Translation of "internal consistency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consistency - translation : Internal - translation : Internal consistency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
OIOS is pleased to note that internal controls are being further strengthened to ensure consistency and effectiveness in the application of entitlements. | وكلها كانت ممتثلة عموما مع النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة وسياساتها وإجراءاتها، ويسر المكتب أن يلاحظ مواصلة تعزيز الضوابط الداخلية لضمان الانسجام والفعالية في تطبيق الاستحقاقات. |
Consistency is key | الت ساوق مفتاح |
It would be necessary to find the right balance between principles, sectoral and cross sectoral issues in order to ensure the internal consistency of the document. | وينبغي التماس الوصول الى توازن سليم بين بيان المبادئ والمسائل القطاعية والمسائل المشتركة فيما بين القطاعات من أجل ضمان اﻻتساق الداخلي للوثيقة. |
This consistency has paid off. | فقد أثمر هذا التوجه على نحو ثابت. |
Consistency is important in action. | إن اﻻتساق في العمل أمر هام. |
The next principle is consistency. | المبدأ التالي هو الثبات على المبدأ, يميل الناس للثبات |
Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. | ولا يمكنه أن يوجد التناغم بين المناهج المختلفة التي تتبناها جهات تحديد القواعد المختلفة، أو التنسيق بين الجهات التنظيمية الوطنية المختلفة فيما يتصل بتنفيذ هذه القواعد. |
(c) Consistency with the United Nations reform | (ج) الاتساق مع إصلاح الأمم المتحدة |
Has a little bit of consistency to it. | لها قوام متماسك قليلا . |
Consistency alone would be a big boost for confidence. | إذ أن الاتساق وحده من شأنه أن يعطي دفعة قوية للثقة. |
The use of ICTs enables consistency, accountability and transparency. | واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمكن من تحقيق الاتساق والمساءلة والشفافية. |
You know, reputations are built on trust, consistency, transparency. | ت بنى على الثقة الثبات والشفافية |
They are reciprocity, scarcity, authority, consistency, liking, and consensus. | وهم كالتالي , المعاملة بالمثل, الندرة السلطة, الإتساق, والإعجاب |
19. The infrastructure development programme does not constitute a single programme with a high measure of internal consistency and cohesion, but is rather made up of several clusters of projects and several standalone projects. | ٩١ برنامج تطوير البنية اﻷساسية ﻻ يشكل برنامجا منفردا على قدر كبير من التماسك واﻻتساق ولكنه مكون من مجموعات متعددة من المشاريع وعدد من المشاريع القائمة بذاتها. |
The Working Group may wish to consider the following draft text for the Guide to Enactment, noting that stylistic and other minor changes may be needed to ensure internal consistency in the Guide when finalized. | 17 ربما يود الفريق العامل أن ينظر في مشروع النص التالي من أجل دليل التشريع، ملاحظا أنه قد تكون هناك حاجة إلى إجراء تغييرات صياغية أو غيرها من التغييرات لكفالة الاتساق الداخلي في الدليل عند وضعه في صيغته النهائية. |
The drive for transparency must become a drive for consistency. | وهذا يعني أن الجهود المبذولة لأجل الشفافية ت غي ر كي تصبح عزيمة للتناسق. |
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions. | 1 استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة. |
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions. | '1 تشكل الاستمرارية ومبدأ الثبات والاستحقاق افتراضات محاسبية أساسية. |
(i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions. | apos ١ apos إن اﻻهتمام المستمر واﻻتساق والتراكم من اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية. |
It must act in every case with determination and consistency. | يجب أن يعمل في كل حالة بالتصميم واﻻتساق. |
There is no longer any consistency in the surface signals. | فلا يوجد ما يسمى خط مرجعي لهكذا امور .. عندما يتعلق الامر بالاشارات الدماغية |
Internal module representation, internal module model | التمثيل الداخلي للوحدات ، و موديل الواحدات الدخلية |
Internal | إنشاء |
This would ensure better information exchange and, ultimately, consistency in decision making. | وهذا من شأنه أن يضمن تبادلا أفضل للمعلومات وأن يضمن في نهاية المطاف ثباتا في صنع القرار. |
The issue of consistency with United Nations goals was taken very seriously. | ويجري الأخذ بجدية تامة بقضية الاتساق مع أهداف الأمم المتحدة. |
In most instances, however, the consistency of accounts points to clear patterns. | ومع ذلك فإنه في معظم الحالات يشير تواتر البلاغات إلى وجود أنماط واضحة. |
The delegation called for consistency between that regional agreement and GATT rules. | ودعا الوفد الى تحقيق اﻻتساق بين اﻻتفاق اﻹقليمي وقواعد quot مجموعة غات quot . |
Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass. | البشر بحاجة للمحافظة على الإتساق مع الإدراك الشامل. |
Donors as well as recipients must ensure consistency between financing and absorptive capacity. | ويتعين على الجهات المانحة والمتلقية للمعونات أن تعمل على ضمان الاتساق بين التمويل وطاقات الاستيعاب. |
(1) Consistency of measures taken within and beyond the 200 nautical mile zones. | )١( تناسق التدابير المتخذة داخل وخارج مناطق اﻟ ٢٠٠ ميل بحري. |
Internal audit | المراجعة الداخلية للحسابات |
Internal oversight | الرقابة الداخلية |
Internal controls | الضوابط الداخلية |
internal frame | إطار داخلي |
Internal Validation | مصادقة داخلية |
Internal auditors | مراجعو الحسابات الداخليون |
Internal audit | المراجعة الداخلية |
Internal audit | مراجعة الحسابات الداخلية |
Internal measures | 1 التدابير الداخلية |
Internal oversight | المرفق |
Internal control | المادة 10 |
Internal oversight | 1 مد 2 |
Internal audit | 5 خ ع |
Internal Error | منادات برنامج خارجي |
Internal Database | تحديث قاعدة البيانات |
Related searches : Process Consistency - Maintain Consistency - Color Consistency - For Consistency - Colour Consistency - Global Consistency - Improve Consistency - Greater Consistency - Consistency Principle - Overall Consistency - Consistency Reasons - Design Consistency - Stylistic Consistency