Translation of "investment structuring" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Investment - translation : Investment structuring - translation : Structuring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

27. Lectured on legal aspects of structuring foreign investment agreements at Khartoum, Sudan (1980).
٢٧ محاضر في الجوانب القانونية لصياغة اتفاقات اﻻستثمار اﻷجنبي، بالخرطوم، السودان )١٩٨٠(.
Host countries will continue to need expertise during the 1990s with respect to the structuring of appropriate foreign investment regimes and fair and equitable joint venture arrangements.
وستظل البلدان المضيفة في التسعينات في حاجة إلى الخبرة فيما يتعلق بوضع هياكل لنظم اﻻستثمار اﻷجنبي المﻻئمة والترتيبات العادلة والمنصفة للمشاريع المشتركة.
The secretariat developed a framework for structuring its activities.
وح ددت ثلاث مجموعات من أنشطة الأمانة
Α. OPERATIONAL PROGRAMME AGRICULTURAL DEVELOPMENT RE STRUCTURING THE COUNTRYSIDE
ألف البرنامج التشغيلي التنمية الزراعية إعادة تشكيل هياكل الريف
Created by the local structuring effect of the permanent link.
الناشئ بسبب اﻵثر الهيكل المحل للوصلة الثانية.
Germany accomplished this feat by dramatically re structuring its corporate sector.
لقد تمكنت ألمانيا من إنجاز هذا العمل البطولي من خلال إعادة بناء وتنظيم قطاعها الشركاتي على نحو جذري.
We detect a certain complacency about advances in structuring international economic relations.
إننا نلمس شيئا من التهاون إزاء المنجزات المحققة في إعادة تشكيل العﻻقات اﻻقتصادية الدولية.
UNICEF agrees to provide guidance on structuring emergency programmes in order to facilitate reporting.
122 وتوافق اليونيسيف على تقديم الإرشاد بشأن هيكلة برامج الطوارئ لأغراض الإبلاغ
Structuring and making available educational programs in the areas of Citizenship and Information Society.
14 تشكيل البرامج التعليمية وتوفيرها في مجالي المواطنة ومجتمع المعلومات.
By 2008, the foundations and the structuring elements of GMES should be in place and operating.
ومن المعتزم أن تكون أسس برنامج غميس وعناصره الهيكلية قائمة وعاملة مع حلول سنة 2008.
Secondly, the utmost primacy of rule of law should be upheld while structuring the economic order.
وثانيهما، أنه ينبغي الحفاظ على أقصى السيادة لحكم القانون عند تشكيل النظام اﻻقتصادي.
17. Co chaired an African regional seminar on structuring and negotiating international mining agreements in Gaborone, Botswana (1978).
١٧ رئيس مشارك لحلقة دراسية إقليمية افريقية عن صياغة اﻻتفاقات الدولية للتعدين والتفاوض عليها، عقدت في غابوروني ببوتسوانا )١٩٧٨(.
But the most important accomplishment was the structuring of the rural environment around community focal points of development.
بيد أن أكثر اﻻنجازات أهمية كانت هي تشكيل الوسط الريفي في هيئة محاور صغيرة لعملية التنمية.
In designing houses and structuring public spaces, the authorities must take explicit account of women's actual and perceived safety.
ولدى تصميم المساكن وتخطيط الميادين العامة، يجب على السلطات أن تراعي بوضوح السلامة الفعلية والمتوخاة للمرأة.
The mandates would then become a reference point for structuring the objectives over the short, medium and long term.
وتصبح الولايات بعد ذلك نقاطا مرجعية لهيكلة الأهداف على الآماد القصير والمتوسط والطويل.
In addition to holding meetings with all of these entities, the SPM has supported projects for their structuring and restructuring.
وتعقد الأمانة الخاصة اجتماعات مع جميع هذه الكيانات، كما تدعم مشروعات لهيكلة هذه الكيانات وإعادة هيكلتها.
By 2008 the foundations and the structuring elements of the European capacity for GMES should be in place and operating.
وبحلول سنة ۲۰۰٨، ينبغي أن تكون أسس القدرة الأوروبية على الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية والعناصر الهيكلية لهذه القدرة قد أرسيت وأصبحت جارية التشغيل.
(e) Structuring the exchange of information and in particular keeping mandate holders informed of the activities carried out by colleagues and
(ه ) تنظيم تبادل المعلومات، وبوجه خاص إبلاغ المكلفين بولايات بما يضطلع به زملاؤهم من أنشطة
