Translation of "is surpassed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Is surpassed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This certainly is an accomplishment that must never be surpassed. | فان الرقم الذي وصلنا اليه اليوم يعتبر انجازا ولا يجب التقليل من شأنه |
And those who surpassed have indeed excelled . | والسابقون إلى الخير وهم الأنبياء مبتدأ السابقون تأكيد لتعظيم شأنهم . |
And those who surpassed have indeed excelled . | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
Germany had surpassed Britain in industrial production by 1900. | ذلك أن ألمانيا كانت قد تفوقت على بريطانيا في الإنتاج الصناعي بحلول عام 1900. |
Indeed, several of them have been accomplished and surpassed. | وقد تم بالفعل تحقيق بعضها، وبلغنا مرحلة ما بعد تحقيقها. |
Created a civilization never surpassed in beauty and splendor. | أنشأ حضارة تفوق جمالا و روعة |
Indeed, China s investment rate may have surpassed 50 in 2009. | والواقع أن معدلات الاستثمار في الصين ربما تجاوزت الخمسين في المائة في عام 2009. |
Manufacturing value added (MVA) growth significantly surpassed overall economic growth. | وتجاوز النمو في قيمة التصنيع المضافة كثيرا النمو اﻻقتصادي العام. |
Created in 2003, the iTunes Music Store recently surpassed its 100 millionth sale. That is certainly high volume. | ومنذ ابتكار البرنامج في عام 2003 فقد تجاوز عدد مبيعات (iTunes Music Store) المائة مليون مؤخرا . |
By 1923, the extent of cultivated land surpassed the pre war level. | بحلول عام 1923، تجاوزت مساحة الأراضي المزروعة مستوى ما قبل الحرب. |
For one thing, Germany had surpassed Britain in industrial strength by 1900. | بالمقام الأول، لأن ألمانيا تجاوزت بريطانيا في القوة الصناعية بحلول القرن العشرين. |
This savage profession could easily be surpassed within a Resource Based Economy. | يمكن بسهولة تخطي هذة المهنة الوحشية خلال الاقتصاد القائم على الموارد. |
In 2007, the European Union surpassed the US as China s largest export market. | في عام 2007، تجاوز الاتحاد الأوروبي الولايات المتحدة والصين باعتباره سوق التصدير الأضخم على مستوى العالم. |
It was We who decreed death among you . We will not be surpassed | نحن قد رنا بالتشديد والتخفيف بينكم الموت وما نحن بمسبوقين بعاجزين . |
It was We who decreed death among you . We will not be surpassed | نحن ق د رنا بينكم الموت ، وما نحن بعاجزين عن أن نغي ر خلقكم يوم القيامة ، وننشئكم فيما لا تعلمونه من الصفات والأحوال . |
However, the Committee actually surpassed that target, reviewing a total of 49 reports. | غير أن اللجنة تجاوزت ذلك الهدف بالفعل، فاستعرضت ما مجموعه 49 تقريرا . |
In 2010, China s economy surpassed Japan s in total size, though it is only one sixth the size in per capita terms. | وفي عام 2010، تجاوز اقتصاد الصين نظيره الياباني من حيث الحجم الإجمالي، ولو أن نصيب الفرد في الصين لا يزال سدس نظيره في اليابان. |
China also surpassed Thailand and Vietnam as the biggest investor in Laos last year. | وتخطت الصين تايلاند وفيتنام لتصبح أكبر مستثمر أيضا في لاوس في العام الماضي. |
By 1950, the republic had fully surpassed pre war levels of industry and production. | بحلول عام 1950، تجاوزت الجمهورية تماما مستويات ما قبل الحرب في الصناعة والإنتاج . |
He stressed, however, that repayment of the national debt now surpassed expenditures on defence. | إﻻ أنه أكد أن سداد الدين القومي يفوق اﻵن اﻻنفاق على الدفاع. |
Some developing countries had shown growth that far surpassed that of the developed countries. | ويبدو أن عددا من البلدان النامية قد سجل معدﻻت نمو أعلى بكثير مما عليه الحال في البلدان المتقدمة النمو. |
But get this every single campaign that surpassed that 3.5 was a nonviolent one. | ولكن إليك ذلك كل حملة شارك فيها 3.5 كانت سلمية. |
Life gets interesting when we fail, because it's a sign that we've surpassed ourselves. | الحياه تصبح مشوقه عندما نفشل ، لأنها علامه على أننا تجاوزنا انفسنا |
The last round of the informal consultations almost surpassed all my delegation apos s expectations. | لقد تجاوزت الجولة اﻷخيرة من المشاورات غير الرسمية تقريبا جميع توقعات وفدي. |
But the historical rule of thumb is that the chances of a fast, hard landing have now surpassed 25 , and continue to climb. | لكن القاعدة التاريخية البسيطة تقول إن احتمالات الهبوط السريع الحاد قد تجاوزت الآن 25 وما زالت مستمرة في الصعود. |
Although eight countries have met or surpassed that target, the continent as a whole has not. | ورغم أن ثمانية بلدان حققت ذلك الهدف أو تجاوزته، فإن القارة ككل لم تفعل بعد. |
