـام بقية المجتمع الدولي بالمثل.
Leadership
القيادة
I am confident that, under your leadership, Sir, we will work with unity of purpose and perhaps with less posturing to address the challenges before us.
وأنا على ثقة بأننا سنعمل، تحت قيادتكم، سيدي، بوحدة الغرض وربما بقدر أقل من اتخاذ مواقف معينة، لتناول التحديات الماثلة أمامنا.
The United Nations must take a leadership role in encouraging Member States, especially those with significant space capabilities, to meet the challenges of the new era.
ويجب أن تتولى اﻷمم المتحدة دورا قياديا في تشجيع الدول اﻷعضاء، ﻻ سيما تلك التي لديها قدرات كبيرة في مجال الفضاء، على مواجهة التحديات التي يفرضها العصر الجديد.
The Kingdom of Swaziland pays a tribute to his skill, vision and leadership, as we face increasing challenges internal as well as external to our Organization.
إن مملكة سوازيلند تشيد بمهارته ورؤياه وقيادته في هذا الوقت الذي تواجه فيه منظمتنا تحديات متزايدة، منها تحديات داخلية باﻹضافة إلى التحديات الخارجية.
Successfully meeting the challenges facing the organizations of the common system requires a strengthened leadership and management capacity, as well as an enhanced ability to work together.
2 ويتطلب التصدي بنجاح للتحديات التي تواجه مؤسسات النظام الموحد تعزيز القدرة على القيادة والإدارة، وتحسين القدرة على العمل المشترك.
Leadership Training
التدريب علي القيادة
(i) leadership,
'1 القيادة
Mission leadership
قيادات البعثات
International leadership
الإدارة الدولية
Well, leadership.
حسنا , القيادة.
First, leadership.
هي اولا القيادة الحكيمة لا محالة
Leadership matters.
ان القيادة مهمة . وأن هؤلاء الرجال يتبعون الأوامر
There are challenges. There are challenges.
هنالك تحديات , هنالك تحديات.
The UN also has the unique role and opportunity to offer leadership in building a global consensus around vital long term environmental and economic challenges facing the planet.
تضطلع الأمم المتحدة أيضا بدور فريد يمنحها الفرصة لتولي زعامة الجهود الرامية إلى بناء إجماع عالمي حول التحديات البيئية والاقتصادية طويلة الأمد التي تواجه كوكب الأرض.
As is the case in any country s leadership transition, no one knows for certain whether China s incoming administration is up to the multiplicity of challenges that they face.
وكما هي الحال عندما يتصل الأمر بانتقال الزعامة في أي دولة، فإن لا أحد يعرف على وجه اليقين ما إذا كانت الإدارة القادمة في الصين على قدر التحديات العديدة التي تواجهها.
Let me commend the untiring and dedicated work of both the Afghan leadership and the United Nations Assistance Mission in Afghanistan in responding to the great challenges ahead.
واسمحوا لي أن أثني على العمل الدؤوب والمخلص الذي تقوم به القيادة الأفغانية وبعثة الأمم المتحدة في أفغانستان في التصدي للتحديات الكبيرة الماثلة أمامنا.
We thank the Secretary General, His Excellency Mr. Boutros Boutros Ghali, for his dedication and courageous leadership in meeting the challenges of peace and development that lie ahead.
ونشكر اﻷمين العام سعادة السيد بطرس بطرس غالي على تفانيه وقيادته الشجاعة في التصدي لتحديات السلم والتنمية التي تواجهنا.
Properly developed in a stable and secure country with accountable leadership and good governance, these resources could be used to improve standards of living and tackle Sudan s many challenges.
ولا شك أن هذه الموارد، في ظل التنمية اللائقة في جو من الاستقرار والأمن وفي ظل الزعامة المسؤولة والحكم الرشيد، من الممكن أن تستغل لتحسين مستويات المعيشة والتصدي للتحديات العديدة التي يواجهها السودان.
The Secretariat will continue to work to strengthen this capacity, which provides important support to senior mission leadership and to Headquarters in managing the challenges of complex peace operations.
وسوف تواصل الأمانة العامة العمل على تعزيز هذه القدرة التي سوف توفر دعما هاما للقيادات العليا في البعثات وكذلك للمقر في معالجة تحديات عمليات السلام المعقدة.
Who has leadership?
من الذي يتولى الزعامة
Renewing American Leadership
تجديد القيادة الإمريكية
America s Enduring Leadership
الزعامة الأميركية الصامدة
Asia s Leadership Gap
فجوة الزعامة في آسيا
Indigenous women's leadership
قيادات نساء الشعوب الأصلية
Dominican Leadership Conference
السودان
Proven Leadership Role
دور قيادي مبرهن عليه
Leadership and ownership
القيادة والإقرار بالمسؤولية
Global leadership initiatives
3 مبادرات القيادة العالمية

 

Related searches : Biggest Leadership Challenges - Challenges With - Overcoming Challenges - Challenges Remain - Daily Challenges - Poses Challenges - Challenges Ahead - Unique Challenges - Regulatory Challenges - Challenges Faced - Implementation Challenges - Social Challenges - Upcoming Challenges