Translation of "it is requested" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is therefore requested... | ولذلك، مطلوب منه... |
It is requested that the General Assembly | 44 مطلوب من الجمعية العامة اتخاذ الإجراءات التالية |
I requested so much, but if you do this, it is problematic. | لقد ترجيت كثيرا من اجلها ولكن ان تصرفت هكدا ستكون مشكلة |
Funding is requested to | 94 ومن المطلوب تمويل لما يلي |
Funding is requested to | 96 ومن المطلوب تمويل لما يلي |
It is especially requested to make contributions to our work on technical issues. | وي طلب منها على وجه الخصوص أن تقدم اسهامات في أعمالنا المتصلة بالمسائل التقنية. |
It is only selecting three countries which will be requested to propose candidates. | كل ما تفعله هو انتخاب ثﻻثة بلدان سي طلب إليها أن تقترح مرشحيها. |
The General Assembly is therefore requested | 24 وبذلك يطلب من الجمعية العامة أن |
The General Assembly is requested to | 52 يـ ـطلب من الجمعية العامة أن |
The General Assembly is requested to | 14 يطلب إلى الجمعية العامة ما يلي |
The requested service is currently unavailable. | الخدمة المطلوبة غير متوف رة حاليا. |
This is another behavior they requested. | وهذا نوع آخر من السلوك طلبوه |
The termination of previous citizenship is not requested if that is not permitted or cannot be reasonably requested. | ولا يطلب إنهاء الجنسية السابقة إذا كان ذلك غير مسموح أو لا يمكن طلبه بشكل معقول |
It is a rolling list, so delegations may be requested to speak earlier than anticipated. | وهذه القائمة متغيـرة، ولذلك، قد يطلب إلى الوفود أن تتكلم قبل الموعد المتوقع. |
It is requested that this document be circulated as a document of the Security Council. | ويرجى تعميم هذه الوثيقة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. ــ ــ ــ ــ ــ |
It is considered that these resources would enable ECA to provide the assistance that may be requested of it. | ويرى أن هذه الموارد ستمكن اللجنة من تقديم المساعدة التي قد ت طلب منها. |
It was requested that a given topic be discussed in an informal meeting before it is discussed in committee. | ٦٦ وطلب مناقشة موضوع معين في جلسة غير رسمية قبل أن يناقش في اللجنة. |
The committee requested it from the Soviet government. | وعلى هذا فقط طلبت اللجنة اسم المهندس من الحكومة السوفييتية. |
It is requested that this document be circulated as an official document of the Security Council. | والرجاء التفضل بالعمل على تعميم هذه الوثيقة بوصفها وثيقة رسمية لمجلس اﻷمن. |
The provision of 310,300 is requested for | 29 مطلوب اعتماد قدره 300 310 دولار من أجل |
Accordingly, the General Assembly is requested to | 7 وبناء على ذلك، ي طلب إلى الجمعية العامة أن |
No monitoring of the baseline is requested. | 6 ليس من المطلوب أي رصد لخط الأساس. |
A post of Compliance Officer is requested. | 194 من المطلوب إنشاء وظيفة لموظف مراقبة الامتثال. |
For this purpose, the Conference is requested | ولهذا الغرض، يطلب المؤتمر ما يلي |
It is considered that these resources would enable the Commission to provide the assistance that may be requested of it. | ويرى أن هذه الموارد ستمكن اللجنة من تقديم المساعدة التي قد تطلب منها. |
Whoever finds it is welcome to keep the 5000 lire but is requested to return the papers to their owner. | من يجدها فلا بأس أن يحتفظ بالـ 5000 لير لكن المطلوب هو اعادة الأوراق الى صاحبها |
My time is limited. Is the man I requested ready? | ان وقتى محدود هل الرجل الذى طلبته جاهز |
Prompt every time a popup window is requested. | أعل م كلما ت طلب نافذة منبثقة. |
But since the President specially requested it, we are doing it for you. | لـكنه كان طلبا خاصـا من الرئيس، لذا نفعلها لك |
In cases where there is no host government support, the officials concerned have been requested to seek it. | وفي الحاﻻت التي ﻻ يوجد فيها دعم من الحكومة المضيفة، طلب الى المسؤولين المعنيين أن يلتمسوا الحصول على مثله. |
The suspension has been inhibited because an application requested it | حدث التعليق بسبب أن تطبيق طلب ذلكName |
The Preparatory Committee will have before it the requested report. | وسيكون معروضا على اللجنة التحضيرية التقرير المطلوب. |
It requested those bodies to deal urgently with the dispute. | ودعت اللجنة المحافل المعنية إلى القيام باستعراض عاجل لهذا الخﻻف. |
For them therein is whatever they wish , while abiding eternally . It is ever upon your Lord a promise worthy to be requested . | لهم فيها ما يشاء ون خالدين حال لازمة كان وعدهم ما ذكر على ربك وعدا مسؤولا يسأله من وعد به ( ربنا وآتنا ما وعدتنا على رسلك ) أو تسأله لهم الملائكة ( ربنا وأدخلهم جنات عدن التي وعدتهم ) . |
For them therein is whatever they wish , while abiding eternally . It is ever upon your Lord a promise worthy to be requested . | لهؤلاء المطيعين في الجنة ما يشتهون من ملاذ النعيم ، متاعهم فيه دائم ، كان دخولهم إياها على ربك أيها الرسول وعد ا مسؤولا يسأله عباد الله المتقون ، والله لا يخلف وعده . |
The updated information you requested is attached (see enclosure). | وترد المعلومات المستكملة التي طلبتموها مرفقة طيا (انظر المرفق). |
A new post is requested to manage alternative investments. | 162 يطلب إنشاء وظيفة واحدة جديدة لإدارة الاستثمارات البديلة. |
A post of Infrastructure Manager (P 4) is requested. | 178 من المستلزم إنشاء وظيفة لمدير البنية التحتية (ف 4). |
A lasting follow up is requested by many participants. | وقد طالب مشاركون كثيرون بالإبقاء على متابعة مستمرة. |
If the node which has the requested file is not firewalled, the querying node can connect to it directly. | وإذا كانت العقدة التي كانت قد طلبت الملف غير محمية، فإن عقدة الاستعلام يمكن أن تتصل بها مباشرة. |
The Panel, therefore, finds that it is appropriate to recommend an award of compensation for the full amount requested. | وعليه، يرى الفريق أنه من الملائم أن يوصي بمنح تعويض عن المبلغ المطلوب بكامله. |
(5) The offence for which extradition is requested is a military offence | 5 كون الجريمة المرتبطة بطلب التسليم جريمة عسكرية |
Optionally, it may also include the service requested by the user. | اختياريا ، كما قد تشمل الخدمة المطلوبة من قبل المستخدم. |
It had submitted all the national reports requested by that Committee. | كما أنها قدمت جميع التقارير الوطنية التي طلبتها اللجنة. |
The State party is requested to publish the Committee's Views. | كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة. |
Related searches : Is Requested - It Was Requested - Approval Is Requested - Response Is Requested - Feedback Is Requested - Is Already Requested - This Is Requested - Presence Is Requested - Access Is Requested - Is Not Requested - Is Kindly Requested - Is Being Requested - Is Requested From - Is Requested For