The interwar period saw a rapid growth in the city's population, which surpassed one million inhabitants. | شهدت فترة ما بين الحربين العالميتين نمو ا سريع ا في سكان المدينة حيث تجاوزت المليون شخص. |
Since the mid 20th century, the usage of sulfonic acids has surpassed soap in advanced societies. | منذ منتصف القرن العشرين، تفوق استخدام حموض السلفونيك على الصابون في المجتمعات المتطورة. |
How many a generation have We destroyed before them , who surpassed them in riches and splendor ? | وكم أي كثيرا أهلكنا قبلهم من قرن أي أمة من الأمم الماضية هم أحسن أثاثا مالا ومتاعا ورئيا منظرا من الرؤية فكما أهلكناهم لكفرهم هلك هؤلاء . |
We have destroyed so many generations before them , who surpassed them in material power and splendour . | وكم أي كثيرا أهلكنا قبلهم من قرن أي أمة من الأمم الماضية هم أحسن أثاثا مالا ومتاعا ورئيا منظرا من الرؤية فكما أهلكناهم لكفرهم هلك هؤلاء . |
How many a generation have We destroyed before them , who surpassed them in riches and splendor ? | وكثير ا أهلكنا قبل كفار قومك أيها الرسول من الأمم كانوا أحسن متاع ا منهم وأجمل منظر ا . |
We have destroyed so many generations before them , who surpassed them in material power and splendour . | وكثير ا أهلكنا قبل كفار قومك أيها الرسول من الأمم كانوا أحسن متاع ا منهم وأجمل منظر ا . |
The financial equivalent of all activities in the broader United Nations system context surpassed 140 million. | وفاق المعادل المالي لجميع الأنشطة التي اضطلعوا بها في الإطار الأوسع لمنظومة الأمم المتحدة مبلغ 140 مليون دولار. |
In the 11 years since the Convention was adopted, its achievements have surpassed all our expectations. | وفي اﻷعوام اﻟ ١١ التـــي مضت على اعتماد اﻻتفاقية فاقت منجزاتها كل توقعاتنــا. |
BEIJING China s per capita income, at 3,800, has now surpassed the threshold for a middle income country. | بكين ـ إن نصيب الفرد في الدخل في الصين، الذي بلغ 3800 دولار أميركي، تجاوز الآن عتبة البلد المتوسط الدخل. |
In June 2007, Pratt Whitney s fleet of large commercial engines surpassed 1 billion flight hours of service. | في يونيو 2007، حققت محركات برات آند ويتني زمن تشغيل تجاوز 1 مليار ساعة طيران في الخدمة. |
Opened in 1976, it was surpassed in height by the rising Burj Khalifa on September 12, 2007. | وقد افتتح عام 1975، حيث تجاوزه برج خليفة في العلو في 12 أيلول (سبتمبر) 2007. |
Their patience and negotiating abilities since the first Conference on a Democratic South Africa cannot be surpassed. | فما أبدوه من صبر ومهارات تفاوضية منذ أول مؤتمر من أجل إقامة جنوب افريقيا ديمقراطية ﻻ يتجاوزه صبر أو مهارات. |
Although China surpassed Japan as the world s second largest economy two years ago, Japan is a comfortable society with a much higher per capita income. | فبرغم اجتياز الصين لليابان باعتبارها الدولة صاحبة ثاني أضخم اقتصاد على مستوى العالم قبل عامين، فإن المجتمع الياباني يعيش في رخاء ورغد حيث نصيب الفرد في الدخل أعلى كثيرا. |
According to The Financial Times, Chinese lending in 2008 2010 surpassed World Bank assistance by approximately 10 billion. | ووفقا لصحية فاينانشال تايمز فإن إجمالي الإقراض الصيني أثناء الفترة 2008 2010 تجاوز مجموع مساعدات البنك الدولي بما يقرب من 10 مليار دولار أميركي. |
As a result, China surpassed Japan in late 2008 as the largest foreign holder of US financial assets. | ونتيجة لهذا، نجحت الصين في تجاوز اليابان باعتبارها صاحبة أضخم جهة أجنبية حاملة لأصول مالية أميركية. |
In addition, the rank and file teachers became politicized and began making demands that surpassed the top leaders. | زد على ذلك ، إن مدرسي القاعدة، الذين تتكون منهم هذه النقابات، قد ت سي سوا و صاغوا مطالب تجاوزت القيادات العليا لهذه المنظمات. |
It was subsequently surpassed by TAM Airlines Flight 3054, which crashed on 17 July 2007 with 199 fatalities. | تجاوزت في وقت لاحق من قبل تام ايرلاينز الرحلة 3054 والتي تحطمت يوم 17 يوليو عام 2007 مع 199 حالة وفاة. |
By the early 1980s, China's population reached around 1 billion and by the early 2000s, surpassed 1.3 billion. | في بداية الثمانينيات بلغ عدد سكان الصين المليار وفي بداية الألفية الثالثة وصل إلى مليار وثلاثمئة مليون نسمة. |
But those whom We have surpassed with the finest ( rank ) from Us shall be far removed from it , | إن الذين سبقت لهم منا المنزلة الحسنى ومنهم من ذكر أولئك عنها مبعدون . |
Related searches : Surpassed Expectations - Has Surpassed - Be Surpassed - Surpassed My Expectations - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient - As Is Is - Is Is Missing - Is Is Stated - Is Is Likely - Is Is Assumed - Is Is Appropriate - Is Is Done