ترجمة "تفوقت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تفوقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد تفوقت عليك | I got a topper for you. |
أيها السادة لقد تفوقت علينا | Gentlemen, we've been outclassed. |
وأنا سعيد بأن أعلن أننى أخيرا تفوقت عليها | And I'm happy to state I finally won out over it. |
وفي الصين والهند تفوقت طاقة الرياح وحدها على الطاقة النووية. | In China and India, wind alone outpaced nuclear. |
تفوقت الصين كلية على الهند فيما يتعلق بمؤشرات العمر المتوقع. | China had a huge advantage in life expectancy. |
وكما هو واضح فإن إبستين تفوقت في الاختبار، ومن ثم المقالة. | And apparently Epstein aced the test, therefore the article. |
عندما اتجهت شرقا إلى سارا لورنس هذه كلية ، لقد تفوقت فى الموسيقى | When I went east to Sarah Lawrence, that's a college, I majored in music. |
توجد بعض الميادين التي تفوقت فيها المرأة وهي الصناعة التقليدية، والغناء، والمسرح، والرقص. | Women stand out in a number of fields, including handicrafts, singing, theatre and dance. |
عندها سقطت أنا.. وأنتم، وجميعنا سقطنا.. في حين أن الخيانة الدموية تفوقت علينا | Then I, and you, and all of us fell down, whilst bloody treason flourished over us. |
في بدايات عام 1965م, تفوقت الصين كلية على الهند فيما يتعلق بمؤشرات العمر المتوقع. | as early as 1965, China had a huge advantage in life expectancy. |
ذلك أن ألمانيا كانت قد تفوقت على بريطانيا في الإنتاج الصناعي بحلول عام 1900. | Germany had surpassed Britain in industrial production by 1900. |
أعتقد أنها تفوقت فعلا و لكن أعتقد أنه سيحبط إذا سمعك تقول ذلك. لأنني | I think it does. Although I think he would be disappointed if he heard you say that. Because interestingly, |
وفي حين تفوقت الاقتصادات الناشئة في الأداء على الدول المتقدمة، فإن التباطؤ نال من الجانبين. | While emerging economies have out performed developed countries, both have slowed. |
تفوقت الصين على الهند فيما يتعلق بإجمالي الناتج المحلي بتحقيقها لمعدل (2.2 ) تقريبا لكل عام | China out perfomed India in terms of GDP growth by an average of about 2.2 percent every year in terms of per capita GDP. |
صحيح أنهم واجهوا انتقادات عندما تفوقت الولايات المتحدة وألمانيا وغيرهما من البلدان على بريطانيا في أواخر القرن التاسع عشر. | Admittedly, they faced criticism when the United States, Germany, and other countries overtook Britain in the late nineteenth century. |
تاريخيا، كانت الجامعة قد تفوقت في الدراسة والتعليم، ولكن في العقود القليلة الماضية، قد كسبت احترام في مجال العلوم. | Historically, the university has excelled in the study of education, but in the last few decades it has also gained respect in the sciences. |
بورصة دالين الصينية، قبل ثلاث سنوات 2004 تفوقت على مجلس شيكاغو للتجارة لتصبح ثاني أكبر بورصة تبادل في العالم. | China's Dalian Commodity Exchange, three years ago, 2004, overtook the Chicago Board of Trade to become the second largest commodity exchange in the world. |
في بعض الأحيان، يحدث القمع، ولكن حتي في هذه الحالات تفوقت الحملات السلمية علي حملات العنف بنسبة 2 إلي 1 | Sometimes, crackdowns do happen, but even in those cases, the nonviolent campaigns were outperforming the violent ones by 2 to 1. |
فبعد أن تفوقت اليابان على بقية بلدان آسيا لأكثر من قرن من الزمان، قرر اليابانيون أن يبطئوا من خطواتهم بعض الشيء. | Having outperformed the rest of Asia for more than a century, the Japanese have decided to slow down. |
تفوقت على كل حملة الدكتوراة لأنني اكتشفت انك عندما تعامل الاطفال كبشر، فان ذلك يزيد من احتمال انهم سيتصرفون بهذه الطريقة. | I beat out all the Ph.D.'s because I figured that if you treat children like human beings, it increases the likelihood they're going to behave that way. |
ويأتي خفض الإنفاق الدفاعي أيضا في وقت حيث تفوقت آسيا للمرة الأولى في التاريخ الحديث على أوروبا من حيث إجمالي الإنفاق الدفاعي. | Defense cuts are also happening at a time when Europe, for the first time in modern history, has been overtaken by Asia in terms of total defense spending. |
