Translation of "it has operations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

It has operations - translation : Operations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It has continuously improved its operations.
لقد حسن باستمرار عملياته.
It has operations in around 150 countries.
لدى شبكات وحلول نوكيا عمليات في حوالي 150 دولة.
It has contributed police and civilian personnel to a number of such operations.
وقد ساهمت بأفراد شرطة ومدنيين في عدد من هذه العمليات.
Based on this review, it has been decided to integrate the Field Operations Division into the Department of Peace keeping Operations.
واستنادا الى هذا اﻻستعراض، تقرر دمج شعبة العمليات الميدانية في ادارة عمليات حفظ السلم.
It has also maintained its peace keeping operations in a number of problem areas.
واحتفظت أيضا بعملياتها لحفظ السﻻم في عدد من المناطق التي توجد بها مشاكل.
It has also become extremely expensive, particularly in the area of peace keeping operations.
كما أصبح باهظ التكاليف، خاصة في مجال عمليات حفظ السﻻم.
In addition, the Court currently has before it cases arising out of peace support operations.
وبالإضافة إلى ذلك، توجد أمام المحكمة حاليا قضايا ناشئة عن عمليات دعم السلام.
Five years after the world s first permanent criminal tribunal commenced operations, it has made its mark.
بعد مرور خمسة أعوام منذ بدأت أول محكمة جنائية دولية دائمة عملها، فها هي ذي تترك بصمتها.
It continues to support the latter and has offered its forces for other peace keeping operations.
وما فتئت تدعم هذه البعثة وتوفر قواتها لعمليات أخرى من عمليات حفظ السﻻم.
All this has obstructed its normal shipping operations.
لقد عرقل كل هذا عمليات النقل البحري العادية.
While the concept of quot second generation quot peace keeping operations has gained broad acceptance, it is not equally accepted that the mandate of the public information components of these operations has similarly evolved.
وفيما حظي مفهوم quot الجيل الثاني quot من عمليات حفظ السلم بقبول واسع النطاق، فليس مقبوﻻ بنفس القدر القول بأن وﻻية العناصر اﻻعﻻمية من هذه العمليات قد تطورت بدورها.
It has been the consistent position of Japan that all United Nations operations conducted in dangerous situations, including humanitarian assistance operations, should be covered by this Convention.
إن موقف اليابان الثابت هو أن جميع عمليات اﻷمم المتحدة التي تجرى في ظروف خطرة، بما في ذلــك عمليات المساعدة اﻹنسانية، ينبغي أن تكون مشمولة بهذه اﻻتفاقية.
It uses order of operations.
أ أ, البرنامج يقوم بإتسخدام ترتبيب العمليات, لذلك فإننا نبدأ
The impact on our humanitarian operations has been dramatic.
وكانت الآثار التي ترتبت على عملياتنا الإنسانية كبيرة إلى حد بعيد.
This framework has imposed itself on PA fiscal operations.
15 وقد فرض هذا الإطار نفسه على العمليات المالية للسلطة الفلسطينية.
The growth of peace keeping operations has been exponential.
وكانت زيادة عمليات حفظ السلم تجسيدا لذلك.
The character of peace keeping operations has also changed.
ونحن نتطلع إلى الحصول على تفاصيل بشأن هذه الجهود
First, it has become increasingly difficult to find sufficient troops and other personnel for the most challenging operations.
فهناك أوﻻ الصعوبة المتزايدة في الحصول على ما يكفي من القوات وغيرهم من اﻷفراد للخدمة في أكثر العمليات تحديا.
Once it has entered into force, it will expand the scope of legal protection to additional categories of United Nations field operations.
وبمجرد دخوله حيز النفاذ سيؤدي إلى توسيع نطاق الحماية القانونية لفئات إضافية من عمليات الأمم المتحدة الميدانية.
If government bond purchases are monetary operations, as the ECB claims, the ESM is overreaching if they are fiscal operations, it is the ECB that has crossed the line.
فإذا كانت مشتريات السندات الحكومية عمليات نقدية، كما يزعم البنك المركزي الأوروبي، فهذا يعني أن آلية الاستقرار الأوروبي متجاوزة لصلاحياتها أما إذا كانت عمليات مالية، فلابد أن يكون البنك المركزي الأوروبي هو الذي تجاوز الخط المرسوم له.
UNFPA has established operations manager posts to oversee financial, human resources and logistic operations at the country level.
وأنشأ الصندوق وظائف لمدراء العمليات بغرض الإشراف على الموارد المالية والبشرية والعمليات اللوجستية على الصعيد القطري.
To the contrary, in violation of the cease fire it has sought to extend the territory it controls and has blown up bridges and carried out other military operations.
بل على العكس من ذلك، فقد سعى هذا الطرف، انتهاكا لوقف اطﻻق النار الى توسيع اﻷراضي التي يسيطر عليها، وقام بنسف الجسور وتنفيذ عمليات عسكرية أخرى.
Since it started its lending operations in March 2003, the programme has disbursed 3,313 microenterprise loans worth 3.44 million.
