Translation of "it stood out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
It stood out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How it stood out. | كم كان لافتا للنظر. |
One stood out in particular. | واحدة كانت مميزة بوضوح. |
We stood up, we walked out. | وقفنا وخرجنا من هناك |
Wherever we went, she stood out. | أينما ذهبنا ، تكون الأبرز |
My spine stood out like a string of beads. | وقفت بلدي العمود الفقري مثل سلسلة من حبات. |
But there was one moment that really stood out. | ولكن كانت هناك لحظة فارقة هي التي تميزت عن باقي الأوقات. |
I got out of the car, and I stood up, and it was a coal mining town. | فترجلت من السيارة ، ووقفت هنالك ، |
He stood up, and moved out from behind his desk. | لقد نهض، وتحرك من وراء مكتبه. |
What stood out were the very different fates migrants faced. | وكان أبرز ما في الأمر المصير المختلف تماما الذي ينتظر المهاجرين. |
He stood up and moved out from behind his desk. | لقد نهض، وتحرك من وراء مكتبه. |
It stood at 3.4 in 2008. | ثم بلغ 3,4 في عام 2008. |
This is where it originally stood. | هذا حيث و قف |
She came out of the shadows and stood looking at me. | خرجت من الظلال و وقفت تنظر إلي |
I stood there and watched his train draw out of the station. | وقفت على الرصيف وشاهدت قطاره يغادر المحطة |
The Larrabees wouldn't have stood for it. | لم تكن العائلة لتقبل بهذا الشيء |
I stood up, and told them to get the fuck out of here. | و قفت صامدا و أخبرتهم أن يذهبوا من هنا. |
If you stood erect, you'd measure out as taller than you actually are. | اذا وقفت منتصبا من الممكن ان تقاس اطول من طولك الطبيعى |
I stood it as long as I could. | تحملت بقدر ما أمكنني |
A spirit came out and stood before Yahweh, and said, 'I will entice him.' | ثم خرج الروح ووقف امام الرب وقال انا اغويه. وقال له الرب بماذا. |
In 1993, the drop out rate in elementary education stood at 70 per cent. | وفي عام ١٩٩٣ كان معدل التﻻميذ الذين يهجرون التعليم اﻻبتدائي في حدود ٧٠ في المائة. |
We stood back, we lit that thing, and they flew out of there they went through that plywood like it was paper. | ورجعنا الى الوراء ,, وتركنا الامور تاخذ مجراها وقد اخترقت الكرات الثلاث .. اللوح الخشبي كما لو انه ورقة |
It may or may not have stood on feet. | وربما كان أو لم يكن يقف على أرجل. |
The language as it stood was actually quite flexible. | والواقع أن الصيغة المستخدمة حاليا تتسم بالمرونة التامة. |
Nevertheless, it stood through a great many hasty puddings. | ومع ذلك ، وقفت عليه من خلال الحلويات متسرع كثير كبيرة. |
Well, you seem to have stood it pretty well. | أوه ، انها حق جميع الآن. ما كنت قال عن الثورة ، والكونت |
Well, you seem to have stood it pretty well. | حسنا , يبدو أنك تماسكت على ن حو جيد |
And it sailed along with them amid waves rising like mountains . Noah called out to his son , who stood aloof , O my son ! | وهي تجري بهم في موج كالجبال في الارتفاع والعظم ونادى نوح ابنه كنعان وكان في معزل عن السفينة يا بني اركب معنا ولا تكن مع الكافرين . |
And it sailed along with them amid waves rising like mountains . Noah called out to his son , who stood aloof , O my son ! | وهي تجري بهم في موج يعلو ويرتفع حتى يصير كالجبال في علوها ، ونادى نوح ابنه وكان في مكان ع ز ل فيه نفسه عن المؤمنين فقال له يا بني اركب معنا في السفينة ، ولا تكن مع الكافرين بالله فتغرق . |
I stood in the forest, I saw it and I wanted it | وقفت فى الغابة، شاهدت وأردت هذا |
I came out and stood on the steps of the summerhouse,looked down at him. | وانا جئت ووقفت على سلالم المنزل ونظرت له للاسفل |
So I ran out into the garden just as I was... and there he stood. | لذلك ركضت خارجا إلى الحديقة... و هناك كان واقفا . |
And it was 8 00 AM when I stood there. | وكانت الساعة الثامنة صباحا عندما وقفت هناك |
I've stood it for eight years, my patience is exhausted. | تحملت الأمر لثماني سنين لقد نفذ صبري |
Now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power. | واذا انكسر وقام اربعة عوضا عنه فستقوم اربع ممالك من الامة ولكن ليس في قوته. |
Had not the stranger stood between me and the door, I would have bolted out of it quicker than ever I bolted a dinner. | لم الغريب وقفت بيني وبين الباب ، لكان قد انسحب خرجت منه أسرع من أي وقت مضى انسحب لي العشاء. |
For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm. | لانه قال فكان. هو أمر فصار . |
For he spake, and it was done he commanded, and it stood fast. | لانه قال فكان. هو أمر فصار . |
Stood toetotoe with the bully, traded blows with it till it hollered, Help! | فقد كان كمن يواجه الثور ويضربه حتى يصرخ النجدة |
! He stood...? | لقد وقف .. |
They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came out from Pharaoh | وصادفوا موسى وهرون واقفين للقائهم حين خرجوا من لدن فرعون. |
I heard one speaking to me out of the house and a man stood by me. | وسمعته يكلمني من البيت. وكان رجل واقفا عندي |
By its vicious racial policies, the South Africa of yesterday stood out as a unique case. | لقد كانت جنوب افريقيا اﻷمس بسياساتها العنصرية الخبيثة حالة فريدة. |
They're going to be brilliant scientists for the future, so they stood out as fantastic entrants. | وسيصبحون علماء متقدي الذكاء في المستقبل، بالتالي تميز هؤلاء المشاركون الرائعون عن غيرهم. |
but grew and rose above the surface until it stood free. | ولكن نما وارتفع فوق السطح حتى أنها وقفت مجانا . |
So when it was my turn, I stood up and said, | فوقفت عندما جاء دوري، وقلت |
Related searches : Stood Out - Stood Out From - Stood Out Among - What Stood Out - Stood Out For - He Stood Out - Stood Out Against - I Stood Out - It Out - Stood Down - Stood By - Stood Firm - Stood For