وفي بعض الأحيان تفوقت الديانة المانوية على الكنيسة الشرقية في امتدادها حيث إنها انتشرت على نطاق واسع لفترة ما في الإمبراطورية الرومانية. | In some instances, Manichaeism even surpassed the Church of the East in its reach, as it was for a time also widespread in the Roman Empire. |
23 لقد أصبحت تدفقات رأس المال الخاص تلعب الدور المهيمن في تمويل التنمية، بحيث تفوقت على كلا التدفقات الرسمية الثنائية والمتعددة الأطراف. | Private capital flows have come to play the dominant role in development finance, eclipsing both official bilateral and multilateral flows. |
بحلول عام 2008م, تفوقت الدولة على الدولة بتحقيقها ل دولار فيما يتعلق بنصيب الفرد من إجمالي النتاج المحلي مقارنة ب دولار للدولة الأخرى. | By 2008, Country A has surpassed Country B with 700 per capita GDP as compared with 650 per capita GDP. |
ولا ينبغي لنا إذن أن نندهش إذا سبقت البرازيل تركيا، أو تفوقت جنوب أفريقيا على روسيا، أو إذا نجحت الهند في تجاوز الصين. | Don t be surprised if Brazil leaves Turkey in the dust, South Africa eventually surpasses Russia, and India outdoes China. |
وأخيرا عندما صار على استعداد للتشغيل الحقيقي في التطبيق الأول في عام 1976، كانت قد تفوقت عليه حواسيب عملاقة تجارية مثل كراي 1. | When it was finally ready to run its first real application in 1976, it was outperformed by existing commercial supercomputers such as the Cray 1. |
وفي الوقت نفسه، تفوقت المؤسسات المتنوعة جغرافيا حتى أثناء الأزمة العالمية الأخيرة، وذلك لأنها كانت أقل ع رضة للانكماش الاقتصادي في كل منطقة على حدة. | At the same time, geographically diversified institutions outperformed even during the recent global crisis, because they were less vulnerable to downturns in individual regions. |
في عام 2010 تفوقت إسبانيا على الولايات المتحدة كزعيم الطاقة الشمسية العالمي من خلال محطة ضخمة للطاقة لا فلوريدا بالقرب من ألفارادو في بطليوس. | In 2010 Spain became the solar power world leader when it overtook the United States with a massive power station plant called La Florida, near Alvarado, Badajoz. |
تفوقت الدولة (أ) على الدولة (ب) بتحقيقها ل(700) دولار فيما يتعلق بنصيب الفرد من إجمالي النتاج المحلي مقارنة ب(650) دولار للدولة الأخرى. | Country A has surpassed Country B with 700 per capita GDP as compared with 650 per capita GDP. |
بإخبارك لى عما أنت فيه، وشعورك تجاه ما فعلته، فأنت بالفعل تفوقت على كثير من الرجال الذين يمكن أن يكونوا فى نفس موقفك هذا، | By telling me what you have and feeling as you do, you're already a step ahead of a lot of other men that have been in your shoes. |
كانت المكسيك تعتبر نفسها لمدة طويلة زعيمة لأميركا اللاتينية، ولكن العديد من البلدان، مثل شيلي، وكولومبيا، والعملاق الإقليمي الصاعد البرازيل، تفوقت عليها الآن وبسرعة متزايدة. | Mexico has long considered itself the leader of Latin America, but Chile, Colombia, and the rising regional giant, Brazil, are increasingly leaving it behind. |
ففي أعقاب الأزمة المالية كان من المفترض على نطاق واسع أن مرونة العملة منحت المملكة المتحدة ميزة تفوقت بها على أعضاء منطقة اليورو مثل أسبانيا. | In the initial aftermath of the financial crisis, it was widely assumed that currency flexibility gave the United Kingdom an advantage over eurozone members like Spain. |
فقد تفوقت الولايات المتحدة على المملكة المتحدة من حيث الإنتاج الصناعي بحلول نهاية القرن التاسع عشر، ولكن ذلك لم يكن كافيا لترجيح كفة الميزان لصالحها. | The US surpassed the UK in terms of industrial production as early as the end of the nineteenth century, but that was not enough to tip the balance. |
إذا تفوقت قوة مهيمنة أخرى على الولايات المتحدة في أي وقت ، فإن هذا سوف يكون راجعا في الأرجح إلى السياسة المختلة وظيفيا وفقدانها لتماسكها الاجتماعي. | If the US is eclipsed any time soon, this will more likely be due to its loss of social cohesion and its dysfunctional politics. |