ومنذ أن بدأ البرنامج عملياته الإقراضية في آذار مارس 2003، وزع 313 3 قرضا موجها للمشاريع البالغة الصغير قيمتها 3.44 ملايين دولار.
Since it started its lending operations in June 2003, the programme has disbursed 2,915 microenterprise loans worth 1.39 million.
ومنذ أن بدأ البرنامج عملياته الإقراضية في حزيران يونيه 2003، وزع 915 2 قرضا موجهة للمشاريع البالغة الصغر قيمتها 1.39 مليون دولار.
It has also shown that peace keeping operations cannot succeed without the willing cooperation of all the parties concerned.
وتبين أيضا أن عمليات حفظ السلم ﻻ يمكن أن تنجح دون التعاون التلقائي من جانب جميع اﻷطراف المعنية.
It has therefore contributed actively to United Nations peace keeping operations, sending military personnel and making suitable financial contributions.
وقد أسهمت بالتالي على نحو فعال في تحقيقهما إذ أرسلت اﻷفراد العسكريين للعمل في عمليات حفظ السﻻم وأسهمت بمساهمات مالية مناسبة فيها.
It has the cooperation and assistance of specialists of other offices and departments as required for complex, multidimensional operations.
وهي تحظى بتعاون ومساعدة اﻻختصاصيين من المكاتب واﻻدارات اﻷخرى حسبما تقتضيه العمليات المعقدة المتعددة اﻷبعاد.
But in the short space of the last six to seven years, it has seen 21 peace keeping operations.
ولكن في فترة زمنية قصيرة هي الست أو السبع سنوات اﻷخيرة، أصبحت اﻷمم المتحدة تضطلع ﺑ ٢١ عملية لحفظ السﻻم.
It has had recourse to peace keeping operations more than 20 of them, despite the paucity of international resources.
واستعانت في ذلك بعمليات حفـــظ السلــــم التي ازدادت بصورة مطردة خﻻل السنوات الثﻻث الماضية لتتجاوز ٢٠ عملية بالرغم من شحة الموارد المالية التي لديها.
Indeed, Deutsche Bank has already stopped participating in refinancing operations.
والواقع أن دويتشه بنك توقف بالفعل عن المشاركة في عمليات إعادة التمويل.
UNMIL has continued to expand its operations throughout the country.
79 استمرت البعثة في توسيع عملياتها في أنحاء البلد.
Special attention has been given to strengthening the Operations Department.
وقد أولي اهتمام خاص لتعزيز إدارة العمليات التابعة للبرنامج.
The IAEA has moved forward in streamlining its safeguards operations.
وقد مضت الوكالة قدما في تبسيط عمليات الضمانات التي تضطلع بها.
He has general supervision of all operations within the Territory.
وهو يتولى اﻻشراف العام على جميع العمليات داخل اﻻقليم.
The Department of Peacekeeping Operations, for example, has particular expertise in military and police related areas of peace operations.
فإدارة عمليات حفظ السلام، على سبيل المثال، تتمتع بخبرات خاصة في المجالات العسكرية والمتصلة بالشرطة من عمليات السلام.
The number of casualties among persons participating in such operations has risen with the numbers of operations and persons deployed.
فعــدد اﻹصابات في صفوف المشاركين في هذه العمليات ارتفع بارتفاع عدد العمليات واﻷشخاص الذين تم وزعهم.
It began normal operations in May 1996.
بدأ عمل المرصد الفضائي في مايو 1996.
It also constrains operations to specified areas.
كما يحصر هذا المبدأ العمليات في مناطق محددة.
Oxy has additional operations in North Dakota, Colorado, and New Mexico.
كما تقوم الشركة ببعض العمليات في كانساس ونورث داكوتا ويوتا وأوكلاهوما وولاية كولورادو ونيو مكسيكو.
The Iraqi army has over 90 battalion level units conducting operations.
ولدى الجيش العراقي ما يزيد على 90 وحدة في مستوى الكتيبة تقوم بالعمليات.
The northern area of ISAF operations has been calm but unstable.
5 وظلت المنطقة الشمالية لعملية القوة هادئة ولكن غير مستقرة.
(iii) An Operations Management Support Software (OMSS) project has been launched.
3 بدأ تنفيذ مشروع لإعداد برنامج حاسوبي لدعم إدارة العمليات(OMSS).
65. Once a land mine problem has been identified in a country where United Nations operations are taking place and it has been determined that United Nations assistance in mine clearance will be necessary, the early start up of operations is critical.
٦٥ وعندما يتضح أن هناك مشكلة ألغام في بلد تجري فيه احدى عمليات اﻷمم المتحدة، وأن مساعدة اﻷمم المتحدة على إزالة الالغام ﻻزمة، يصبح الشروع مبكرا في العمليات أمرا حرجا.
The Yemeni conflict, however, has caused the smugglers to suspend their operations.
حيث أوقف المهربون نشاطهم فقط عند اندلاع الأزمة اليمنية، ما أد ى إلى تكاثر أعداد المهاجرين السريين العالقين في جيبوتي.
This has already been done for the recent East Timor emergency operations.
وقد أنجز هذا بالفعل بالنسبة لعمليات الطوارئ الأخيرة في تيمور ليشتي.

 

Related searches : It Operations - Has It - It Has - Company Has Operations - Streamline It Operations - Global It Operations - It Operations Management - It Operations Manager - It And Operations - It Operations Team - Operations And It - It Has Remained - Lore Has It