ترجمة "وقف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وقف - ترجمة : وقف - ترجمة : وقف - ترجمة : وقف - ترجمة : وقف - ترجمة : وقف - ترجمة : وقف - ترجمة : وقف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقف السيارة! وقف السيارة! | Stop the car! Stop the car! |
من وقف هذا ويأتي وقف ذلك . | From the cessation of this comes the cessation of that . |
وقف إطلاق النار وقف إطلاق النار | Forward! |
أنت نذل مجنون! وقف السيارة! وقف السيارة! | You crazy bastard! Stop the car! Stop the car! |
وقف السيارة! | Stop the car! |
وقف الإصلاح. | Block reform. |
وقف هنا | Whoa, hold it, there. |
لقد وقف .. | ! He stood...? |
وقف الأملاك | Entailments... |
إقرار وقف إطﻻق النار، الذي يتحول إلى وقف دائم لﻷنشطة العسكرية. | Confirmation of the cease fire, which is transformed into a permanent cessation of military activities. |
وقف وراء الباب. | He was standing behind the door. |
وقف سامي ساكنا. | Sami stood still. |
وقف العدوى السورية | Stopping the Syria Contagion |
وقف ق ت لة الأطفال | बच च क हत य र क र कन |
(هـ) وقف التنفيذ. | (e) Discontinued. |
وقف تعقب Stylesheet | Stop Tracing of Stylesheet |
ينبغي وقف ذلك. | It must be stopped. |
وقف النقل وتأخيره | Suspension and delay of transport 38 346 11 653 |
لقد وقف قبلك | He stands before you. |
أعقد لسانك وقف . | Hold your tongue and stand up. |
يجب وقف المذبحة | Onahti, the massacre must be stopped. |
وقف على حافة الجرف. | He stood on the edge of the cliff. |
وقف سيارته خلف البناء. | He parked his car behind the building. |
وقف سامي أمام الن افذة. | Sami stood in front of the window. |
لطالما وقف بجانب الضحية. | He has always sided with the victims. |
6320 وقف إصدار التراخيص | 6320 Suspension of issuance of licences |
ويجب وقف تشييد الجدار. | The construction of the wall should be halted. |
ويجب تمديد وقف التجارب. | The test moratorium must be extended. |
طريقة وقف العمل به | Method of suspension Rule 69 |
طريقة وقف العمل به | Method of suspension Rule 64 |
مراقبة وقف اطﻻق النار | to observe the cease fire |
باء وقف النزاع المسلح | B. Cessation of the armed conflict |
وقف كل اﻷنشطة القتالية | CESSATION OF ALL COMBAT ACTIVITIES |
٢ وقف إطﻻق النار | 2. Ceasefire |
طريقة وقف العمل به | Method of suspension Rule 67 |
وقف انتهاكات حقوق اﻹنسان | A. Cessation of human rights violations . 72 73 18 |
٦ وقف إصدار المنشورات | 6. Publications discontinued |
ولكنه وقف وقال اتبعوني | He just stepped up and said, Follow me. |
وقف دعم شركات الطاقة. | Stop supporting the energy companies. |
وقف هنا ونظر لي. | He stopped here and looked at me. |
ليتم وقف كل المنازعات | Let all strife cease. |
وقف الأملاك شىء سىء | Entailments are bad. |
وقف و إصبعه في فمه. | He stood with his finger in his mouth. |
وقف سامي خارج غرفة المستشفى. | Sami stood outside the hospital room. |
وقف سامي في الص ف، ينتظر. | Sami stood in line, waiting. |
عمليات البحث ذات الصلة : وقف العمليات - وقف قواعد - وقف الجوز - وقف ل - وقف إنتاج - يجب وقف - وقف برجولة