وفي العام الماضي، تفوقت البرازيل على المملكة المتحدة ــ التي كانت ت ع د مثالا للأمن التعاقدي ــ لتحتل المرتبة السادسة بين الدول الأضخم اقتصادا على مستوى العالم. | Last year, Brazil overtook the United Kingdom often seen as an exemplar of contractual security as the world s sixth largest economy. |
العصر الذهبي الهولندي (بالهولندية Gouden Eeuw) كانت فترة في التاريخ الهولندي، والتي امتدت طوال القرن 17م، حيث تفوقت التجارة الهولندية والعلوم والقوة العسكرية والفن في العالم. | The Dutch Golden Age ( ) was a period in Dutch history, roughly spanning the 17th century, in which Dutch trade, science, military, and art were among the most acclaimed in the world. |
وفي عام 2009 تفوقت الصين على الولايات المتحدة في إنتاج السيارات، وهي تحتل المرتبة الثانية بعد كوريا الجنوبية في صناعة السفن، حيث تنتج 36 من الطاقة العالمية. | The country topped the US in auto production in 2009, and remains second only to South Korea in shipbuilding, with 36 of global capacity. |
والواقع أن معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي في المكسيك كانت لبضعة أعوام الآن أقرب إلى أعلى المستويات في منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، بل إنها تفوقت على البرازيل مؤخرا. | Indeed, for a couple of years now, Mexico s GDP growth rates have been near the top of the OECD, and recently above Brazil s. |
والصين اليوم بعيدة إلى حد كبير عن فرض أي نوع من التحدي على التفوق الأميركي كذلك الذي فرضته ألمانيا القيصرية حين تفوقت على بريطانيا مع بداية القرن العشرين. | China is a long way from posing the kind of challenge to American preponderance that the Kaiser s Germany posed when it surpassed Britain at the beginning of the twentieth century. |
وكثيرا ما ي نس ب الفضل إلى هذا المشروع في ازدهار تصنيع اللوحات الشمسية في الصين، التي تفوقت على ألمانيا والولايات المتحدة بوصفها أكبر منتج للوحات الشمسية على مستوى العالم. | The project is often credited for leading to the boom in manufacturing of photovoltaic panels in China, which has dethroned Germany and the United States to become the world s largest producer. |
ولكن هناك بعد جديد للتحالف وعلاقة طرفي التحالف بالصين. ففي هذا العام تفوقت الصين على الولايات المتحدة باعتبارها المصدر الأول على مستوى العالم للغازات المسببة لظاهرة الاحتباس الحراري. | There is a new dimension to the alliance, however, and to the relationship with China. This year, China surpassed the US as the world s largest emitter of greenhouse gases. |
إتضح أنه حتى خلال فوضى الثورة الثقافية, تفوقت الصين على الهند فيما يتعلق بإجمالي الناتج المحلي بتحقيقها لمعدل تقريبا لكل عام فيما يتعلق بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي. | It turns out even during the Cultural Revolution, China out perfomed India in terms of GDP growth by an average of about 2.2 percent every year in terms of per capita GDP. |
فقد تفوقت هذه الانتخابات على أي انتخابات سابقة بالتسجيل الرسمي لعشرة أحزاب، بما في ذلك جماعات المعارضة. كما أن منظمة الأمن والتعاون الأوروبية قد اعترفت بأن الناخبين تمتعوا بحرية الاختيار. | The official registration of ten parties, including opposition groups, surpassed any previous election, and the OSCE admitted that voters had a real choice. |
أما المكسيك، التي كانت الأسوأ أداء بين الاقتصادات الخمس على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية، فقد تفوقت على نفسها في سوء الأداء حيث من المتوقع ألا يتجاوز النمو هذا العام 1 . | And Mexico, the worst performing of the five economies over the last 15 years, has outdone itself this year, growth is expected to reach barely 1 , if that. |
والواقع أن الحجة الأكثر استفزازا بين الحجج التي ساقها سوبرامانيان تزعم أن الصين تفوقت على الولايات المتحدة بالفعل من حيث الهيمنة الاقتصادية ـ ولكننا لم ن ف ق بعد على هذا الواقع الجديد. | Indeed, Subramanian s most provocative argument is that China has already surpassed the US in terms of economic dominance but we have not yet woken up to this new reality. |
عمليات البحث ذات الصلة : تفوقت مؤشره - لقد تفوقت - إلى أن تفوقت - تفوقت بشكل كبير