ترجمة "وفاق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لسنا على وفاق ومن هو على وفاق معك | He ain't all right with me. |
وفاق حتى الالهة | He has outdone the gods! |
)ج( إقامة حكومة وفاق | (b) The confirmation of the new Prime Minister. |
)ج( إقامة حكومة وفاق جديدة | (c) The installation of the new Government of concord |
حسنا ألست على وفاق معه | Don't you get along with him? |
أنه والدى لسنا على وفاق | It's my father. We don't get along. |
لابد أنك على وفاق معها | She likes you. |
على العكس من ذلك ، إنهما في وفاق! | On the contrary, they're sisters. |
لقد بقيت ساكتة لانكما كنتما على وفاق | You two went out happily, so I didn't open my mouth. |
انني و جوردن .. دوما على وفاق تام .. | Gordon and I, we always got on perfectly well. |
.كنت أ ريد أن أكون على وفاق معهم | I really wanted to get on well with them. |
هو وأنا... لسنا على وفاق كما تظن | He and I... we're not on such good terms as you expect. |
ستكونا على وفاق، حاولي عدم الحكم عليه | You'll get along fine together. If you just try not to compare him... |
انت و كيتى كنتما ستكونان على وفاق | You and Katie would have gotten along fine. |
فقد كانت حكومتنا وأصدقاؤنا في سيراليون على وفاق. | Both our home government and friends in Sierra Leone agreed. |
ومـــن ثــــم فإننــا فـي وفاق مع اﻷمين العام. | We are therefore in harmony with the Secretary General. |
كنت على وفاق كامل معها بخصوص هذه النقطة | I was in complete accord with her on that point. |
كنت حزينا لكونى مختلفا معه ولسنا على وفاق | I was unhappy about being on bad terms with him. |
حاولت أن أكون على وفاق معك وأنظري ماذا حدث | I try to be pals with you, and look what happens. |
١ quot الشروع في تعيين رئيس وزراء جديد وتشكيل حكومة وفاق | 1. Recommends that the President of the Republic initiate the procedure for appointing a new Prime Minister and forming a Government of national concord |
انا اعتقد .. ان الناس ينسون انني و جوردن .. دوما على وفاق تام .. | I just think, you know, what people forget, Gordon and I, we always got on perfectly well. |
وسيكون على وفاق مع بيئته وتجاربه التاريخية وظروف أمتنا السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية. | It will be in harmony with its environment, its historical experiences, and the political, economic and social conditions of the nation. |
إننا على وفاق تام مع مطالب المجتمع الدولي بحظر إجراء التجارب النووية. | We fully support the international community apos s call for a ban on nuclear tests. |
كنا على وفاق ولم أكن أحلم بأنها ستترك لي شيء في وصيتها | We were on good terms but I'd never dream she'd go as far as to leave me something in her will. |
ربما لن تكون على وفاق مع الشرطة هنا وانت تكسر اعناق الرجال | You might get unpopular with the police here, breaking guys' necks. |
سنوات قليلة تلف لتستقر نوعا ما لتكونا على وفاق مع بعضكما البعض | A few years roll by and you kinda settle down to being at ease with each other. |
وفاق عدد اﻹناث عدد الذكور، حيث بلغ التعداد ٥٩٩ ٥٢ إلى ٢١٠ ٤٩. | Females outnumbered males, 52,599 to 49,210. |
وفاق عدد اﻻناث عدد الذكور، حيث بلغ التعداد ٥٩٩ ٥٢ الى ٢١٠ ٤٩. | Females outnumbered males 52,599 to 49,210. |
احينا يهيء لنا انهما يتشاجران ...لكن في احيان اخرى يكونان في وفاق تام | At times the two seem to be fighting, but at times... it looks like they have a great relationship. |
بجعل أصدقائهم يعرفون أن نهايتهما كانت قريبة وأنهما كانا على وفاق مع ذلك. | letting friends know that their end was near and that they were okay with that. |
(أختي (كاثرينا هي لا تصبح على وفاق مع بنتها لذا هي ستأتى تعيش معنا | My sister Caterina, she no get along with her daughterinlaw, so she gonna come live with us. |
فكان في بعض الأحيان يقتل أحد المسئولين الرسميين ممن ليسوا على وفاق مع قوات الشرطة. | Sometimes he killed an official who was not on good terms with the police. |
