Translation of "keep on working" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep working on your freedom
واصل عملك للحصول على حريتك
Gregor, they should've shouted keep going, keep working on the lock.
غريغور يجب ألا انهم هتفوا الاستمرار ، الاستمرار في العمل على تأمين .
I need you to keep on working.
أحتاجك للاستمرار فى العمل
Keep working, deputy.
استمر في العمل ،ايها النائب
Sixth, we must keep working on Security Council reform.
سادسا، يجب أن نواصل السعي إلى إصلاح مجلس الأمن.
So just keep working on them for a little second.
واصل العمل بها لثانية قليلة.
I want to keep working, keep my mind off...
أريد استكمال العمل لإراحة عقلي
He says carry on with the plan and keep the phone working.
يقول ان نسير وفق الخطة ونحافظ على الهاتف يعمل الأثنين 25 منه _______
In 2003, the final version was published, and they keep working on it.
في 2003، تم نشر النسخة الأخيرة، واستمروا في العمل عليها.
I'll keep working there in the evenings
سأستمر بالعمل هناك بأوقات المساء
But I mustn't keep you from working.
لا أريد أن اطيل عليك، سأزورك في وقت لاحق
I'm working hard, trying to keep the costs down.
أنا أعمل بجد كي أبقي السعر منخفضا
And we'll keep working. And I'm not going to stop working until we do that.
وسأستمر في العمل، ولن أتوقف عن العمل حتى نقوم بذلك.
They seem to have the expertise to keep cars working.
يبدو أن لديهم الخبرة للحفاظ على السيارات في حالة جي دة.
Keep on sayin' that. Keep on sayin' that.
أبقي على قولك هذا أبقي على قولك هذا
I keep trying to fix it, but it's still not working.
أنا مازلت أحاول إصلاحها ولكنها لا تعمل.
That's right, you can't keep a working girl up all hours.
عندك حق, لايجب ترك الفتاة العاملة سهرانة طول الليل
Come on. Keep awake. Keep walking.
ـ هيا، ابقي متيقظة، استمري في السير.
Somebody says, I've found it on IMDB. Keep, keep, keep.
يقول شخص آخر، لقد وجدته في قاعدة بيانات الأفلام. اتركه، اتركه، اتركه.
Now there are cells not working. Why? There's not enough food coming in to keep them all working.
أصبحت الكثير من الخلايا عاطلة عن العمل نظرا لقلة كمية الطعام التي يتم استهلاكها في هذا الجسم
Secondly, we must keep working with determination on the tough issues on which progress is urgent but has not yet been achieved.
ثانيا، يجب علينا أن نواصل العمل بعزم بشأن القضايا الصعبة التي يعد التقدم فيها ملحا ولكنه لم يتحقق بعد.
We can keep on spreading, we can keep on connecting.
نحن يمكن أن تبقا على الانتشار، نحن يمكن أن تبقا على الاتصال.
Yes, keep on challenging, keep on words from pro G propaganda
شني تبي تطير ايوا زيد حتى زيد
See to your scraping and caulking, Mister and keep a watch working tonight.
حسنا ... عود إلى عملك وتعهد بالحراسة الليلة أمرك قبطانة
For example, mothers sometimes sing them while they work, so their children will settle down and let them keep on working.
مثل ا، تغني بعض الأمهات لأطفالهن لكي يهدئوا حتى يتسنى لهن القيام بعملهن.
Keep on going.
يخبروني، لا تستسلم. واصل كفاحك.
Keep on drinking.
. لذا أشربه أنتم لي
Keep on grinding.
انت تدخل استمر بالدوران.
Keep on going.
استمروا في السير
Keep on playing!
استمروا بالعزف!
Keep on saying
قولي بدون هدوء
Keep on fighting.
نستمر فى القتال
Keep on reading.
اكمل القراءة.
Keep your foot on the gas! Keep your foot on the gas!
وسنرجع جميعا للقاعدة
Our future working group will have to keep that balance very much in mind.
إن فريقنا العامل في المستقبل ينبغي له أن يبقي ذلك التوازن في الحسبان.
Well, we'd been working so hard, I I just couldn't keep my eyes open.
عم لنا بكل ج د ، ولم أستطع أن أبقي عيناى مفتوحتان
Maybe I can keep the peace, if I'm living here and working the place.
ربما يمكننى أ ن أحافظ على السلام ، إذا أعيش هنا وأشغل المكان
I'll keep on asking. Something I can't avoid acknowledging, I'll keep on asking.
سأ كـرر الســؤال
But she's recently returned and working on the issue of telefa, hoping to keep girls from facing an ordeal like she did.
لكنها عادت مؤخر ا، وتعمل على قضية تيليفا آملة أن تبعد الفتيات عن مواجهة تلك المحنة كما حدث معها.
Hold on! Keep quiet!
تمسكي! اهدئي!
Let's keep on dancing.
دعنا نرقص فقط
Come on, keep up.
عندما سنصل إلى هناك علينا إضاءة المصابيح المكان مظلم جدا هناك
Could keep going on.
وتستطيع الاستمرار هكذا
Keep on that side.
إبق على هذا الجانب .
Go on. Keep going.
استمر

 

Related searches : Keep Working - Keep On - On Working - Keep Working With - Keep Up Working - Keep You Working - Keep Them Working - Keep Working Hard - Keep On Selling - Keep On Grooving - Keep On Partying - Keep On Receiving - Keep On Wanting - Keep On Investing