The process of structuring the fund should include consultations with analogous funds in the field for the purpose of coordinating activities.
ومن الحري أن تشمل عملية هيكلة الصندوق التشاور مع الصناديق المماثلة في الميدان لغرض تنسيق اﻷنشطة.
Investment
الاستثمار
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology.
تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا.
In this sense, the role of military power in structuring world politics is likely to persist well into the twenty first century.
وبهذا المعنى فإن الدور الذي تلعبه القوة العسكرية في صياغة السياسة العالمية من المرجح أن يظل قائما طيلة القسم الأعظم من القرن الحادي والعشرين.
This treaty improved the investment climate and encouraged investment.
وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار.
On the long journey of institutional structuring and restructuring the basic objective the creation of a sound and efficient system was often overlooked.
وذكر أنه يتعين، في الحقيقة، الاهتمام بنفس القدر بالإجراءات والعمليات والتركيز على أكثر المسائل جدوى.
(c) The structuring, evaluation, negotiation and drafting of specific contractual arrangements with transnational corporations for particular projects in various sectors in numerous countries
)ج( إعداد اتفاقات تعاقدية محددة مع الشركات عبر الوطنية وتقييمها والتفاوض بشأنها وصياغتها فيما يتعلق بمشاريع بعينها في قطاعات مختلفة في عديد من البلدان
Many of them had now assisted in structuring the draft questionnaire, in what was an important change in position, which his delegation welcomed.
وقد أسهم الكثير منها اﻵن في تنظيم مشروع اﻻستبيان المشار اليه، مما يمثل تغييرا هاما في الموقف وهو ما يرحب به وفد شيلي.
Investment suffered.
ولم يسلم الاستثمار من الضرر.
Investment balances
دال الأرصدة الاستثمارية
Investment Section
2 قسم الاستثمارات
Investment costs
تكاليف الاستثمار
Investment Section
خ ع (رأ) 37
Investment Section
المجموع 14
Investment ledger
دفتر أستاذ الاستثمارات
Investment guides
أدلة الاستثمار
Investment Briefs
موجزات إعلامية بشأن الاستثمار
Investment costs
التكاليف اﻻستثمارية
Industrial investment
اﻻستثمار الصناعي
An investment in youth is an investment in the future.
والاستثمار في الشباب هو استثمار في المستقبل.
Investment promotion The Advisory Service on Investment and Training (ASIT)
(ب) تشجيع الاستثمار دائرة الخدمات الاستشارية المتعلقة بالاستثمار والتدريب (آسيت)
Audit of the Investment Management Service investment performance measurement system
32 مراجعة حسابات نظام قياس الأداء في مجال الاستثمارات بدائرة إدارة الاستثمارات
Investment in the democratization process is an investment in peace.
واﻻستثمار في عملية التحول الى الديمقراطية هو استثمار في السلم.
Yet institutional change, despite the euphoria that greeted the latest EU summit, will take time, for it requires careful structuring and broader public support.
ولكن التغيير المؤسسي، على الرغم من الابتهاج الذي استقبلت به قمة الاتحاد الأوروبي الأخيرة، سوف يستغرق وقتا طويلا، لأنه يتطلب هيكلة متأنية ودعما جماهيريا أوسع نطاقا.
Structuring information returned by the Crypto plug in could not be processed correctly the plug in might be damaged. Please contact your system administrator.
المعلومات المبنية أعيدت بواسطة آلة التشفير فالمحتويات لا يمكن معالجتها بشكل صحيح ، يحتمل أن تكون المحتويات قد تضررت. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لديك.
Investment policies should extend to both domestic and foreign direct investment.
ولابد وأن تمتد سياسات الاستثمار إلى كل من الاستثمار المباشر المحلي والأجنبي.
Mr. Darmawan Djajusman, Director of Investment Deregulation, Investment Coordinating Board, Indonesia
السيد دارموان دجاجوسمان، مدير إدارة رفع ضوابط الاستثمار، مجلس تنسيق الاستثمار، إندونيسيا

 

Related searches : Structuring Fee - Transaction Structuring - Financial Structuring - Structuring Advice - Structuring Process - Rough Structuring - Asset Structuring - Structuring Element - Structuring Transactions - Content Structuring - Structuring Services - Structuring Deals - Project Structuring