٦ ويوصي مؤتمر ميامي رئيس الجمهورية بالشروع في تعيين رئيس وزراء جديد وتشكيل حكومة وفاق. | 6. The Miami Conference recommends that the President of the Republic initiate the procedure for appointing a new Prime Minister and forming a Government of concord. |
وبالرغم من الذكاء والجمال الذين كان يبدو أنها تتمتع بهما، فإن الزوجين لم يكونا على وفاق. | She seems to have been both beautiful and intelligent, but the two did not get along well together. |
لكن يتعين عليك أن تكون على وفاق كامل مع مستثمريك حول التكلفة مقابل الإيرادات من اليوم الأول. | But you and your investors need to be in sync about costs versus revenue from day 1. |
وفاق المعادل المالي لجميع الأنشطة التي اضطلعوا بها في الإطار الأوسع لمنظومة الأمم المتحدة مبلغ 140 مليون دولار. | The financial equivalent of all activities in the broader United Nations system context surpassed 140 million. |
وفاق عدد كبير لنا. واذا فشل كما قناص البحرية، ستكون أخبار الجبهة الصفحة، لأن عليك أن تكون ميتا. | We were vastly outnumbered. and if he fails as a Marine Sniper, will be front page news, because you'll be dead. |
ضمت تيوتيهواكان في أوج نشاطها على بعض أكبر الهياكل الهرمية في الأمريكتين قبل وصول كولومبس وفاق تعداد سكانها 150,000 شخص. | Teotihuacan, with a population of more than 150,000 people, had some of the largest pyramidal structures in the pre Columbian Americas. |
بالطبع فى البدايه لم يكونا على وفاق ظنت أنه قايضها لأجل المكافأه وهو تظاهر ان المكافأه امرآ لا يهتم به | Of course, at first, they didn't get on too good, her thinking he'd traded her for a profit and him making out like he don't care this way or that. |
وذلك لأن الاتحاد الأوروبي إذا ما ضم صوفيا وبوخارست، وكان على وفاق مع أنقرة، فسيصبح أكثر تهيؤا واستعدادا لضم المنطقة بالكامل. | An EU that includes Sofia and Bucharest, and that is on track with Ankara, will be well positioned to engage the wider region. |
وذكر أن سنغافورة مجتمع متعدد الأديان ومتعدد الأعراق، وأن إقامة علاقة وفاق بين المسلمين وغير المسلمين تعتبر جزءا هاما من مكافحته للإرهاب الدولي. | Singapore was a multireligious and multiracial society, and maintaining a harmonious relationship between Muslims and non Muslims was an important part of its struggle against international terrorism. |
ولتحقيق ذلك، يتخذ كل من هذه الدول الخطوات الﻻزمة لتعزيز مؤسساتها الديمقراطية والتوصل الى وفاق وطني على أساس احترام حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية. | To this end, each State shall take appropriate steps to strengthen its democratic institutions and achieve national harmony on the basis of respect for human rights and fundamental freedoms. |
وتعمل بوليفيا اليوم على تحقيق وفاق وطني وترك ز على المشاكل الوطنية في إطار رؤية جماعية تحتضن السكان أجمعين وترمي إلى تعجيـل معدل النمو الاقتصادي. | Bolivia was now working towards a national consensus, focusing on national problems in a shared vision embracing the entire population and aimed at accelerating the rate of economic growth. |
ونحن ندرك ونقدر جهود هذه الحكومة الجديدة ونواياها الحسنة من أجل استعادة السلم في رواندا، وإعادة بناء مؤسسات الدولة، والتوصل الى وفاق وطني حقيقي. | We recognize and appreciate the efforts and good intentions of this new Government to restore peace in Rwanda, to rebuild State institutions and to bring about genuine national reconciliation. |
وفاز حزب الوفاق الديمقراطي (PCD) وفاق MLSTP وحصل على أغلبية المقاعد في الجمعية الوطنية، وأصبحت حركة تحرير ساو تومي وبرينسيب MLSTP حزب الأقلية في البرلمان. | The Party of Democratic Convergence (PCD) won a majority of seats in the National Assembly, with the MLSTP becoming an important and vocal minority party. |
عمليات البحث ذات الصلة : وفاق مذهب - وفاق أعمال - وفاق مذهب - وفاق قبعة - منصة وفاق - وفاق غير ذلك - وفاق الحرب حتى - الحصول على وفاق - البقاء على وفاق - حفاظ على وفاق - وفاق تام مع - وفاق مذهب المرض - وفاق الخاصة العراقية - أصبح وفاق تام