Translation of "indemnification and insurance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Indemnification - translation : Indemnification and insurance - translation : Insurance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indemnification in connection with provisional measures (para. | تعويض الخسارة في سياق التدابير المؤقتة (الفقرة 51) |
Activities include insurance and annuities, life insurance, retirement insurance, health insurance, and property casualty insurance. | ومن أنشطة التأمين المقدمة التأمين الصحي، التأمين على الشيخوخة والتقاعد، التأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات. |
I need earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | أننى أحتاج لتأمين ضد الزلازل,تأمين ضد البرق و تأمين ضد البرد |
Sickness and maternity insurance occupational risks insurance invalidity and life insurance retirement, cessation of employment at an advanced age and old age insurance, and day care and social benefits insurance. | التأمين على المرض والأمومة والتأمين على مخاطر العمل والتأمين على المرض والتأمين على الحياة وتأمين التقاعد والتوقف عن العمل في سن متقدمة والتأمين على كبار السن والتأمين على الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية. |
In such cases, accused persons are entitled to legal aid if they are destitute, and so are claimants for criminal indemnification. | ويحق للمتهم عندئذ الحصول على المساعدة القضائية إذا كان فقيرا ، وكذلك المدعي المدني. |
Fourthly, the right of all refugees to return to their homes in security and safety and to receive indemnification for damages must be implemented | رابعا، اﻻعتراف بحق جميع الﻻجئين والمشردين من البوسنة والهرسك في العودة أمنين ومعززين إلى ديارهم، وتعويضهم عما لحق بهم من اﻷضرار |
It provides specific guidance for insurance supervisors and the insurance sector. | وتقدم توجيها محددا للمشرفين على التأمين وقطاع التأمين. |
Adequate private insurance can be boosted in the future through public education, improved insurance institutions, and lower insurance costs. | من الممكن تعزيز التأمين الخاص في المستقبل من خلال التثقيف العام، والمؤسسات التأمينية المحسنة، والتكاليف التأمينية المنخفضة. |
The obligatory health insurance funds are collected by the health insurance offices in cantons and Federation and Republika Srpska health insurance funds. | وتقوم مكاتب التأمين الصحي في الكانتونات وصناديق التأمين الاجتماعي في جمهورية صربسكا بجمع أموال الاشتراك الإلزامي في التأمين الصحي. |
Financial and insurance services | الخدمات المالية وخدمات التأمين |
Sickness and maternity insurance. | التأمين على المرض والأمومة. |
Invalidity and life insurance. | التأمين على العجز وعلى الحياة. |
Insurance and Disbursement Service | شعبة الخدمات الطبية |
Transport, Communications and Insurance | النقل واﻻتصاﻻت والتأمين |
And the insurance companies. | وشركات التأمين |
The number of people covered by basic old age insurance, unemployment insurance, workers compensation, and maternity insurance has risen substantially. | فقد ارتفع عدد المستفيدين من تأمين الشيخوخة الأساسي، والتأمين ضد البطالة، وتعويضات العاملين، وتأمين الأمومة إلى حد كبير. |
Emphasis will be placed on reviewing critical areas with regard to insurance legislation, regulation and supervision, studying the impact of privatization and liberalization in insurance and expanding the insurance sector in agriculture and rural insurance. | وسيجري التشديد على استعراض المجاﻻت ذات اﻷهمية الحاسمة فيما يتعلق بتشريعات التأمين وتنظيمه واﻻشراف عليه، ودراسة أثر التحول الى القطاع الخاص والتحرر في التأمين وتوسيع نطاق قطاع التأمين المذكور ليشمل التأمين الزراعي والريفي. |
Claimants for criminal indemnification should also obtain justice relatively promptly in order to ensure that the psychological and social purposes which reparation serves are not undermined. | كما يجب إنصاف الأطراف المدنية بسرعة حتى لا يفقد الجبر وظائفه النفسية والاجتماعية. |
Insurance | 4 التأمين |
Insurance | قسم التأمين |
Insurance? | التأمين |
Insurance? | أو تأمين |
Total cost insurance per month Total cost insurance | مجمـــوع تكلفـــــة التأميـــن في الشهر )بدوﻻرات الوﻻيــات المتحـدة( |
The law on health care insurance determines the system of mandatory and expended health care insurance, rights gained by this insurance, means of exercising these rights, and principles of private health care insurance. | التأمين المتعلق بالرعاية الصحية |
Insurance companies, insurance brokers, and institutions involved with private pension plans or social security | ثانيا شركات التأمين، وسماسرة التأمين، والمؤسسات ذات الصلة ببرامج المعاشات التقاعدية الخاصة أو الضمان الاجتماعي |
3) social insurance and assistance | 3 التأمين الاجتماعي والمساعدة |
Liability and war risk insurance | تأمين المسؤولية والتأمين ضد أخطار الحرب |
Health and life insurance applications | طلبات التأمين على الصحة والحياة |
Liability and war risk insurance | تأمين المسؤولية والتأمين ضد أخطار الحرب |
Liability and war risk insurance | تأمين المسؤولية والتأمين ضد مخاطر الحرب |
Liability and war risk insurance | وقود ومواد تشحيم الطائرات |
Liability and war risk insurance | التأمين المتعلق بالمسؤولية ومخاطر الحرب |
Mohammad Bagher Bourzooi was sentenced to 15 years apos imprisonment and indemnification of damages to public property, on charges of terrorist activities and participation in procurement of weapons and ammunition. | لقد حكم على محمد باقر برزوي بالسجن لمدة ١٥ سنة وبدفعه تعويضا عن اﻷضرار التي لحقت باﻷموال العامة، وذلك ﻻتهامه بالقيام بأنشطة إرهابية واﻻشتراك في الحصول على اﻷسلحة والذخيرة. |
Social Insurance mitigates risks associated with unemployment, ill health, disability, work related injury and old age, such as health insurance or unemployment insurance. | التأمين الاجتماعي يخفف من المخاطر المرتبطة بالبطالة والمرض والعجز والإصابات المرتبطة بالعمل والشيخوخة، مثل التأمين الصحي أو التأمين ضد البطالة. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | المصدر مكتب التأمين الصحي لاتحاد البوسنة والهرسك، صندوق التأمين الصحي لجمهورية صربسكا. |
Indeed, there is no market for other kinds of recession related insurance provided by the government, such as unemployment insurance, old age insurance, or disability insurance. Instead, the government merely sets an insurance premium and forces everyone to pay it. | في الواقع، لا توجد سوق لأنواع أخرى من التأمين المرتبط بالركود توفرها الحكومة، مثل التأمين ضد البطالة، أو التأمين ضد الشيخوخة، أو التأمين ضد العجز. وبدلا من ذلك فإن الحكومة تكتفي بتحديد أقساط التأمين وإرغام الجميع على سدادها. |
Recession Insurance | التأمين ضد الركود |
Social insurance | 14 5 التأمين الاجتماعي |
Liability insurance | التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير |
Maternity Insurance | تأمين الأمومة |
Sickness insurance | فرع التأمين ضد المرض |
(v) Insurance . | ٥ التأمين |
(vii) Insurance | apos ٦ apos التأمين |
(iv) Insurance | apos ٤ apos التأمين |
(e) Insurance . | )ﻫ( التأمين |
Related searches : Insurance Indemnification - Defense And Indemnification - Liability And Indemnification - Warranties And Indemnification - Indemnification Provisions - Seek Indemnification - Indemnification Procedure - Indemnification Asset - Seeking Indemnification - Indemnification Payment - Indemnification From - Contractual Indemnification - Grant Indemnification